‫שיחון‬

he ‫חייבים משהו‬   »   ko 뭘 해야 해요

‫72 [שבעים ושתיים]‬

‫חייבים משהו‬

‫חייבים משהו‬

72 [일흔둘]

72 [ilheundul]

뭘 해야 해요

mwol haeya haeyo

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קוריאנית נגן יותר
‫להיות מוכרח / להיות חייב‬ 해야 해요 해야 해요 1
h-eya ----o haeya haeyo
‫אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.‬ 저는 그 편지를 부쳐야 해요. 저는 그 편지를 부쳐야 해요. 1
je--e-- geu-pyeo-----ul -u--yeo----a-y-. jeoneun geu pyeonjileul buchyeoya haeyo.
‫אני חייב / ת לשלם למלון.‬ 저는 호텔비를 내야 해요. 저는 호텔비를 내야 해요. 1
j-----n hotelb---u- ------h-ey-. jeoneun hotelbileul naeya haeyo.
‫את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.‬ 당신은 일찍 일어나야 해요. 당신은 일찍 일어나야 해요. 1
dan---n-e-- ilj-ig-i--e-n-ya hae-o. dangsin-eun iljjig il-eonaya haeyo.
‫את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.‬ 당신은 일을 많이 해야 해요. 당신은 일을 많이 해야 해요. 1
dangs-n--u- i--eu- --nh-i-h--y--h--y-. dangsin-eun il-eul manh-i haeya haeyo.
‫את / ה מוכרח / ה לדייק.‬ 당신은 시간을 지켜야 해요. 당신은 시간을 지켜야 해요. 1
dang-i---u--si-an-e-l --kye-y- ha--o. dangsin-eun sigan-eul jikyeoya haeyo.
‫הוא מוכרח לתדלק.‬ 그는 기름을 넣어야 해요. 그는 기름을 넣어야 해요. 1
ge--e-n -ile---e----eoh-e-ya --e--. geuneun gileum-eul neoh-eoya haeyo.
‫הוא חייב לתקן את המכונית.‬ 그는 그 자동차를 고쳐야 해요. 그는 그 자동차를 고쳐야 해요. 1
g----un g---jado----a---- -o--y------a--o. geuneun geu jadongchaleul gochyeoya haeyo.
‫הוא חייב לרחוץ את המכונית.‬ 그는 그 자동차를 세차해야 해요. 그는 그 자동차를 세차해야 해요. 1
ge-ne-n g-u j-d-ngc----u- -e-h--a--- -ae--. geuneun geu jadongchaleul sechahaeya haeyo.
‫היא חייבת לעשות קניות.‬ 그녀는 쇼핑을 해야 해요. 그녀는 쇼핑을 해야 해요. 1
geun--one-n-s-o-ing---l -ae---h---o. geunyeoneun syoping-eul haeya haeyo.
‫היא חייבת לנקות את הדירה.‬ 그녀는 아파트를 청소해야 해요. 그녀는 아파트를 청소해야 해요. 1
ge--y---eun a---euleu- --e-n-s--a-ya-ha-yo. geunyeoneun apateuleul cheongsohaeya haeyo.
‫היא חייבת לעשות כביסה.‬ 그녀는 빨래를 해야 해요. 그녀는 빨래를 해야 해요. 1
g-uny-one-n--p----el-u- hae---ha--o. geunyeoneun ppallaeleul haeya haeyo.
‫אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.‬ 우리는 당장 학교에 가야 해요. 우리는 당장 학교에 가야 해요. 1
u--n----d--gj-n---aggy-- ---- --eyo. ulineun dangjang haggyoe gaya haeyo.
‫אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.‬ 우리는 당장 직장에 가야 해요. 우리는 당장 직장에 가야 해요. 1
ulineu- d---j--g --g-a-g---g--a hae-o. ulineun dangjang jigjang-e gaya haeyo.
‫אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.‬ 우리는 당장 병원에 가야 해요. 우리는 당장 병원에 가야 해요. 1
u-i-eun da-g---- by--ng-w---- ---a ha---. ulineun dangjang byeong-won-e gaya haeyo.
‫אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.‬ 당신들은 버스를 기다려야 해요. 당신들은 버스를 기다려야 해요. 1
dan-s-n-e-l-eun-beo-e-leul-gid---e-y- ---y-. dangsindeul-eun beoseuleul gidalyeoya haeyo.
‫אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.‬ 당신들은 기차를 기다려야 해요. 당신들은 기차를 기다려야 해요. 1
d-n-sind-ul-eu---ich-l----gida-y-oya-hae--. dangsindeul-eun gichaleul gidalyeoya haeyo.
‫אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.‬ 당신들은 택시를 기다려야 해요. 당신들은 택시를 기다려야 해요. 1
d-n---------e-n-ta--si---l gi-a----y---aeyo. dangsindeul-eun taegsileul gidalyeoya haeyo.

‫למה יש כל כך הרבה שפות שונות?‬

‫יש בכל העולם כ-6000 שפות שונות.‬ ‫ולכן אנחנו צריכים מתורגמנים ומתרגמים.‬ ‫לפני הרבה זמן, כולם דיברו את אותה השפה.‬ ‫אך זה השתנה כשבני האדם החלו לנדוד.‬ ‫אלה עזבו את ביתם באפריקה והתפזרו בכל רחבי כדור הארץ.‬ ‫המרחקים הגדולים האלה גרמו למרחקים בין השפות.‬ ‫כי כל עם פיתח את צורת התקשורת שלו.‬ ‫מהפרוטו-שפה המשותפת נוצרו הרבה שפות שונות.‬ ‫אך אנשים אף פעם נשארו במקום אחד להרבה זמן.‬ ‫וכך התנתקו השפות יותר ויותר אחת מהשנייה.‬ ‫מתישהו, אי אפשר היה לזהות את השורש המשותף.‬ ‫ואף עם לא חי בבידוד למשך אלפי שנים.‬ ‫תמיד היה מגע עם אנשים אחרים.‬ ‫זה שינה את השפות.‬ ‫הם לקחו אלמנטים משפות אחרות או שהשפות התמזגו.‬ ‫מהסיבה הזאת, אף פעם לא הפסיקה התפתחות השפות.‬ ‫אז נדידה ויצירת קשרים מסבירים את ריבוי השפות.‬ ‫אך למה השפות הקיימות כל כך שונות, זו שאלה אחרת לגמרי.‬ ‫כל אבולוציה הולכת לפי חוקים מסוימים.‬ ‫צריכים להיות סיבות לכך שהשפות הן כמו שהן היום.‬ ‫מדענים רוצים לחקור את הסיבות האלה כבר שנים.‬ ‫הם רוצים לדעת למה שפות התפתחו בצורות שונות.‬ ‫בכדי לחקור זאת, צריך לחקור את היסטוריית השפות.‬ ‫אז אנחנו יכולים לזהות מה השתנה ומתי.‬ ‫עדיין לא ידוע מה הדברים המשפיעים על התפתחות שפות.‬ ‫אך נראה שגורמים תרבותיים חשובים יותר מגורמים ביולוגיים.‬ ‫זאת אומרת, היסטוריית העמים היא זו שעיצבה את השפות שלהם.‬ ‫נראה ששפות מספרות לנו יותר ממה שאנחנו יודעים...‬