‫שיחון‬

he ‫לשאול שאלות 2‬   »   th การตั้งคำถาม 2

‫63 [שישים ושלוש]‬

‫לשאול שאלות 2‬

‫לשאול שאלות 2‬

63 [หกสิบสาม]

hòk-sìp-sǎm

การตั้งคำถาม 2

[gan-dhâng-kam-tǎm]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫יש לי תחביב.‬ ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก 1
p----d------̌--m-e-----na--d-----̂-k pǒm-dì-chǎn-mee-nga-naw-dì-râyk
‫אני משחק / ת טניס.‬ ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส 1
p----d---chǎn-l-̂--ta-n---́t pǒm-dì-chǎn-lên-tayn-nít
‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
sa--n-m--a-n-n-------yo-o--êe-na-------p-ká sà-nam-tayn-nít-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫יש לך תחביב?‬ คุณ มีงานอดิเรกไหม? คุณ มีงานอดิเรกไหม? 1
k----mee-n---n-------râ---m--i koon-mee-nga-naw-dì-râyk-mǎi
‫אני משחק / ת כדורגל.‬ ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล 1
pǒ--d-----ǎ-----n---́-t--a-n pǒm-dì-chǎn-lên-fóot-bawn
‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
s---na---o-o---a-n------̂--t--e-n----kráp-k-́ sà-nam-fóot-bawn-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫כואבת לי הזרוע.‬ ผม / ดิฉัน เจ็บแขน ผม / ดิฉัน เจ็บแขน 1
p--m--ì-ch-̌n-je-p----n pǒm-dì-chǎn-jèp-kæ̌n
‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย 1
pǒm--ì--hǎ--jè-----o-l---m----û-y pǒm-dì-chǎn-jèp-táo-lǽ-meu-dûay
‫היכן יש רופא?‬ คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ? คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
ko-n----w--̀-yôo-te---na-i-k--́p--á koon-mǎw-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫יש לי מכונית.‬ ผม / ดิฉัน มีรถ ผม / ดิฉัน มีรถ 1
pǒ---ì--ha-n-me----́t pǒm-dì-chǎn-mee-rót
‫יש לי גם אופנוע.‬ ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย 1
pǒm-di--c-ǎn------àk-r----an------u--y pǒm-dì-chǎn-mee-jàk-rá-yan-yon-dûay
‫היכן יש חנייה?‬ ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
tê-t-òt---́---̀-y----têe-nǎ---r--p--á têet-òt-rót-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫יש לי סוודר.‬ ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์ ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์ 1
p-̌m-----c-----m-e--e-u---wa-y--d--r̶ pǒm-dì-chǎn-mee-sêuat-wâyt-dhur̶
‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย 1
p-̌---ì-c--̌n-me--sêu---æ̀-------lǽ-g------y-----e---ûay pǒm-dì-chǎn-mee-sêua-jæ̀k-gèt-lǽ-gang-gayng-yeen-dûay
‫היכן יש מכונת כביסה?‬ เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
kre------s----pa--a----̂----̂---a-i--ráp--á krêuang-sák-pâ-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫יש לי צלחת.‬ ผม / ดิฉัน มีจาน ผม / ดิฉัน มีจาน 1
p-̌m--i--c-a----e--j-n pǒm-dì-chǎn-mee-jan
‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน 1
p--m-dì-ch--n--ee-m-̂e---â-m-læ--c----n pǒm-dì-chǎn-mee-mêet-sâwm-lǽ-cháwn
‫היכן יש מלח ופלפל?‬ เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ? เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ? 1
g--ua-læ--p-í--tai-à----o--a----rá--k-́ gleua-lǽ-prík-tai-à-yôo-nǎi-kráp-ká

‫הגוף מגיב לשפה‬

‫השפה מעובדת במוח שלנו.‬ ‫מוחנו פעיל כשאנחנו רוצים להקשיב או לקרוא.‬ ‫את זה אנחנו יכולים למדוד בשיטות שונות.‬ ‫אבל לא רק מוחנו מגיב לתמריצים מילוליים.‬ ‫מחקרים חדשים מראים שהשפה מפעילה גם את הגוף שלנו.‬ ‫גופנו פועל כשהוא קורא או שומע מילים מסוימות.‬ ‫אלה הן בדרך כלל מילים המתארות פעולות של הגוף.‬ ‫המילה חיוך היא דוגמא טובה לכך.‬ ‫שרירי הצחוק שלנו נעים כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫גם למילים שליליות של השפעה נמדדת.‬ ‫דוגמא לכך היא המילה כאב .‬ ‫הגוף שלנו מראה תגובת כאב קטנה כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫אפשר להגיד שאנחנו מחקים את מה שאנחנו קוראים או שומעים.‬ ‫ככל שהשפה יותר ‘מלאת-חיים’ כך אנחנו מגיבים יותר.‬ ‫אנחנו מגיבים בצורה עוצמתית לתיאור מדויק.‬ ‫במחקר אחד פעילות הגוף נמדדה.‬ ‫הראו לנבדקים מילים שונות.‬ ‫אלה היו מילים חיוביות ושליליות.‬ ‫הבעות הפנים של המשתתפים השתנו בזמן הניסוי.‬ ‫תנועות פיהם ומצחם השתנתה.‬ ‫זה מוכיח שיש לשפה השפעה חזקה עלינו.‬ ‫מילים הן יותר מכלי לתקשורת.‬ ‫מוחנו מתרגם את השפה המדוברת לשפת גוף.‬ ‫עדיין לא ברור איך זה עובד.‬ ‫אך ייתכן ויהיו השפעות לתוצאות המחקר הזה.‬ ‫רופאים דנים באיך הם יכולים לטפל באנשים בצורה הטובה ביותר.‬ ‫כי הרבה אנשים צריכים לעבור טיפול ארוך.‬ ‫ויש הרבה דיבורים בתהליך.‬