| ጤና ይስጥልኝ! |
---ם-
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
shalom!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
ጤና ይስጥልኝ!
שלום!
shalom!
|
| መልካም ቀን! |
--ו--
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s--l-m!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
|
| እንደምን ነህ/ነሽ? |
-ה--ש-ע-
__ נ_____
-ה נ-מ-?-
----------
מה נשמע?
0
m-h n--hm-?
m__ n______
m-h n-s-m-?
-----------
mah nishma?
|
እንደምን ነህ/ነሽ?
מה נשמע?
mah nishma?
|
| ከአውሮፓ ነው የመጡት? |
------ ---ר-פה?
__ / ה מ________
-ת / ה מ-י-ו-ה-
-----------------
את / ה מאירופה?
0
at-h/-- --'e-ur--a-?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-y-r-p-h-
--------------------
atah/at me'eyuropah?
|
ከአውሮፓ ነው የመጡት?
את / ה מאירופה?
atah/at me'eyuropah?
|
| ከአሜሪካ ነው የመጡት? |
-- - ה -----ק-?
__ / ה מ________
-ת / ה מ-מ-י-ה-
-----------------
את / ה מאמריקה?
0
atah/a- m-'am----ah?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-m-r-q-h-
--------------------
atah/at me'ameriqah?
|
ከአሜሪካ ነው የመጡት?
את / ה מאמריקה?
atah/at me'ameriqah?
|
| ከኤስያ ነው የመጡት? |
א- / ה -אס---
__ / ה מ______
-ת / ה מ-ס-ה-
---------------
את / ה מאסיה?
0
a-ah/-- ---as-a-?
a______ m________
a-a-/-t m-'-s-a-?
-----------------
atah/at me'asiah?
|
ከኤስያ ነው የመጡት?
את / ה מאסיה?
atah/at me'asiah?
|
| በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት? |
----- מלון א- --ה --גורר-- -?
_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__
-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-
-------------------------------
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
0
ve'e-zeh----o--at-h---tgorer?
v_______ m____ a___ m________
v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-?
-----------------------------
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት?
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
| ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ? |
כ-ה -מן--- --- כ-- כ-ן-
___ ז__ א_ / ה כ__ כ____
-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-
-------------------------
כמה זמן את / ה כבר כאן?
0
k---- --an -t/at-h-kv-- -a-n?
k____ z___ a______ k___ k____
k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-?
-----------------------------
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ?
כמה זמן את / ה כבר כאן?
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
| ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ? |
כ-------תי--ר?
___ ז__ ת______
-מ- ז-ן ת-ש-ר-
----------------
כמה זמן תישאר?
0
kam-h -m----------?
k____ z___ t_______
k-m-h z-a- t-s-'-r-
-------------------
kamah zman tiss'er?
|
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ?
כמה זמן תישאר?
kamah zman tiss'er?
|
| እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ? |
-אם-המק-ם ---- ח--ב---י-- ------י--?
___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________
-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-
--------------------------------------
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
0
h-'i--h----om m-t-------be'---ykha?---'ey-----?
h____ h______ m____ x__ b______________________
h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-?
-----------------------------------------------
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ?
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
| ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት? |
--ם----/-ה בחו---?
___ א_ / ה ב_______
-א- א- / ה ב-ו-ש-?-
--------------------
האם את / ה בחופשה?
0
h--im -tah/a- -ex--sha-?
h____ a______ b_________
h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h-
------------------------
ha'im atah/at bexofshah?
|
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት?
האם את / ה בחופשה?
ha'im atah/at bexofshah?
|
| እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ! |
-וא---- -בקר--ו---
___ / י ל___ א_____
-ו- / י ל-ק- א-ת-!-
--------------------
בוא / י לבקר אותי!
0
bo-b-'y---v-q-r-oti!
b______ l______ o___
b-/-o-y l-v-q-r o-i-
--------------------
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ!
בוא / י לבקר אותי!
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
| የኔ አድራሻ እዚህ ነው። |
----כתו-- שלי-
__ ה_____ ש____
-ו ה-ת-ב- ש-י-
----------------
זו הכתובת שלי.
0
zu-ha--ove--sse-i.
z_ h_______ s_____
z- h-k-o-e- s-e-i-
------------------
zu haktovet sseli.
|
የኔ አድራሻ እዚህ ነው።
זו הכתובת שלי.
zu haktovet sseli.
|
| ነገ እንገናኛለን? |
נתר-- -ח--
_____ מ____
-ת-א- מ-ר-
------------
נתראה מחר?
0
nit-a'-----xar?
n_______ m_____
n-t-a-e- m-x-r-
---------------
nitra'eh maxar?
|
ነገ እንገናኛለን?
נתראה מחר?
nitra'eh maxar?
|
| አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ። |
-נ--מ---ר-/ ת- יש -י ת-----ת ----ת.
___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______
-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
0
a-i mit--a-e---it-ta'e--t,-y--- ---t-khni---a---o-.
a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-.
---------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ።
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
| ቻው! |
--ום-
______
-ל-ם-
-------
שלום.
0
sh----.
s______
s-a-o-.
-------
shalom.
|
|
| ደህና ሁን / ሁኚ! |
-------.
_________
-ה-ר-ו-.-
----------
להתראות.
0
le-it-a-ot.
l__________
l-h-t-a-o-.
-----------
lehitra'ot.
|
ደህና ሁን / ሁኚ!
להתראות.
lehitra'ot.
|
| በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን። |
נת----ב--ו--
_____ ב______
-ת-א- ב-ר-ב-
--------------
נתראה בקרוב!
0
nit---eh--eq--o-!
n_______ b_______
n-t-a-e- b-q-r-v-
-----------------
nitra'eh beqarov!
|
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን።
נתראה בקרוב!
nitra'eh beqarov!
|