کتاب لغت

fa ‫آشنا شدن‬   »   uk Знайомство

‫3 [سه]‬

‫آشنا شدن‬

‫آشنا شدن‬

3 [три]

3 [try]

Знайомство

Znay̆omstvo

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اکراينی بازی بیشتر
‫سلام‬ Привіт! Привіт! 1
Pr-vi-! Pryvit!
‫روز بخیر!‬ Доброго дня! Доброго дня! 1
Dob------n-a! Dobroho dnya!
‫حالت چطوره؟ / چطوری‬ Як справи? Як справи? 1
Y-- --rav-? Yak spravy?
‫شما از اروپا می‌آیید؟ ‬ Ви з Європи? Ви з Європи? 1
Vy-z---v---y? Vy z Yevropy?
‫شما از امریکا می‌آیید؟‬ Ви з Америки? Ви з Америки? 1
Vy-- A--r-k-? Vy z Ameryky?
‫شما از آسیا می‌آیید؟‬ Ви з Азії? Ви з Азії? 1
Vy-z -z-ï? Vy z Aziï?
‫در کدام هتل اقامت دارید؟‬ У якому готелі Ви проживаєте? У якому готелі Ви проживаєте? 1
U------u------i-Vy-pro----a-e-e? U yakomu hoteli Vy prozhyvayete?
‫چقدر از اقامتتان در اینجا می‌گذرد؟‬ Як довго Ви вже тут? Як довго Ви вже тут? 1
Yak d---o-Vy -zhe ---? Yak dovho Vy vzhe tut?
‫چقدر اینجا می‌مانید؟‬ Як надовго Ви залишаєтеся? Як надовго Ви залишаєтеся? 1
Ya- n-do-ho -y ----s--y-tesy-? Yak nadovho Vy zalyshayetesya?
‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ Чи подобається Вам тут? Чи подобається Вам тут? 1
C-y-p-d-bayetʹ--a-Va- --t? Chy podobayetʹsya Vam tut?
‫برای مسافرت اینجا هستید؟ / در تعطیلات هستید؟‬ Ви тут у відпустці? Ви тут у відпустці? 1
V- --t-u--idp-s--si? Vy tut u vidpusttsi?
‫سری به من بزنید!‬ Відвідайте мене! Відвідайте мене! 1
V--v--ay̆te -e-e! Vidviday̆te mene!
‫این آدرس من است.‬ Ось моя адреса. Ось моя адреса. 1
O-- m--------sa. Osʹ moya adresa.
‫فردا همدیگر را می‌بینیم؟‬ Mи побачимося завтра? Mи побачимося завтра? 1
My pob--h---s-a z-----? My pobachymosya zavtra?
‫متاسفم، من کار دارم.‬ На жаль, я вже щось запланував / запланувала. На жаль, я вже щось запланував / запланувала. 1
Na ----ʹ--y- vzh---h-ho-ʹ--apl-nuv-v-/ za-la---ala. Na zhalʹ, ya vzhe shchosʹ zaplanuvav / zaplanuvala.
‫خداحافظ!‬ Бувайте! Бувайте! 1
Bu--y--e! Buvay̆te!
‫خدا نگهدار!‬ До побачення! До побачення! 1
D--pob-c----y-! Do pobachennya!
‫تا بعد!‬ До зустрічі! До зустрічі! 1
D---ust----i! Do zustrichi!

‫الفبا‬

‫ما می توانیم با زبان با همدیگر ارتباط برقرار کنیم.‬ ‫ما می توانیم به دیگران آنچه را که فکر یا احساس می کنیم را بگوییم.‬ ‫نوشتن هم این کار را انجام می دهد.‬ ‫اکثر زبان ها دارای یک شکل نوشتن، یا نوشته هستند.‬ ‫یک نوشته از نشانه ها تشکیل شده است.‬ ‫این نشانه ها می توانند متنوع باشند.‬ ‫بیشتر نوشته ها از حروف تشکیل شده اند.‬ ‫این حروف الفبا را تشکیل می دهند.‬ ‫یک الفبا مجموعه سازمان یافته از نمادهای ترسیمی است.‬ ‫این نشانه ها بر اساس قواعد خاصی به هم می پیوندند و کلمات را تشکیل دهند.‬ ‫هر یک از این نشانه ها دارای یک تلفّظ ثابت هستند.‬ ‫اصطلاح "الفبا" از زبان یونانی آمده است.‬ ‫در این زبان، دو حرف اول "آلفا" و "بتا" نامیده می شوند.‬ ‫الفباهای بسیارمختلفی در طول تاریخ وجود داشته است.‬ ‫بشراز بیش از 3،000 سال پیش از نشانه ها استفاده می کرده است.‬ ‫در ابتدا، نشانه ها نمادهای جادویی بودند.‬ ‫تنها تعداد کمی از مردم معنی آنها را می دانستند.‬ ‫بعدها، نشانه ها، ماهیّت نمادین خود را از دست دادند.‬ ‫امروز، حروف هیچ معنی ندارند.‬ ‫آنها زمانی که با حروف دیگر ترکیب شوند معنی پیدا می کنند.‬ ‫نشانه ها مانند آنچه در زبان چینی وجود دارد به نحو دیگری عمل می کنند.‬ ‫آنها شبیه به تصویر هستند و اغلب چیزی را که منظور آنهاست را نشان می دهند. ‬ ‫وقتی که ما می نویسیم، ما افکار خود را رمز گزاری می کنیم.‬ ‫ما از نشانه ها برای ضبط دانش خود استفاده می کنیم.‬ ‫مغز ما چگونگی رمزگشایی الفبا را آموخته است.‬ ‫نشانه ها تبدیل به واژه ها، و واژه ها تبدیل به فکر می شوند.‬ ‫به این ترتیب، یک نوشته می تواند برای هزاران سال باقی بماند.‬ ‫و هنوز هم قابل فهم باشد ...‬