‫שיחון‬

he ‫פעילויות בחופשה‬   »   ad Зыгъэпсэфыгъом

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

‫פעילויות בחופשה‬

‫פעילויות בחופשה‬

48 [тIокIитIурэ ирэ]

48 [tIokIitIurje irje]

Зыгъэпсэфыгъом

Zygjepsjefygom

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אדיגית נגן יותר
‫האם החוף נקי?‬ ТыгъэзегъэупIэр къабза? ТыгъэзегъэупIэр къабза? 1
T-g-e-------Ije- -ab-a? TygjezegjeupIjer kabza?
‫אפשר לשחות שם?‬ ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? ЗыщыбгъэпскIышъунэу щыта? 1
Zy--h--gjepsk----u-jeu-s-hy-a? ZyshhybgjepskIyshunjeu shhyta?
‫לא מסוכן לשחות שם?‬ ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? ЗыщыбгъэпскIынкIэ щынагъоба? 1
Zys--ybg-e--kIy-k-j- sh--n----a? ZyshhybgjepskIynkIje shhynagoba?
‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬ Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? Щэтыр мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? 1
Sh--e----mys-- -'-fje- --h-p---je- -----I--hh-b-? Shhjetyr myshh h'afjeu shhypshtjen pljekIyshhtba?
‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬ Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? Шезлонг хьафэу мыщ щыпштэн плъэкIыщтба? 1
S-e---n----a-j-u--y-hh----y--htj-n --je--y--htb-? Shezlong h'afjeu myshh shhypshtjen pljekIyshhtba?
‫אפשר לשכור כאן סירה?‬ Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? Къуашъо мыщ хьафэу щыпштэн плъэкIыщтба? 1
K--sh--m-shh----f--u-s--y--ht--n--ljekI------a? Kuasho myshh h'afjeu shhypshtjen pljekIyshhtba?
‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬ Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. Сэ сёрфинг сшIы сшIоигъуагъ. 1
Sje s-o--i---s--Iy -s-Ioi-ua-. Sje sjorfing sshIy sshIoiguag.
‫הייתי שמח / ה לצלול.‬ Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. Сэ псычIэгъым сыщесы сшIоигъуагъ. 1
S-- psyc-Ijeg-- sy----s- --hI--g---. Sje psychIjegym syshhesy sshIoiguag.
‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬ Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. Сэ псы пцыкъохэм сатеты сшIоигъуагъ. 1
Sj- -s- -c--o-je- sate-y s---o-g---. Sje psy pcykohjem satety sshIoiguag.
‫אפשר לשכור גלשן?‬ Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Сёрфинг пхъэмбгъу хьафэу пштэн плъэкIыщтба? 1
S------g-p-jemb-u--'-fjeu psh-je---ljek--shh---? Sjorfing phjembgu h'afjeu pshtjen pljekIyshhtba?
‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬ Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Псы чIэгъ шъуашэхэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? 1
Ps- -h-j-g-shu--hj-hj-- h'a--e- p-h-jen-----k-ysh-tb-? Psy chIjeg shuashjehjer h'afjeu pshtjen pljekIyshhtba?
‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬ Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? Псы пцыкъохэр хьафэу пштэн плъэкIыщтба? 1
Ps- --yko-j-r-h'----u-ps-tj-- -l-ek-----t-a? Psy pcykohjer h'afjeu pshtjen pljekIyshhtba?
‫אני מתחיל.‬ Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. Сэ езыгъэжьэгъакIэмэ сащыщ. 1
Sj- -z-gje-h----ak---m---sa------h. Sje ezygjezh'jegakIjemje sashhyshh.
‫אני בינוני.‬ Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. Сэ тIэкIу сыфэнэIуас. 1
S-e tIjek-- s--je-jeI-as. Sje tIjekIu syfjenjeIuas.
‫יש לי ניסיון.‬ Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. Сэ ащ дэгъоу сыфытегъэпсыхьагъ. 1
Sj--a-h---j--o---y---e----sy----. Sje ashh djegou syfytegjepsyh'ag.
‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬ ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? ПцыкъорыкIо лифтыр тыдэ щыIа? 1
Pcy----k-o-li--yr tydje shh---? PcykorykIo liftyr tydje shhyIa?
‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬ Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? Пцыкъохэр къызыдэпштагъэха? 1
Pc-----e---yzy-j-pshtag-eha? Pcykohjer kyzydjepshtagjeha?
‫האם יש איתך נעלי סקי?‬ Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? Пцыкъо щырыкъухэр къызыдэпштагъэха? 1
Pc-ko s---ryk--jer-k---dje--ht-g--ha? Pcyko shhyrykuhjer kyzydjepshtagjeha?

‫שפת התמונות‬

‫יש אמרה גרמנית האומרת: תמונה אחת שווה אלף מילים.‬ ‫זאת אומרת שתמונות מבינים יותר משפה.‬ ‫תמונות גם יכולות להעביר רגשות טוב יותר.‬ ‫בגלל זה משתמשים בהרבה תמונות בפרסומות.‬ ‫תמונות מתפקדות בצורה שונה מהשפה.‬ ‫הן מראות לנו מספר דברים בו זמנים ופועלים בתור יחידה אחת.‬ ‫זאת אומרת שכל המרכיבים של התמונה נותנים רושם אחד.‬ ‫בשפה צריכים הרבה יותר מילים.‬ ‫אך תמונות ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫אנחנו צריכים שפה, בכדי לתאר תמונות.‬ ‫ולהפך, אפשר להסביר טקסטים בעזרת תמונות.‬ ‫הקשר בין תמונות לשפה נלמד על ידי בלשנים.‬ ‫אך השאלה נותרת בעינה, האם התמונות מהוות מהוות שפה משלהן?‬ ‫כשמצלמים משהו בסרט אז אנחנו יכולים לראות את התמונות.‬ ‫אך אמירת הסרט אינה מוחשית.‬ ‫כשתמונה אמורה לשרת כשפה אז היא אמורה להיות מוחשית.‬ ‫ככל שהיא מראה פחות, כך המסר שלה ברור יותר.‬ ‫דוגמא טובה לכך הן פיקטוגרמות.‬ ‫פקטוגרמות הן סמלים פשוטים וברורים.‬ ‫הן מחליפות את השפה המדוברת, אז הן מהוות סוג של תקשורת חזותית.‬ ‫את הפקטוגרמה האוסרת עישון מכירים כולנו.‬ ‫היא מראה סיגריה וקו שעובר דרכה.‬ ‫תמונות נהיות לחשובות יותר דרך הגלובליזציה.‬ ‫אבל גם את שפת התמונות צריך ללמוד.‬ ‫היא לא מובנת בכל רחבי העולם, גם אם רבים חושבים כך.‬ ‫כי התרבות שלנו משפיעה על הבנתנו לתמונות.‬ ‫מה שאנחנו רואים תלוי בהרבה גורמים שונים.‬ ‫יש אנשים שלא רואים סיגריה, אלא רק קווים שחורים.‬