‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור כפולות‬   »   ad КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

‫מילות חיבור כפולות‬

98 [тIокIиплIырэ пшIыкIуирэ]

98 [tIokIiplIyrje pshIykIuirje]

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

KIjeIotykIyzh' gushhyIjezjephhjer

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אדיגית נגן יותר
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬ ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. 1
T-k-o- -oh'jeu -h-y-yg- -u-g--um-t-t-ps----ag. TikIon goh'jeu shhytyg, au gogum tytepshyh'ag.
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬ МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. 1
Mj-shI-k-- -go- k-esyg-----cI-- b-e--je--e-i-yg. MjeshIokur igom kjesyg, au cIyf bje djedje isyg.
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬ ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. 1
H'a--jesh--r gup-j-fy-, a- -hI--s-pkIjer-lje--jes--a-j-. H'akIjeshhyr gupsjefyg, au chIjesypkIjer ljepIjeshhagje.
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬ Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. 1
Ar-(-ul--g---I-----,-e --t-b--k--e,---m--sh---uk-je. Ar (hulfyg) kIoshht, e avtobuskIje, e mjeshIokukIje.
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬ Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. 1
A- ---lf-g- --e-I----t, ---yc---apje--e ne-shh--h---y-h-. Ar (hulfyg) kjekIoshht, e nychh'apje, e neushhpchjedyzh'.
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬ Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. 1
Ar ---lfyg) - -a-je--'-kj-u--s-ht--e-h-ak--e-h-y- itI-s---s--t. Ar (hulfyg) e tadjezh' kjeucushht, e h'akIjeshhym itIysh'ashht.
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬ Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. 1
Ar-(bzylf-g)-ispa-------I- ---zh--y---z---Ii------s-h-I-e. Ar (bzylfyg) ispanybzjekIi indzhylyzybzjekIi mjegushhyIje.
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬ Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ. Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ. 1
Ar-(--ylfy-) M-dr-d--Lo--o-i a--------u-. Ar (bzylfyg) Madridi Londoni ashhypsjeug.
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬ Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх. Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх. 1
A-hh-(-zylfy-) I-p-n-e-- Ind-------ri---h-j--. Ashh (bzylfyg) Ispanieri Indzhylyzyri eshIjeh.
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬ Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. 1
A- -e--e ko--ep, yk-i sh-'a-ynj- n-h'. Ar delje kodyep, ykIi shh'ahynje nah'.
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬ Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. 1
A- -je--e ----ep, -----I----n---. Ar djehje kodyep, ykIi Iush nah'.
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬ Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. 1
Ar n-em-cyb-je ko--ep-zj--je-u--hyI----er- -ra-c--y-z--k-i -r- n-h'. Ar njemycybzje kodyep zjerjegushhyIjerjer, francuzybzjekIi ary nah'.
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬ Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. 1
S-e-pi-ni-o-- gita-je---kjaz--e-osh----p. Sje pianinomi gitarjemi kjazgjeIoshurjep.
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬ Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. 1
Sje val'---sambi--yk-s-I-es-urjep. Sje val'si sambi sykeshIjeshurjep.
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬ Сэ опери балети сикIасэхэп. Сэ опери балети сикIасэхэп. 1
Sje -------ale-- s-k--s-e-je-. Sje operi baleti sikIasjehjep.
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬ Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. 1
Na-'-ps--kIjeu-Iof p----emj-, -a-----'j-u-uuhysh--. Nah' psynkIjeu Iof pshIjemje, nah'yzh'jeu uuhyshht.
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬ Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. 1
N--'yz-'-----k-----j-, nah'-z-'je----I-zh'-- plj--Iy-hh-. Nah'yzh'jeu ukakIomje, nah'yzh'jeu ukIozh'yn pljekIyshht.
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬ Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. 1
N-h'--hy-uhu kj--- ------j--yl--j--o--. Nah'yzhy uhu kjes, nah' gjeIylygje ohu.

‫ללמוד שפות עם האינטרנט‬

‫יותר ויותר אנשים לומדים שפות זרות.‬ ‫ויותר ויותר אנשים משתמשים באינטרנט!‬ ‫למידת האון-ליין שונה מזו שנעשית בשיעורי שפה.‬ ‫ויש לה הרבה יתרונות!‬ ‫המשתמשים מחליטים בעצמם מתי הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם גם יכולים לבחור מה הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם מחליטים על כמה זמן הם רוצים ללמוד ביום.‬ ‫בלמידת און-ליין צריכים המשתמשים ללמוד בצורה אינטואיטיבית.‬ ‫זאת אומרת, הם צריכים ללמוד את השפה החדשה בצורה מאוד טבעית.‬ ‫בדיוק כמו שלומדים שפות במהלך חופשות שפה או בתור ילדים.‬ ‫לשם כך, לומדים המשתמשים בשימוש מצבים מדומים.‬ ‫הם חווים דברים שונים במקומות שונים.‬ ‫והם צריכים להיות פעילים בעצמם במסגרת התהליך.‬ ‫בחלק מהתוכניות צריכים אוזניות ומיקרופון.‬ ‫איתם יכולים לדבר עם דוברים ילידים של השפה.‬ ‫אפשר גם לבקש ממישהו לנתח את ההיגוי שלכם.‬ ‫כך תוכלו כל הזמן להשתפר.‬ ‫אפשר לשוחח עם משתמשים אחרים בקהילות.‬ ‫האינטרנט גם נותן את האפשרות ללמוד בתנועה.‬ ‫בעזרת הטכנולוגיה הדיגיטלית אפשר לקחת את השפות איתנו לכל מקום שנרצה.‬ ‫שיעור און-ליין לא נחות משיעור רגיל.‬ ‫התוכנות יכולות להיות מאוד יעילות כשהן עשויות היטב.‬ ‫אך חשוב ששיעור האון-ליין לא יהיה צעקני מדי.‬ ‫יותר מדי אנימציות יכולות להסיח את הדעת מחומר הלימוד.‬ ‫מוחנו צריך לנתח את כל התמריצים.‬ ‫וזה יכול להציף את הזכרון שלנו במהירות.‬ ‫אז לפעמים יותר טוב ללמוד בשקט עם ספר.‬ ‫מי שמערבב שיטוח חדשות וישנות יתקדם בוודאות...‬