‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬   »   ko 조동사의 과거형 1

‫87 [שמונים ושבע]‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

87 [여든일곱]

87 [yeodeun-ilgob]

조동사의 과거형 1

jodongsaui gwageohyeong 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קוריאנית נגן יותר
‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ 우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요. 우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요. 1
u-i--un k-o-h----ul---- j---------a-ss--oy-. ulineun kkoch-e mul-eul jwoyaman haess-eoyo.
‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ 우리는 아파트를 청소해야만 했어요. 우리는 아파트를 청소해야만 했어요. 1
u-ineu--a-at----u--c--o-g-ohae----n -a-s--eo--. ulineun apateuleul cheongsohaeyaman haess-eoyo.
‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ 우리는 설거지를 해야 했어요. 우리는 설거지를 해야 했어요. 1
ul-neun -eo-g-ojileul --e-a-ha----e-y-. ulineun seolgeojileul haeya haess-eoyo.
‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ 당신은 청구서를 지불해야 했어요? 당신은 청구서를 지불해야 했어요? 1
d-ngsin--u- c-eon--gus-ole-----bulh-ey- h---s----o? dangsin-eun cheong-guseoleul jibulhaeya haess-eoyo?
‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ 당신은 입장료를 내야 했어요? 당신은 입장료를 내야 했어요? 1
dan-------- ib-a----ol--l--ae---h--s--e--o? dangsin-eun ibjanglyoleul naeya haess-eoyo?
‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ 당신은 벌금을 내야 했어요? 당신은 벌금을 내야 했어요? 1
da----n-e-- -eo---u---ul -a--a --e-s-eoyo? dangsin-eun beolgeum-eul naeya haess-eoyo?
‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ 누가 이별을 해야 했어요? 누가 이별을 해야 했어요? 1
n-g- iby----eul ha--a----ss-e-yo? nuga ibyeol-eul haeya haess-eoyo?
‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ 누가 일찍 집에 가야 했어요? 누가 일찍 집에 가야 했어요? 1
n-ga -l-----j------aya --ess-----? nuga iljjig jib-e gaya haess-eoyo?
‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ 누가 기차를 타야 했어요? 누가 기차를 타야 했어요? 1
n--a -icha-e-l---------s-----o? nuga gichaleul taya haess-eoyo?
‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ 우리는 오래 머물고 싶지 않았어요. 우리는 오래 머물고 싶지 않았어요. 1
uli-eu- ol-----o----- -i-ji anh-ass-eoy-. ulineun olae meomulgo sipji anh-ass-eoyo.
‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ 우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요. 우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요. 1
u--neun amu-eos-o m---g- -ip-i-an---s-----o. ulineun amugeosdo masigo sipji anh-ass-eoyo.
‫לא רצינו להפריע.‬ 우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요. 우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요. 1
u--ne------g----e-l-b-n----h-g- si--i --h-as--e-yo. ulineun dangsin-eul banghaehago sipji anh-ass-eoyo.
‫אני רציתי לטלפן.‬ 저는 다만 전화하고 싶었어요. 저는 다만 전화하고 싶었어요. 1
j-o------ama---eo----ha-- -ip------eoy-. jeoneun daman jeonhwahago sip-eoss-eoyo.
‫אני רציתי להזמין מונית.‬ 저는 다만 택시를 부르고 싶었어요. 저는 다만 택시를 부르고 싶었어요. 1
j--neun d-man ------l-ul-b-l---------e-----o-o. jeoneun daman taegsileul buleugo sip-eoss-eoyo.
‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ 사실 저는 집에 가고 싶었어요. 사실 저는 집에 가고 싶었어요. 1
s-sil--e-ne-- j---e g-go-s-----ss-e-yo. sasil jeoneun jib-e gago sip-eoss-eoyo.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ 저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요. 1
j--n-u---angs-n---d---s-- -n-eege-j-o-hw---go s-----n-j-l a--a-s--oyo. jeoneun dangsin-i dangsin anaeege jeonhwahago sip-eun jul al-ass-eoyo.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ 저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요. 1
j-------da--si--- -nn-eso-e ---nhw-hago s-p--un --l -l--ss-e--o. jeoneun dangsin-i annaeso-e jeonhwahago sip-eun jul al-ass-eoyo.
‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ 저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요. 저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요. 1
j--n-u---a--sin-i p-ja--u--j-m-nh----s---eu--ju---l--ss-eo--. jeoneun dangsin-i pijaleul jumunhago sip-eun jul al-ass-eoyo.

‫אותיות גדולות, רגשות גדולים‬

‫בפרסומות משתמשים בהרבה מילים.‬ ‫תמונות מעוררות תחומי עניין מיוחדים אצלנו.‬ ‫אנחנו מסתכלים על תמונות לזמן ארוך יותר ואינטנסיבי יותר מעל אותיות.‬ ‫כתוצאה מכך, אנחנו זוכרים פרסומות עם תמונות יותר טוב מפרסומות ללא תמונות.‬ ‫תמונות גם מעוררות תגובות רגשיות חזקות.‬ ‫מוחנו מזהה תמונות במהירות גבוהה מאוד.‬ ‫הוא יודע ישר מה רואים בתמונה.‬ ‫אותיות עובדות בצורה שונה מזו של תמונות.‬ ‫הן מהוות סימנים מופשטים.‬ ‫ולכן מגיב מוחנו לאט כשהוא רואה אותיות.‬ ‫הוא צריך קודם להבין את משמעות המילה.‬ ‫אפשר להגיד שמרכז השפה שלנו צריך לתרגם קודם את הסימנים.‬ ‫אבל גם אותיות יכולות לעורר רגשות.‬ ‫הטקסט צריך פשוט להיות גדול מאוד.‬ ‫מחקרים מראים שלאותיות גדולות של גם השפעה גדולה.‬ ‫אותיות גדולות לא רק בולטות יותר מאותיות קטנות.‬ ‫הן גם מעוררות תגובה אמוציונלית חזקה יותר.‬ ‫זה תקף כלפי רגשות חיוביים ושליליים.‬ ‫גודל הדברים היה תמיד חשוב לאנשים.‬ ‫כשיש סכנה צריכים להגיב במהירות.‬ ‫ואם הדבר מאוד גדול אז ככל הנראה שהוא גם מאוד קרוב!‬ ‫מובן שתמונות גדולות מעוררות רגשות חזקים.‬ ‫פחות ניתן להבין את הסיבה לכך שאנחנו מגיבים כך גם לאותיות גדולות.‬ ‫למעשה, אותיות לא מהוות אותות למוח.‬ ‫ולמרות זאת הוא מראה פעילות גדולה יותר כשהוא רואה אותיות גדולות.‬ ‫התוצאה הזו מאוד מעניינת למדענים.‬ ‫היא מראה עד כמה אותיות נהיו לדבר חשוב עבורנו.‬ ‫מוחנו למד איכשהו להגיב לכתיבה...‬