‫שיחון‬

he ‫עונות השנה ומזג האוויר‬   »   ko 계절과 날씨

‫16 [שש עשרה]‬

‫עונות השנה ומזג האוויר‬

‫עונות השנה ומזג האוויר‬

16 [열여섯]

16 [yeol-yeoseos]

계절과 날씨

gyejeolgwa nalssi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קוריאנית נגן יותר
‫עונות השנה הן׃‬ 이것은 계절이에요. 이것은 계절이에요. 1
i--os-eun-g-e---l--eyo. igeos-eun gyejeol-ieyo.
‫אביב, קיץ, 봄, 여름, 봄, 여름, 1
bo-- ye--eu-, bom, yeoleum,
‫סתיו וחורף.‬ 가을 그리고 겨울. 가을 그리고 겨울. 1
g---u--g-uli-- g----l. ga-eul geuligo gyeoul.
‫הקיץ חם.‬ 여름은 따뜻해요. 여름은 따뜻해요. 1
yeo--u--eu---t-tteus-ae--. yeoleum-eun ttatteushaeyo.
‫בקיץ זורחת השמש.‬ 여름에는 태양이 빛나요. 여름에는 태양이 빛나요. 1
yeo-eum-e-e-n --e--n--- -i--nay-. yeoleum-eneun taeyang-i bichnayo.
‫בקיץ אנחנו אוהבים לטייל.‬ 우리는 여름에 산책하는 것을 좋아해요. 우리는 여름에 산책하는 것을 좋아해요. 1
ul-ne-n y--l-um-- --n-h-egh---u---e-s-e-- ----aha-y-. ulineun yeoleum-e sanchaeghaneun geos-eul joh-ahaeyo.
‫החורף קר.‬ 겨울은 추워요. 겨울은 추워요. 1
g-e-u----- chuw--o. gyeoul-eun chuwoyo.
‫בחורף יורד שלג או גשם.‬ 겨울에는 눈이 오거나 비가 와요. 겨울에는 눈이 오거나 비가 와요. 1
g-e-u--e-eun--u--i ogeo---b--a --yo. gyeoul-eneun nun-i ogeona biga wayo.
‫בחורף אנחנו אוהבים להישאר בבית.‬ 우리는 겨울에 집에 있는 것을 좋아해요. 우리는 겨울에 집에 있는 것을 좋아해요. 1
uli-e-n -yeoul-- j---e----neu- -eo--eul--o--a-----. ulineun gyeoul-e jib-e issneun geos-eul joh-ahaeyo.
‫קר.‬ 추워요. 추워요. 1
c-u-oyo. chuwoyo.
‫יורד גשם.‬ 비가 와요. 비가 와요. 1
big---ayo. biga wayo.
‫הרוח נושבת.‬ 바람이 불어요. 바람이 불어요. 1
b-l------u-----o. balam-i bul-eoyo.
‫עכשיו חם.‬ 따뜻해요. 따뜻해요. 1
tt---e-sh-e--. ttatteushaeyo.
‫השמש זורחת.‬ 맑아요. 맑아요. 1
ma-g--y-. malg-ayo.
‫עכשיו נעים.‬ 화창해요. 화창해요. 1
hw----ngh--y-. hwachanghaeyo.
‫מה מזג האוויר היום?‬ 오늘은 날씨가 어때요? 오늘은 날씨가 어때요? 1
on--l-eu---alss-g- --tta---? oneul-eun nalssiga eottaeyo?
‫היום קר.‬ 오늘은 추워요 오늘은 추워요 1
on-ul---- chuw-yo oneul-eun chuwoyo
‫היום חם.‬ 오늘은 따뜻해요. 오늘은 따뜻해요. 1
o--ul--un ttatteu--aey-. oneul-eun ttatteushaeyo.

‫למידה ורגשות‬

‫אנחנו שמחים כשאנחנו יכולים לדבר בשפה זרה.‬ ‫אנחנו גאים בעצמנו ובהתקדמות שלנו בלמידה.‬ ‫אבל אם אנחנו לא מצליחים, אנחנו עצובים או מאוכזבים.‬ ‫אז הרבה רגשות שונות קשורות ללמידה.‬ ‫אבל מחקרים חדשים מגיעים לתוצאות מעניינות.‬ ‫הם מראים שרגשות משחקות תפקיד חשוב גם בזמן הלמידה.‬ ‫כי לרגשות שלנו יש השפעה על הצלחתנו בלמידה.‬ ‫בשביל המוח שלנו, למידה היא תמיד משימה.‬ ‫ואת המשימה הזאת הוא רוצה לעשות.‬ ‫ההצלחה שלו במשימה קשורה ברגשות שלנו.‬ ‫אם אנחנו מאמינים שאנחנו יכולים לעשות את המשימה אז אנחנו בטוחים בעצמנו.‬ ‫היציבות הרגישית עוזרת לנו בלמידה.‬ ‫חשיבה חיובית עוזרת ליכולות השכליות שלנו.‬ ‫למידת תחת לחץ עובדת לעומת זאת בצורה פחות טובה.‬ ‫ספק ודאגה מונעים מאיתנו הצלחה בלמידה.‬ ‫אנחנו לומדים בצורה גרועה במיוחד כשאנחנו מפחדים.‬ ‫אז לא יכול מוחנו לשמור תכנים בצורה טובה.‬ ‫אז זה חשוב שתהיה לנו תמיד מוטיבציה בזמן הלמידה.‬ ‫אז רגשות משפיעות על הלמידה.‬ ‫אבל גם הלמידה משפיעה על הרגשות שלנו!‬ ‫אזורי המוח שמעבדים עובדות, מעבדים גם רגשות.‬ ‫כך יכולה למידה לגרום לנו להיות מאושרים, ומי שמאושר יותר לומד גם טוב יותר!‬ ‫כמובן שהלמידה היא לא רק כיף, היא יכולה גם להיות מתישה.‬ ‫בגלל זה אנחנו צריכים לקבוע לעצמנו מטרות קטנות בכל פעם.‬ ‫כך אנחנו לא מעמיסים יותר מדי על המוח שלנו.‬ ‫וכך אנחנו מוודאים שאנחנו יכולים לעמוד בציפיות של עצמנו.‬ ‫אז הצלחתנו היא תגמול שממריץ אותנו מחדש.‬ ‫אז תלמד - ותחייך בזמן שאתה עושה את זה!‬