‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬   »   ko 조동사의 과거형 1

‫87 [שמונים ושבע]‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

87 [여든일곱]

87 [yeodeun-ilgob]

조동사의 과거형 1

jodongsaui gwageohyeong 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קוריאנית נגן יותר
‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ 우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요. 우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요. 1
u-in--- kk----- m-l-e-l------ma--h-e-s--o-o. ulineun kkoch-e mul-eul jwoyaman haess-eoyo.
‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ 우리는 아파트를 청소해야만 했어요. 우리는 아파트를 청소해야만 했어요. 1
ul-ne-- a---e--e-l---eo-gsoh-ey-m-n haess-eo-o. ulineun apateuleul cheongsohaeyaman haess-eoyo.
‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ 우리는 설거지를 해야 했어요. 우리는 설거지를 해야 했어요. 1
ulin-u- s--lge-j-leu- ha-ya--a-s--e---. ulineun seolgeojileul haeya haess-eoyo.
‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ 당신은 청구서를 지불해야 했어요? 당신은 청구서를 지불해야 했어요? 1
d--gsi---u- c---n----s--l-u--ji---hae-- hae---eo--? dangsin-eun cheong-guseoleul jibulhaeya haess-eoyo?
‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ 당신은 입장료를 내야 했어요? 당신은 입장료를 내야 했어요? 1
d-n-s-n---- -b------ol--- n-ey--ha-ss-e-yo? dangsin-eun ibjanglyoleul naeya haess-eoyo?
‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ 당신은 벌금을 내야 했어요? 당신은 벌금을 내야 했어요? 1
d---sin--un --olg-u--e-l----y--h--s----y-? dangsin-eun beolgeum-eul naeya haess-eoyo?
‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ 누가 이별을 해야 했어요? 누가 이별을 해야 했어요? 1
n--a-i------e-- -aey--h-e-s-----? nuga ibyeol-eul haeya haess-eoyo?
‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ 누가 일찍 집에 가야 했어요? 누가 일찍 집에 가야 했어요? 1
nug- iljj---j-b-----y- h--s---o--? nuga iljjig jib-e gaya haess-eoyo?
‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ 누가 기차를 타야 했어요? 누가 기차를 타야 했어요? 1
nuga--i----eul--a----a-ss--oyo? nuga gichaleul taya haess-eoyo?
‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ 우리는 오래 머물고 싶지 않았어요. 우리는 오래 머물고 싶지 않았어요. 1
u--ne-n-o-ae --o----o ----- an--a-s-e--o. ulineun olae meomulgo sipji anh-ass-eoyo.
‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ 우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요. 우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요. 1
ul----n--m-geo-d- ---i----i--- a-----s-eo-o. ulineun amugeosdo masigo sipji anh-ass-eoyo.
‫לא רצינו להפריע.‬ 우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요. 우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요. 1
u---e-- -a---i----- -a-----h-go ---ji---h-ass-e---. ulineun dangsin-eul banghaehago sipji anh-ass-eoyo.
‫אני רציתי לטלפן.‬ 저는 다만 전화하고 싶었어요. 저는 다만 전화하고 싶었어요. 1
je--eu--d--an--e-n-w----o sip---ss-e---. jeoneun daman jeonhwahago sip-eoss-eoyo.
‫אני רציתי להזמין מונית.‬ 저는 다만 택시를 부르고 싶었어요. 저는 다만 택시를 부르고 싶었어요. 1
j--n-un------ ----si-e-l -ul-u-- sip--oss--oy-. jeoneun daman taegsileul buleugo sip-eoss-eoyo.
‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ 사실 저는 집에 가고 싶었어요. 사실 저는 집에 가고 싶었어요. 1
s-----jeo-e-n--i------g- s-p-e-ss-----. sasil jeoneun jib-e gago sip-eoss-eoyo.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ 저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요. 1
jeo--u- --n--i--i -a----n--n-e-ge jeo-hwa--g- s--------ul--l--ss----o. jeoneun dangsin-i dangsin anaeege jeonhwahago sip-eun jul al-ass-eoyo.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ 저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요. 1
jeo-eun -angsi--- anna-s--e -e-n-----g- sip-e-- jul--l-a-s--o--. jeoneun dangsin-i annaeso-e jeonhwahago sip-eun jul al-ass-eoyo.
‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ 저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요. 1
j-on-u- d-n-sin---p-jale-- j-------o--ip-eun j-------ss-e-yo. jeoneun dangsin-i pijaleul jumunhago sip-eun jul al-ass-eoyo.

‫אותיות גדולות, רגשות גדולים‬

‫בפרסומות משתמשים בהרבה מילים.‬ ‫תמונות מעוררות תחומי עניין מיוחדים אצלנו.‬ ‫אנחנו מסתכלים על תמונות לזמן ארוך יותר ואינטנסיבי יותר מעל אותיות.‬ ‫כתוצאה מכך, אנחנו זוכרים פרסומות עם תמונות יותר טוב מפרסומות ללא תמונות.‬ ‫תמונות גם מעוררות תגובות רגשיות חזקות.‬ ‫מוחנו מזהה תמונות במהירות גבוהה מאוד.‬ ‫הוא יודע ישר מה רואים בתמונה.‬ ‫אותיות עובדות בצורה שונה מזו של תמונות.‬ ‫הן מהוות סימנים מופשטים.‬ ‫ולכן מגיב מוחנו לאט כשהוא רואה אותיות.‬ ‫הוא צריך קודם להבין את משמעות המילה.‬ ‫אפשר להגיד שמרכז השפה שלנו צריך לתרגם קודם את הסימנים.‬ ‫אבל גם אותיות יכולות לעורר רגשות.‬ ‫הטקסט צריך פשוט להיות גדול מאוד.‬ ‫מחקרים מראים שלאותיות גדולות של גם השפעה גדולה.‬ ‫אותיות גדולות לא רק בולטות יותר מאותיות קטנות.‬ ‫הן גם מעוררות תגובה אמוציונלית חזקה יותר.‬ ‫זה תקף כלפי רגשות חיוביים ושליליים.‬ ‫גודל הדברים היה תמיד חשוב לאנשים.‬ ‫כשיש סכנה צריכים להגיב במהירות.‬ ‫ואם הדבר מאוד גדול אז ככל הנראה שהוא גם מאוד קרוב!‬ ‫מובן שתמונות גדולות מעוררות רגשות חזקים.‬ ‫פחות ניתן להבין את הסיבה לכך שאנחנו מגיבים כך גם לאותיות גדולות.‬ ‫למעשה, אותיות לא מהוות אותות למוח.‬ ‫ולמרות זאת הוא מראה פעילות גדולה יותר כשהוא רואה אותיות גדולות.‬ ‫התוצאה הזו מאוד מעניינת למדענים.‬ ‫היא מראה עד כמה אותיות נהיו לדבר חשוב עבורנו.‬ ‫מוחנו למד איכשהו להגיב לכתיבה...‬