‫שיחון‬

he ‫לשאול שאלות 2‬   »   th การตั้งคำถาม 2

‫63 [שישים ושלוש]‬

‫לשאול שאלות 2‬

‫לשאול שאלות 2‬

63 [หกสิบสาม]

hòk-sìp-sǎm

การตั้งคำถาม 2

gan-dhâng-kam-tǎm

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫יש לי תחביב.‬ ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก ผม / ดิฉัน มีงานอดิเรก 1
po-m------h-̌n-m-e--g------d---ra-yk pǒm-dì-chǎn-mee-nga-naw-dì-râyk
‫אני משחק / ת טניס.‬ ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส ผม / ดิฉัน เล่นเทนนิส 1
p-̌m--ì-cha-----̂---a-n-n-́t pǒm-dì-chǎn-lên-tayn-nít
‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? สนามเทนนิสอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
s-̀---m-t--n-n-́---̀--ôo-t--e-n-̌i---------́ sà-nam-tayn-nít-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫יש לך תחביב?‬ คุณ มีงานอดิเรกไหม? คุณ มีงานอดิเรกไหม? 1
k-o--m-e-----n-w--i---------a-i koon-mee-nga-naw-dì-râyk-mǎi
‫אני משחק / ת כדורגל.‬ ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล ผม / ดิฉัน เล่นฟุตบอล 1
p--m-di--c-a-n--e---f-----b--n pǒm-dì-chǎn-lên-fóot-bawn
‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? สนามฟุตบอลอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
s-------fo--t----------o-o----e-na-i-kra-p-k-́ sà-nam-fóot-bawn-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫כואבת לי הזרוע.‬ ผม / ดิฉัน เจ็บแขน ผม / ดิฉัน เจ็บแขน 1
p--m-d----h--n-je-p-k--n pǒm-dì-chǎn-jèp-kæ̌n
‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย ผม / ดิฉัน เจ็บเท้าและมือด้วย 1
p-̌---ì-c-----jè--t------́-m-----̂-y pǒm-dì-chǎn-jèp-táo-lǽ-meu-dûay
‫היכן יש רופא?‬ คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ? คุณหมออยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
ko---mǎw----y-̂---e-e--ǎ--k-----ká koon-mǎw-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫יש לי מכונית.‬ ผม / ดิฉัน มีรถ ผม / ดิฉัน มีรถ 1
po-m---̀-c--̌------rót pǒm-dì-chǎn-mee-rót
‫יש לי גם אופנוע.‬ ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย ผม / ดิฉัน มีจักรยานยนต์ด้วย 1
p----d-̀-ch-̌n---e----k--a---a---o--d--ay pǒm-dì-chǎn-mee-jàk-rá-yan-yon-dûay
‫היכן יש חנייה?‬ ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? ที่จอดรถอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
te-et---t-ro-t-à---̂---e-e-nǎ-----́--k-́ têet-òt-rót-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫יש לי סוודר.‬ ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์ ผม / ดิฉัน มีเสื้อสเวตเตอร์ 1
p-̌---ì--h-̌--me---êua-----y----ur̶ pǒm-dì-chǎn-mee-sêuat-wâyt-dhur̶
‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย ผม / ดิฉัน มีเสื้อแจ็กเก็ตและกางเกงยีนส์ ด้วย 1
po----i----ǎ--m---s---a-jæ̀k-ge---lǽ----g-gay---ye-n-dûay pǒm-dì-chǎn-mee-sêua-jæ̀k-gèt-lǽ-gang-gayng-yeen-dûay
‫היכן יש מכונת כביסה?‬ เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? เครื่องซักผ้าอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 1
krê--n----́k--------yô------------kr-́p--á krêuang-sák-pâ-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
‫יש לי צלחת.‬ ผม / ดิฉัน มีจาน ผม / ดิฉัน มีจาน 1
p--m-d---c--̌--mee-jan pǒm-dì-chǎn-mee-jan
‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน ผม / ดิฉัน มีมีด ส้อม และช้อน 1
pǒm--i--chǎn-m-e-------sâwm-l-́--háwn pǒm-dì-chǎn-mee-mêet-sâwm-lǽ-cháwn
‫היכן יש מלח ופלפל?‬ เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ? เกลือและพริกไทยอยู่ไหน ครับ / คะ? 1
g--ua-l-́---í---a---̀-yo-o-n--i----́p---́ gleua-lǽ-prík-tai-à-yôo-nǎi-kráp-ká

‫הגוף מגיב לשפה‬

‫השפה מעובדת במוח שלנו.‬ ‫מוחנו פעיל כשאנחנו רוצים להקשיב או לקרוא.‬ ‫את זה אנחנו יכולים למדוד בשיטות שונות.‬ ‫אבל לא רק מוחנו מגיב לתמריצים מילוליים.‬ ‫מחקרים חדשים מראים שהשפה מפעילה גם את הגוף שלנו.‬ ‫גופנו פועל כשהוא קורא או שומע מילים מסוימות.‬ ‫אלה הן בדרך כלל מילים המתארות פעולות של הגוף.‬ ‫המילה חיוך היא דוגמא טובה לכך.‬ ‫שרירי הצחוק שלנו נעים כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫גם למילים שליליות של השפעה נמדדת.‬ ‫דוגמא לכך היא המילה כאב .‬ ‫הגוף שלנו מראה תגובת כאב קטנה כשאנחנו קוראים את המילה הזו.‬ ‫אפשר להגיד שאנחנו מחקים את מה שאנחנו קוראים או שומעים.‬ ‫ככל שהשפה יותר ‘מלאת-חיים’ כך אנחנו מגיבים יותר.‬ ‫אנחנו מגיבים בצורה עוצמתית לתיאור מדויק.‬ ‫במחקר אחד פעילות הגוף נמדדה.‬ ‫הראו לנבדקים מילים שונות.‬ ‫אלה היו מילים חיוביות ושליליות.‬ ‫הבעות הפנים של המשתתפים השתנו בזמן הניסוי.‬ ‫תנועות פיהם ומצחם השתנתה.‬ ‫זה מוכיח שיש לשפה השפעה חזקה עלינו.‬ ‫מילים הן יותר מכלי לתקשורת.‬ ‫מוחנו מתרגם את השפה המדוברת לשפת גוף.‬ ‫עדיין לא ברור איך זה עובד.‬ ‫אך ייתכן ויהיו השפעות לתוצאות המחקר הזה.‬ ‫רופאים דנים באיך הם יכולים לטפל באנשים בצורה הטובה ביותר.‬ ‫כי הרבה אנשים צריכים לעבור טיפול ארוך.‬ ‫ויש הרבה דיבורים בתהליך.‬