Ես մի ելակ ունեմ: |
יש-----ות -דה-
__ ל_ ת__ ש____
-ש ל- ת-ת ש-ה-
----------------
יש לי תות שדה.
0
ye---li ------a---.
y___ l_ t__ s______
y-s- l- t-t s-a-e-.
-------------------
yesh li tut ssadeh.
|
Ես մի ելակ ունեմ:
יש לי תות שדה.
yesh li tut ssadeh.
|
Ես ունեմ մի կիվի և մի սեխ: |
-ש-ל--ק---י-------
__ ל_ ק____ ו______
-ש ל- ק-ו-י ו-ל-ן-
--------------------
יש לי קיווי ומלון.
0
y----------i---e-o-.
y___ l_ q___ u______
y-s- l- q-w- u-e-o-.
--------------------
yesh li qiwi umelon.
|
Ես ունեմ մի կիվի և մի սեխ:
יש לי קיווי ומלון.
yesh li qiwi umelon.
|
Ես ունեմ մի նարինջ և մի գրեպֆրութ: |
-ש-לי-תפוז-------ית-
__ ל_ ת___ ו_________
-ש ל- ת-ו- ו-ש-ו-י-.-
----------------------
יש לי תפוז ואשכולית.
0
yes--li----uz -'es-k----.
y___ l_ t____ w__________
y-s- l- t-p-z w-e-h-o-i-.
-------------------------
yesh li tapuz w'eshkolit.
|
Ես ունեմ մի նարինջ և մի գրեպֆրութ:
יש לי תפוז ואשכולית.
yesh li tapuz w'eshkolit.
|
Ես ունեմ մի խնձոր և մի մանգո: |
-- ל--תפו--ו--ג--
__ ל_ ת___ ו______
-ש ל- ת-ו- ו-נ-ו-
-------------------
יש לי תפוח ומנגו.
0
ye-h-li-ta-u-- -m---o.
y___ l_ t_____ u______
y-s- l- t-p-a- u-a-g-.
----------------------
yesh li tapuax umango.
|
Ես ունեմ մի խնձոր և մի մանգո:
יש לי תפוח ומנגו.
yesh li tapuax umango.
|
Ես ունեմ մի բանան և մի արքայախնձոր: |
יש-ל--ב--- ו--נס-
__ ל_ ב___ ו______
-ש ל- ב-נ- ו-נ-ס-
-------------------
יש לי בננה ואננס.
0
y--- -- ban-n-h----n--as.
y___ l_ b______ w________
y-s- l- b-n-n-h w-a-a-a-.
-------------------------
yesh li bananah w'ananas.
|
Ես ունեմ մի բանան և մի արքայախնձոր:
יש לי בננה ואננס.
yesh li bananah w'ananas.
|
Ես մրգային սալաթ եմ պատրաստում: |
א-י מכ-ן-/ - --ט------.
___ מ___ / ה ס__ פ______
-נ- מ-י- / ה ס-ט פ-ר-ת-
-------------------------
אני מכין / ה סלט פירות.
0
a-- -e----mekinah s-----p-yro-.
a__ m____________ s____ p______
a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-.
-------------------------------
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
Ես մրգային սալաթ եմ պատրաստում:
אני מכין / ה סלט פירות.
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
Ես մի տոստ եմ ուտում: |
---------/ --טוס--
___ א___ / ת ט_____
-נ- א-כ- / ת ט-ס-.-
--------------------
אני אוכל / ת טוסט.
0
a---ok-e-/-kh-let -os-.
a__ o____________ t____
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s-.
-----------------------
ani okhel/okhelet tost.
|
Ես մի տոստ եմ ուտում:
אני אוכל / ת טוסט.
ani okhel/okhelet tost.
|
Ես ուտում եմ տոստը կարագով: |
-ני או-ל - - ט-ס-----חמא--
___ א___ / ת ט___ ע_ ח_____
-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א-.-
----------------------------
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.
0
a-i-okh-l-okh-let -o-- ---------.
a__ o____________ t___ i_ x______
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s- i- x-m-a-.
---------------------------------
ani okhel/okhelet tost im xem'ah.
|
Ես ուտում եմ տոստը կարագով:
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.
ani okhel/okhelet tost im xem'ah.
|
Ես ուտում եմ տոստը կարագով և ջեմով: |
------כל / ---וס- עם--מא--------
___ א___ / ת ט___ ע_ ח___ ו______
-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א- ו-י-ה-
----------------------------------
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.
0
ani-okh-l-okh--e---o-t -m x-m'-h---r-b-h.
a__ o____________ t___ i_ x_____ w_______
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s- i- x-m-a- w-r-b-h-
-----------------------------------------
ani okhel/okhelet tost im xem'ah w'ribah.
|
Ես ուտում եմ տոստը կարագով և ջեմով:
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.
ani okhel/okhelet tost im xem'ah w'ribah.
|
Ես ուտում եմ սենդվիչ: |
א-י-א--- - ת כ---.
___ א___ / ת כ_____
-נ- א-כ- / ת כ-י-.-
--------------------
אני אוכל / ת כריך.
0
a---ok--l------et------h.
a__ o____________ k______
a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k-.
-------------------------
ani okhel/okhelet karikh.
|
Ես ուտում եմ սենդվիչ:
אני אוכל / ת כריך.
ani okhel/okhelet karikh.
|
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով: |
אנ--אוכל --ת --יך -ם -ר---נה-
___ א___ / ת כ___ ע_ מ________
-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה-
-------------------------------
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.
0
a-i --hel--khelet karikh -m m--g-rin-h.
a__ o____________ k_____ i_ m__________
a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k- i- m-r-a-i-a-.
---------------------------------------
ani okhel/okhelet karikh im margarinah.
|
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով:
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.
ani okhel/okhelet karikh im margarinah.
|
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով և պոմիդորով: |
-נ- -וכ--/ --כ-יך-ע--מרגרי-ה וע-בניי--
___ א___ / ת כ___ ע_ מ______ ו_________
-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה ו-ג-נ-י-.-
----------------------------------------
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.
0
a---o---l--khel-t-ka-i-h-i- ----a----h w--gva----.
a__ o____________ k_____ i_ m_________ w__________
a-i o-h-l-o-h-l-t k-r-k- i- m-r-a-i-a- w-a-v-n-a-.
--------------------------------------------------
ani okhel/okhelet karikh im margarinah w'agvaniah.
|
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով և պոմիդորով:
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.
ani okhel/okhelet karikh im margarinah w'agvaniah.
|
Մեզ պետք է հաց և բրինձ: |
-נ-נו ---כ-ם -חם----רז.
_____ צ_____ ל__ ו______
-נ-נ- צ-י-י- ל-ם ו-ו-ז-
-------------------------
אנחנו צריכים לחם ואורז.
0
a----u-----k--m---xe- w--r-z.
a_____ t_______ l____ w______
a-a-n- t-r-k-i- l-x-m w-o-e-.
-----------------------------
anaxnu tsrikhim lexem w'orez.
|
Մեզ պետք է հաց և բրինձ:
אנחנו צריכים לחם ואורז.
anaxnu tsrikhim lexem w'orez.
|
Մեզ պետք է ձուկ և բիֆշտեքս: |
-נחנו צ-י--- ---ם וס-י-----
_____ צ_____ ד___ ו_________
-נ-נ- צ-י-י- ד-י- ו-ט-י-י-.-
-----------------------------
אנחנו צריכים דגים וסטייקים.
0
a-ax-u-ts--k-im-dagim-w'--e----.
a_____ t_______ d____ w_________
a-a-n- t-r-k-i- d-g-m w-s-e-q-m-
--------------------------------
anaxnu tsrikhim dagim w'steyqim.
|
Մեզ պետք է ձուկ և բիֆշտեքս:
אנחנו צריכים דגים וסטייקים.
anaxnu tsrikhim dagim w'steyqim.
|
Մեզ պետք է պիցցա և սպագետտի: |
אנ-נ--צר------י-- ו----י-
_____ צ_____ פ___ ו_______
-נ-נ- צ-י-י- פ-צ- ו-פ-ט-.-
---------------------------
אנחנו צריכים פיצה וספגטי.
0
an--n- -sri------itsa--usfa----.
a_____ t_______ p_____ u________
a-a-n- t-r-k-i- p-t-a- u-f-g-t-.
--------------------------------
anaxnu tsrikhim pitsah usfageti.
|
Մեզ պետք է պիցցա և սպագետտի:
אנחנו צריכים פיצה וספגטי.
anaxnu tsrikhim pitsah usfageti.
|
ՈՒրիշ ի՞նչ է մեզ հարկավոր: |
מה --ד-א-ח----ריכ-ם-
__ ע__ א____ צ_______
-ה ע-ד א-ח-ו צ-י-י-?-
----------------------
מה עוד אנחנו צריכים?
0
m-h-o--a-a--u-t---k--m?
m__ o_ a_____ t________
m-h o- a-a-n- t-r-k-i-?
-----------------------
mah od anaxnu tsrikhim?
|
ՈՒրիշ ի՞նչ է մեզ հարկավոր:
מה עוד אנחנו צריכים?
mah od anaxnu tsrikhim?
|
Մեզ ապուրի համար գազար և պոմիդոր է պետք: |
אנ--ו צרי-י------ו-גב--ו-------
_____ צ_____ ג__ ו_______ ל_____
-נ-נ- צ-י-י- ג-ר ו-ג-נ-ו- ל-ר-.-
---------------------------------
אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.
0
a---nu-tsri-him -ez-r ---gv--i-- ---a---.
a_____ t_______ g____ w_________ l_______
a-a-n- t-r-k-i- g-z-r w-a-v-n-o- l-m-r-q-
-----------------------------------------
anaxnu tsrikhim gezer w'agvaniot lemaraq.
|
Մեզ ապուրի համար գազար և պոմիդոր է պետք:
אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.
anaxnu tsrikhim gezer w'agvaniot lemaraq.
|
Ո՞րտեղ կա սուպերմարկետ (խանութ): |
ה-כ--יש---פ--ר--?
____ י_ ס_________
-י-ן י- ס-פ-מ-ק-?-
-------------------
היכן יש סופרמרקט?
0
heykh---yesh--u-ermar-et?
h______ y___ s___________
h-y-h-n y-s- s-p-r-a-q-t-
-------------------------
heykhan yesh supermarqet?
|
Ո՞րտեղ կա սուպերմարկետ (խանութ):
היכן יש סופרמרקט?
heykhan yesh supermarqet?
|