کتاب لغت

fa ‫آشنا شدن‬   »   bg Запознанство

‫3 [سه]‬

‫آشنا شدن‬

‫آشنا شدن‬

3 [три]

3 [tri]

Запознанство

[Zapoznanstvo]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلغاری بازی بیشتر
‫سلام‬ Здравей! / Здравейте! Здравей! / Здравейте! 1
Zdrav----/ ----veyt-! Zdravey! / Zdraveyte!
‫روز بخیر!‬ Добър ден! Добър ден! 1
D-b-- den! Dobyr den!
‫حالت چطوره؟ / چطوری‬ Как си? Как си? 1
Ka---i? Kak si?
‫شما از اروپا می‌آیید؟ ‬ От Европа ли сте? От Европа ли сте? 1
Ot-Y-vr--a--i --e? Ot Yevropa li ste?
‫شما از امریکا می‌آیید؟‬ От Америка ли сте? От Америка ли сте? 1
O- A---ika--- -t-? Ot Amerika li ste?
‫شما از آسیا می‌آیید؟‬ От Азия ли сте? От Азия ли сте? 1
O- A-iy- -i -t-? Ot Aziya li ste?
‫در کدام هتل اقامت دارید؟‬ В кой хотел сте отседнали? В кой хотел сте отседнали? 1
V-k-y k-ot-l ----o-s--n---? V koy khotel ste otsednali?
‫چقدر از اقامتتان در اینجا می‌گذرد؟‬ Колко дълго сте тук? Колко дълго сте тук? 1
Kol-- d-l---ste t--? Kolko dylgo ste tuk?
‫چقدر اینجا می‌مانید؟‬ Колко време ще останете? Колко време ще останете? 1
Ko-k- --e-e--hche -stanete? Kolko vreme shche ostanete?
‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ Харесва ли Ви тук? Харесва ли Ви тук? 1
K-a-e--- ---Vi-tu-? Kharesva li Vi tuk?
‫برای مسافرت اینجا هستید؟ / در تعطیلات هستید؟‬ Вие на почивка ли сте тук? Вие на почивка ли сте тук? 1
Vie n--p--hi-k---i--t-----? Vie na pochivka li ste tuk?
‫سری به من بزنید!‬ Елате ми на гости! Елате ми на гости! 1
E-ate ---na -----! Elate mi na gosti!
‫این آدرس من است.‬ Ето адреса ми. Ето адреса ми. 1
Eto -dresa--i. Eto adresa mi.
‫فردا همدیگر را می‌بینیم؟‬ Ще се видим ли утре? Ще се видим ли утре? 1
S-ch--se vidim--i -t-e? Shche se vidim li utre?
‫متاسفم، من کار دارم.‬ Съжалявам, вече имам нещо предвид. Съжалявам, вече имам нещо предвид. 1
Sy-ha-yav-m, --c-e--m-m -eshc-o-p-e--id. Syzhalyavam, veche imam neshcho predvid.
‫خداحافظ!‬ Чао! Чао! 1
C---! Chao!
‫خدا نگهدار!‬ Довиждане! Довиждане! 1
D-viz-dane! Dovizhdane!
‫تا بعد!‬ До скоро! До скоро! 1
D--sko--! Do skoro!

‫الفبا‬

‫ما می توانیم با زبان با همدیگر ارتباط برقرار کنیم.‬ ‫ما می توانیم به دیگران آنچه را که فکر یا احساس می کنیم را بگوییم.‬ ‫نوشتن هم این کار را انجام می دهد.‬ ‫اکثر زبان ها دارای یک شکل نوشتن، یا نوشته هستند.‬ ‫یک نوشته از نشانه ها تشکیل شده است.‬ ‫این نشانه ها می توانند متنوع باشند.‬ ‫بیشتر نوشته ها از حروف تشکیل شده اند.‬ ‫این حروف الفبا را تشکیل می دهند.‬ ‫یک الفبا مجموعه سازمان یافته از نمادهای ترسیمی است.‬ ‫این نشانه ها بر اساس قواعد خاصی به هم می پیوندند و کلمات را تشکیل دهند.‬ ‫هر یک از این نشانه ها دارای یک تلفّظ ثابت هستند.‬ ‫اصطلاح "الفبا" از زبان یونانی آمده است.‬ ‫در این زبان، دو حرف اول "آلفا" و "بتا" نامیده می شوند.‬ ‫الفباهای بسیارمختلفی در طول تاریخ وجود داشته است.‬ ‫بشراز بیش از 3،000 سال پیش از نشانه ها استفاده می کرده است.‬ ‫در ابتدا، نشانه ها نمادهای جادویی بودند.‬ ‫تنها تعداد کمی از مردم معنی آنها را می دانستند.‬ ‫بعدها، نشانه ها، ماهیّت نمادین خود را از دست دادند.‬ ‫امروز، حروف هیچ معنی ندارند.‬ ‫آنها زمانی که با حروف دیگر ترکیب شوند معنی پیدا می کنند.‬ ‫نشانه ها مانند آنچه در زبان چینی وجود دارد به نحو دیگری عمل می کنند.‬ ‫آنها شبیه به تصویر هستند و اغلب چیزی را که منظور آنهاست را نشان می دهند. ‬ ‫وقتی که ما می نویسیم، ما افکار خود را رمز گزاری می کنیم.‬ ‫ما از نشانه ها برای ضبط دانش خود استفاده می کنیم.‬ ‫مغز ما چگونگی رمزگشایی الفبا را آموخته است.‬ ‫نشانه ها تبدیل به واژه ها، و واژه ها تبدیل به فکر می شوند.‬ ‫به این ترتیب، یک نوشته می تواند برای هزاران سال باقی بماند.‬ ‫و هنوز هم قابل فهم باشد ...‬