‫שיחון‬

he ‫שמות תואר 3‬   »   ad ПлъышъуацIэхэр 3

‫80 [שמונים]‬

‫שמות תואר 3‬

‫שמות תואר 3‬

80 [тIокIиплI]

80 [tIokIiplI]

ПлъышъуацIэхэр 3

PlyshuacIjehjer 3

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אדיגית נגן יותר
‫יש לה כלב.‬ Ащ (бзылъфыгъ) хьэ иI. Ащ (бзылъфыгъ) хьэ иI. 1
A-hh (bz-lf-g----j---I. Ashh (bzylfyg) h'je iI.
‫הכלב גדול.‬ Хьэр ины. Хьэр ины. 1
H'j---i-y. H'jer iny.
‫יש לה כלב גדול.‬ Ащ (бзылъфыгъ) хьэ ин иI. Ащ (бзылъфыгъ) хьэ ин иI. 1
A-hh (bz-lfy---h'-- -- --. Ashh (bzylfyg) h'je in iI.
‫יש לה בית.‬ Ащ (бзылъфыгъ) унэ иI. Ащ (бзылъфыгъ) унэ иI. 1
As-- (---lf-g)---j- iI. Ashh (bzylfyg) unje iI.
‫הבית קטן.‬ Унэр цIыкIу. Унэр цIыкIу. 1
Un-er -IykI-. Unjer cIykIu.
‫יש לה בית קטן.‬ Ащ (бзылъфыгъ) унэ цIыкIу иI. Ащ (бзылъфыгъ) унэ цIыкIу иI. 1
As-h-----l-yg- ---- -I-----iI. Ashh (bzylfyg) unje cIykIu iI.
‫הוא גר במלון.‬ Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщым ис. Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщым ис. 1
Ar-(hul--g) ---kIj--hhym -s. Ar (hulfyg) h'akIjeshhym is.
‫המלון זול.‬ ХьакIэщыр лъапIэп. ХьакIэщыр лъапIэп. 1
H'--Ij-shh-r -ap----. H'akIjeshhyr lapIjep.
‫הוא גר במלון זול.‬ Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщ мылъапIэм ис. Ар (хъулъфыгъ) хьакIэщ мылъапIэм ис. 1
A-----l--g) h-akIje-h--m--apIjem i-. Ar (hulfyg) h'akIjeshh mylapIjem is.
‫יש לו מכונית.‬ Ащ (хъулъфыгъ] машинэ (ку) иI. Ащ (хъулъфыгъ] машинэ (ку) иI. 1
Ash- -hu-fy-- -a---nje --u)--I. Ashh (hulfyg) mashinje (ku) iI.
‫המכונית יקרה.‬ Машинэр (кур) лъапIэ. Машинэр (кур) лъапIэ. 1
M----njer---ur)-lap---. Mashinjer (kur) lapIje.
‫יש לו מכונית יקרה.‬ Ащ (хъулъфыгъ] машинэ (ку) лъапIэ иI. Ащ (хъулъфыгъ] машинэ (ку) лъапIэ иI. 1
Ashh (hu-fyg- ma----j- (-u--l-pI---i-. Ashh (hulfyg) mashinje (ku) lapIje iI.
‫הוא קורא רומן.‬ Ар (хъулъфыгъ) романым еджэ. Ар (хъулъфыгъ) романым еджэ. 1
Ar--hu-fy-)-r---n-m -dz-je. Ar (hulfyg) romanym edzhje.
‫הרומן משעמם.‬ Романыр зэщыгъо. Романыр зэщыгъо. 1
R---nyr z-es--ygo. Romanyr zjeshhygo.
‫הוא קורא רומן משעמם.‬ Ар (хъулъфыгъ) роман зэщыгъом еджэ. Ар (хъулъфыгъ) роман зэщыгъом еджэ. 1
A--(-ul-y-- ro--n---e-h-ygom-edzhje. Ar (hulfyg) roman zjeshhygom edzhje.
‫היא צופה בסרט.‬ Ар (бзылъфыгъ) фильмэм еплъы. Ар (бзылъфыгъ) фильмэм еплъы. 1
A--(b-y-f----f----je- ---y. Ar (bzylfyg) fil'mjem eply.
‫הסרט מרתק.‬ Фильмэм узыIэпещэ. Фильмэм узыIэпещэ. 1
Fi-'mjem---yIj--e-hhj-. Fil'mjem uzyIjepeshhje.
‫היא צופה בסרט מרתק.‬ Ар (бзылъфыгъ) узыIэпызыщэрэ фильмэм еплъы. Ар (бзылъфыгъ) узыIэпызыщэрэ фильмэм еплъы. 1
Ar---z--f-g- -z--j---z-s--j-rj- -il'm----e---. Ar (bzylfyg) uzyIjepyzyshhjerje fil'mjem eply.

‫שפת המדע‬

‫שפת המדע היא שפה משל עצמה.‬ ‫היא משומשת לשיחות מקצועיות.‬ ‫משתמשים בה גם בפרסומים מדעיים.‬ ‫בעבר היו שפות מדעיות אחידות.‬ ‫השפה הלטינית הייתה השפה המדעית הדומננטית באירופה להרבה זמן.‬ ‫היום, אנגלית היא השפה המדעית החשובה ביותר.‬ ‫שפות מדע הן שפות מקצועיות.‬ ‫יש בהן הרבה מונחים מיוחדים.‬ ‫המאפיינים החשובים ביותר שלהן הן הנורמליזציה והפורמליזציה.‬ ‫יש מי שאומרים שמדענים מדברים בצורה לא ברורה בכוונה.‬ ‫כשמשהו נשמע מסובך יותר, אז הוא גם נשמע חכם יותר.‬ ‫אבל המדע מכוון כלפי האמת.‬ ‫אז צריכים להשתמש בו בשפה נייטרלית.‬ ‫אין מקום לאלמנטים רטוריים או לקלישאות.‬ ‫אך יש הרבה דוגמאות לשפה מסובכת בצורה מוגזמת.‬ ‫ונראה ששפה מסובכת מרתקת אנשים!‬ ‫מחקרים מוכיחים שאנחנו סומכים על שפה מסובכת יותר מעל שפה פשוטה.‬ ‫המשתתפים היו צריכים לענות על כמה שאלות.‬ ‫והם היו צריכים לבחור אחת ממספר תשובות.‬ ‫היו שם תשובות פשוטות, ותשובות מנוסחות בצורה מסובכת.‬ ‫רוב המשתתפים בחרו בתשובה המסובכת.‬ ‫אבל היא הייתה לגמרי לא הגיונית!‬ ‫המשתתפים נתנו לעצמם להיות מוטעים על ידי השפה.‬ ‫למרות שהתוכן היה אבסורדי, הם התרשמו מהצורה.‬ ‫אבל זו לא תמיד אומנות, לכתוב בצורה מסובכת.‬ ‫אפשר ללמוד איך אורזים אלמנטים פשוטים אל תוך שפה מסובכת.‬ ‫אך קשה יותר להביע דברים קשים בשפה פשוטה.‬ ‫לפעמים הדברים הפשוטים הם אלה המסובכים באמת...‬