‫שיחון‬

he ‫עיסוקים‬   »   ko 활동들

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

‫עיסוקים‬

13 [열셋]

13 [yeolses]

활동들

hwaldongdeul

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קוריאנית נגן יותר
‫מה המקצוע של מרתה?‬ 마르타는 무슨 일을 해요? 마르타는 무슨 일을 해요? 1
m-l---aneun m----n -l--u- -a-yo? maleutaneun museun il-eul haeyo?
‫היא עובדת במשרד.‬ 그녀는 사무실에서 일해요. 그녀는 사무실에서 일해요. 1
geunye-n-u---a----l--s-o -------. geunyeoneun samusil-eseo ilhaeyo.
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 그녀는 컴퓨터로 일해요. 그녀는 컴퓨터로 일해요. 1
g-un-e--e---keomp---e-l---lhaeyo. geunyeoneun keompyuteolo ilhaeyo.
‫איפה מרתה?‬ 마르타는 어디 있어요? 마르타는 어디 있어요? 1
m-l-utaneu- -o-i i-s--oyo? maleutaneun eodi iss-eoyo?
‫בקולנוע.‬ 영화관에요. 영화관에요. 1
y--n-hw---a--e--. yeonghwagwan-eyo.
‫היא צופה בסרט.‬ 그녀는 영화를 보고 있어요. 그녀는 영화를 보고 있어요. 1
g--n--o--u----onghwa-eu- b-g----s--oyo. geunyeoneun yeonghwaleul bogo iss-eoyo.
‫מה המקצוע של פטר?‬ 피터는 무슨 일을 해요? 피터는 무슨 일을 해요? 1
p--e-ne-n mu--u- i--e-l -aey-? piteoneun museun il-eul haeyo?
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 그는 대학에서 공부해요. 그는 대학에서 공부해요. 1
g-----n-daeh-g-es-o-g-ng-u--e--. geuneun daehag-eseo gongbuhaeyo.
‫הוא לומד שפות.‬ 그는 언어를 공부해요. 그는 언어를 공부해요. 1
g-------eon--o---l---n-b-----o. geuneun eon-eoleul gongbuhaeyo.
‫היכן פטר?‬ 피터는 어디 있어요? 피터는 어디 있어요? 1
pi----e-n--od- i----o-o? piteoneun eodi iss-eoyo?
‫בבית הקפה.‬ 카페예요 카페예요 1
k-pe---o kapeyeyo
‫הוא שותה קפה.‬ 그는 커피를 마시고 있어요. 그는 커피를 마시고 있어요. 1
ge-neun--eo-i---- m---g--iss-eoy-. geuneun keopileul masigo iss-eoyo.
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 그들은 어디 가는 것을 좋아해요? 그들은 어디 가는 것을 좋아해요? 1
geu---l--un -od- ga---n----s-eul j----hae--? geudeul-eun eodi ganeun geos-eul joh-ahaeyo?
‫לקונצרט.‬ 콘서트장요. 콘서트장요. 1
ko-s-o-eu---g-y-. konseoteujang-yo.
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 그들은 음악 듣는 것을 좋아해요. 그들은 음악 듣는 것을 좋아해요. 1
ge-de---eun--um--g----d---n-ge-s-eul-jo---haeyo. geudeul-eun eum-ag deudneun geos-eul joh-ahaeyo.
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 그들은 어디 가는 것을 안 좋아해요? 그들은 어디 가는 것을 안 좋아해요? 1
ge--e----un -o-i---n--- g--s--u------oh-a-a-yo? geudeul-eun eodi ganeun geos-eul an joh-ahaeyo?
‫לדיסקו.‬ 디스코장요. 디스코장요. 1
di-eukoj-ng-yo. diseukojang-yo.
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 그들은 춤추는 것을 안 좋아해요. 그들은 춤추는 것을 안 좋아해요. 1
ge-------u-------hu-eu- geos--ul--n-------ae-o. geudeul-eun chumchuneun geos-eul an joh-ahaeyo.

‫שפות קריאוליות‬

‫האם ידעתם שמדברים גרמנית גם בדרום האוקיינוס השקט?‬ ‫באמת!‬ ‫בחלקים מפפואה ניו גיני ומאוסטרליה מדברים Unserdeutsch ‫זאת שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות נוצרות במצבים של מגע בין שפות.‬ ‫זאת אומרת כשיותר משפה אחת נפגשים במקום אחד.‬ ‫הרבה שפות קריאוליות כבר נכחדו.‬ ‫ברחבי העולם דוברים עדיין כ-15 מליון איש שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות הן תמיד שפות אם.‬ ‫אבל שפות פידג'ין הן דבר אחר לגמרי.‬ ‫שפות פידג'ין הן צורות דיבור מאוד מופשטות.‬ ‫הם משרתות את ההבנה המאוד פשוטה.‬ ‫רוב השפות הקריאוליות נוצאו בימים הקולוניאליים.‬ ‫לכן מתבססות רוב השפות הקריאוליות על שפות אירופאיות.‬ ‫אחד המאפיינים של שפות קריאוליות הוא אוצר מילים מצומצם.‬ ‫בנוסף, יש לשפות קריאוליות את צורת ההיגוי שלהן.‬ ‫הדקדוק של שפות קריאוליות מאוד מופשט.‬ ‫דוברי השפות פשוט מתעלמים מחוקים מסובכים.‬ ‫כל שפה קריאולית היא מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫כתוצאה, יש גם הרבה ספרות בשפות קריאוליות.‬ ‫שפות קריאוליות הן מאוד מעניינות בשביל חוקרי שפות.‬ ‫כי הן מראות איך שפות נוצרות ונכחדות.‬ ‫דרך חקירת שפות קריאוליות ניתן לחקור את התפתחות השפה.‬ ‫הן גם מוכיחות ששפות משתנות ומתאימות את עצמן.‬ ‫תחום הלימוד שחוקר שפות קריאוליות נקרא קריאוליסטיקה.‬ ‫אחד המשפטים המפורסמים ביותר בשפה קריאולית מקורו בג'מייקה.‬ ‫בוב מארלי פרסם את המשפט בכל העולם - אתה מכיר אותו?‬ ‫המשפט הוא No woman, no cry !, באנגלית - No, woman, don't cry