‫שיחון‬

he ‫עיסוקים‬   »   ko 활동들

‫13 [שלוש עשרה]‬

‫עיסוקים‬

‫עיסוקים‬

13 [열셋]

13 [yeolses]

활동들

hwaldongdeul

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קוריאנית נגן יותר
‫מה המקצוע של מרתה?‬ 마르타는 무슨 일을 해요? 마르타는 무슨 일을 해요? 1
ma-eu-ane---m-seun-il--ul -aey-? maleutaneun museun il-eul haeyo?
‫היא עובדת במשרד.‬ 그녀는 사무실에서 일해요. 그녀는 사무실에서 일해요. 1
g--nye-n--- s-mus----seo-i-h-ey-. geunyeoneun samusil-eseo ilhaeyo.
‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 그녀는 컴퓨터로 일해요. 그녀는 컴퓨터로 일해요. 1
g---y-o--u-----m-y---o-- i-h--yo. geunyeoneun keompyuteolo ilhaeyo.
‫איפה מרתה?‬ 마르타는 어디 있어요? 마르타는 어디 있어요? 1
mal-u-a---- -o---is--e---? maleutaneun eodi iss-eoyo?
‫בקולנוע.‬ 영화관에요. 영화관에요. 1
y-o---wa-wan--yo. yeonghwagwan-eyo.
‫היא צופה בסרט.‬ 그녀는 영화를 보고 있어요. 그녀는 영화를 보고 있어요. 1
geun-e-ne-- --o-gh-al-u---og- -------o. geunyeoneun yeonghwaleul bogo iss-eoyo.
‫מה המקצוע של פטר?‬ 피터는 무슨 일을 해요? 피터는 무슨 일을 해요? 1
p-te-ne---muse-n-i--e-l----yo? piteoneun museun il-eul haeyo?
‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 그는 대학에서 공부해요. 그는 대학에서 공부해요. 1
geu-e----a-h----s---go-g--haeyo. geuneun daehag-eseo gongbuhaeyo.
‫הוא לומד שפות.‬ 그는 언어를 공부해요. 그는 언어를 공부해요. 1
geune-- eo--e--e-- -o-g--ha---. geuneun eon-eoleul gongbuhaeyo.
‫היכן פטר?‬ 피터는 어디 있어요? 피터는 어디 있어요? 1
pi---neun ----------o-o? piteoneun eodi iss-eoyo?
‫בבית הקפה.‬ 카페예요 카페예요 1
k--e--yo kapeyeyo
‫הוא שותה קפה.‬ 그는 커피를 마시고 있어요. 그는 커피를 마시고 있어요. 1
ge----- k-o-i-eul-ma-ig- iss-eo-o. geuneun keopileul masigo iss-eoyo.
‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 그들은 어디 가는 것을 좋아해요? 그들은 어디 가는 것을 좋아해요? 1
g-ude-----n -o-i g--e-n -e-s-eul-----ah--y-? geudeul-eun eodi ganeun geos-eul joh-ahaeyo?
‫לקונצרט.‬ 콘서트장요. 콘서트장요. 1
k-nseo--u--ng---. konseoteujang-yo.
‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 그들은 음악 듣는 것을 좋아해요. 그들은 음악 듣는 것을 좋아해요. 1
ge---ul---n--um--g---udn-un --o----l-j--------o. geudeul-eun eum-ag deudneun geos-eul joh-ahaeyo.
‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 그들은 어디 가는 것을 안 좋아해요? 그들은 어디 가는 것을 안 좋아해요? 1
ge-d--l--u- eo-- -ane-n g------l an -----hae--? geudeul-eun eodi ganeun geos-eul an joh-ahaeyo?
‫לדיסקו.‬ 디스코장요. 디스코장요. 1
d---ukojan---o. diseukojang-yo.
‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 그들은 춤추는 것을 안 좋아해요. 그들은 춤추는 것을 안 좋아해요. 1
g-u--u--eu- -hum-----un--eos-----a---oh--ha--o. geudeul-eun chumchuneun geos-eul an joh-ahaeyo.

‫שפות קריאוליות‬

‫האם ידעתם שמדברים גרמנית גם בדרום האוקיינוס השקט?‬ ‫באמת!‬ ‫בחלקים מפפואה ניו גיני ומאוסטרליה מדברים Unserdeutsch ‫זאת שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות נוצרות במצבים של מגע בין שפות.‬ ‫זאת אומרת כשיותר משפה אחת נפגשים במקום אחד.‬ ‫הרבה שפות קריאוליות כבר נכחדו.‬ ‫ברחבי העולם דוברים עדיין כ-15 מליון איש שפה קריאולית.‬ ‫שפות קריאוליות הן תמיד שפות אם.‬ ‫אבל שפות פידג'ין הן דבר אחר לגמרי.‬ ‫שפות פידג'ין הן צורות דיבור מאוד מופשטות.‬ ‫הם משרתות את ההבנה המאוד פשוטה.‬ ‫רוב השפות הקריאוליות נוצאו בימים הקולוניאליים.‬ ‫לכן מתבססות רוב השפות הקריאוליות על שפות אירופאיות.‬ ‫אחד המאפיינים של שפות קריאוליות הוא אוצר מילים מצומצם.‬ ‫בנוסף, יש לשפות קריאוליות את צורת ההיגוי שלהן.‬ ‫הדקדוק של שפות קריאוליות מאוד מופשט.‬ ‫דוברי השפות פשוט מתעלמים מחוקים מסובכים.‬ ‫כל שפה קריאולית היא מרכיב חשוב בזהות הלאומית.‬ ‫כתוצאה, יש גם הרבה ספרות בשפות קריאוליות.‬ ‫שפות קריאוליות הן מאוד מעניינות בשביל חוקרי שפות.‬ ‫כי הן מראות איך שפות נוצרות ונכחדות.‬ ‫דרך חקירת שפות קריאוליות ניתן לחקור את התפתחות השפה.‬ ‫הן גם מוכיחות ששפות משתנות ומתאימות את עצמן.‬ ‫תחום הלימוד שחוקר שפות קריאוליות נקרא קריאוליסטיקה.‬ ‫אחד המשפטים המפורסמים ביותר בשפה קריאולית מקורו בג'מייקה.‬ ‫בוב מארלי פרסם את המשפט בכל העולם - אתה מכיר אותו?‬ ‫המשפט הוא No woman, no cry !, באנגלית - No, woman, don't cry