አልጋ ያስፈልገኛል
-ני-צ--- --- מ--ה.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ט-.-
--------------------
אני צריך / ה מיטה.
0
an- ts-------s-ik-ah -itah.
a__ t_______________ m_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h-
---------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
አልጋ ያስፈልገኛል
אני צריך / ה מיטה.
ani tsarikh/tsrikhah mitah.
መተኛት እፈልጋለው
----רוצה -ישו-.
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ש-ן-
-----------------
אני רוצה לישון.
0
a-i -o--e-/r--sa- lish--.
a__ r____________ l______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-.
-------------------------
ani rotseh/rotsah lishon.
መተኛት እፈልጋለው
אני רוצה לישון.
ani rotseh/rotsah lishon.
እዚህ አልጋ አለ?
-----ן מי--?
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ט-?-
--------------
יש כאן מיטה?
0
yesh --'- mita-?
y___ k___ m_____
y-s- k-'- m-t-h-
----------------
yesh ka'n mitah?
እዚህ አልጋ አለ?
יש כאן מיטה?
yesh ka'n mitah?
መብራት ያስፈልገኛል
--י צר-----ה מ--ר--
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-
---------------------
אני צריך / ה מנורה.
0
ani---a--kh/-srikhah--en-r--.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
መብራት ያስፈልገኛል
אני צריך / ה מנורה.
ani tsarikh/tsrikhah menorah.
ማንበብ እፈልጋለው
--י רו-------א-
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ר-א-
-----------------
אני רוצה לקרוא.
0
a-- ro--e-/---sah-l---o.
a__ r____________ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o-
------------------------
ani rotseh/rotsah liqro.
ማንበብ እፈልጋለው
אני רוצה לקרוא.
ani rotseh/rotsah liqro.
እዚህ መብራት አለ?
-ש-כ-ן-מנור--
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ו-ה-
---------------
יש כאן מנורה?
0
y--h--a'n --n-r-h?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-n-r-h-
------------------
yesh ka'n menorah?
እዚህ መብራት አለ?
יש כאן מנורה?
yesh ka'n menorah?
ስልክ ያስፈልገኛል
-נ--צ-י- - ה טלפו--
___ צ___ / ה ט______
-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-
---------------------
אני צריך / ה טלפון.
0
ani tsar-----s-ik--- tel-f--.
a__ t_______________ t_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
ስልክ ያስፈልገኛል
אני צריך / ה טלפון.
ani tsarikh/tsrikhah telefon.
ስልክ መደወል እፈልጋለው
-נ--ר--ה-ל-----
___ ר___ ל______
-נ- ר-צ- ל-ל-ן-
-----------------
אני רוצה לטלפן.
0
a-i-r-tse---ots-h--e-a-p-n.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-l-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letalpen.
ስልክ መደወል እፈልጋለው
אני רוצה לטלפן.
ani rotseh/rotsah letalpen.
እዚህ ስልክ አለ?
י- --- טלפ---
__ כ__ ט______
-ש כ-ן ט-פ-ן-
---------------
יש כאן טלפון?
0
ye-h k-'n te-----?
y___ k___ t_______
y-s- k-'- t-l-f-n-
------------------
yesh ka'n telefon?
እዚህ ስልክ አለ?
יש כאן טלפון?
yesh ka'n telefon?
ካሜራ ያስፈልገኛል
א----ריך --ה מצ-מה.
___ צ___ / ה מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-
---------------------
אני צריך / ה מצלמה.
0
a---t-ar-kh/-s-----h-m-t-l-ma-.
a__ t_______________ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-l-m-h-
-------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
ካሜራ ያስፈልገኛል
אני צריך / ה מצלמה.
ani tsarikh/tsrikhah matslemah.
ፎቶማንሳት እፈልጋለው
-ני -ו-ה---לם-
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ל-.-
----------------
אני רוצה לצלם.
0
a----ot-eh/--tsa---etsalem.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-t-a-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah letsalem.
ፎቶማንሳት እፈልጋለው
אני רוצה לצלם.
ani rotseh/rotsah letsalem.
እዚህ ካሜራ አለ?
-ש כאן מצ-מה-
__ כ__ מ______
-ש כ-ן מ-ל-ה-
---------------
יש כאן מצלמה?
0
y-s---a'- --tsl--ah?
y___ k___ m_________
y-s- k-'- m-t-l-m-h-
--------------------
yesh ka'n matslemah?
እዚህ ካሜራ አለ?
יש כאן מצלמה?
yesh ka'n matslemah?
ኮምፒተር ያስፈልገኛል
א-י-צר-ך---ה--חש-.
___ צ___ / ה מ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ש-.-
--------------------
אני צריך / ה מחשב.
0
a-i-t-a-ikh/--r-khah-m--s--v.
a__ t_______________ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-x-h-v-
-----------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
ኮምፒተር ያስፈልገኛል
אני צריך / ה מחשב.
ani tsarikh/tsrikhah maxshev.
ኢ-ሜይል መላክ እፈልጋለው
-ני---צה -ש----א--מ-יל.
___ ר___ ל____ א________
-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-
-------------------------
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
0
a-i---t----rot--- l-s---ax-i-me--.
a__ r____________ l_______ i______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-l-a- i-m-y-.
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
ኢ-ሜይል መላክ እፈልጋለው
אני רוצה לשלוח אי-מייל.
ani rotseh/rotsah lishloax i-meyl.
እዚህ ኮምፒተር አለ?
-ש--א---ח-ב-
__ כ__ מ_____
-ש כ-ן מ-ש-?-
--------------
יש כאן מחשב?
0
ye-h-k--- --x----?
y___ k___ m_______
y-s- k-'- m-x-h-v-
------------------
yesh ka'n maxshev?
እዚህ ኮምፒተር አለ?
יש כאן מחשב?
yesh ka'n maxshev?
እስክሪቢቶ ያስፈልገኛል
א-- -------ה --.
___ צ___ / ה ע___
-נ- צ-י- / ה ע-.-
------------------
אני צריך / ה עט.
0
ani -sari-h/ts-i---h e-.
a__ t_______________ e__
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-.
------------------------
ani tsarikh/tsrikhah et.
እስክሪቢቶ ያስፈልገኛል
אני צריך / ה עט.
ani tsarikh/tsrikhah et.
ጥቂት ነገር መፃፍ እፈልጋለው
-ני --------וב -ש-ו-
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לכתוב משהו.
0
ani rotseh/--t-a---ikh-o--m-s-e-u.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-k-t-v m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
ጥቂት ነገር መፃፍ እፈልጋለው
אני רוצה לכתוב משהו.
ani rotseh/rotsah likhtov mashehu.
እዚህ ወረቀት እና እስክሪቢቶ አለ?
-ש כא- -- נ--ר--עט?
__ כ__ ד_ נ___ ו____
-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-
---------------------
יש כאן דף נייר ועט?
0
ye-h-ka-- daf n--- w'e-?
y___ k___ d__ n___ w____
y-s- k-'- d-f n-a- w-e-?
------------------------
yesh ka'n daf niar w'et?
እዚህ ወረቀት እና እስክሪቢቶ አለ?
יש כאן דף נייר ועט?
yesh ka'n daf niar w'et?