Разговорник

mk Денови во седмицата   »   he ‫ימי השבוע‬

9 [девет]

Денови во седмицата

Денови во седмицата

‫9 [תשע]‬

9 [tesha]

‫ימי השבוע‬

y'mey hashvu'a

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хебрејски Пушти Повеќе
понеделник ‫-------‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-י- --------- ‫יום שני‬ 0
yom s-e-i y__ s____ y-m s-e-i --------- yom sheni
вторник ‫-ום--לי-י‬ ‫___ ש_____ ‫-ו- ש-י-י- ----------- ‫יום שלישי‬ 0
yom -h--shi y__ s______ y-m s-l-s-i ----------- yom shlishi
среда ‫י---רב---‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-י-י- ----------- ‫יום רביעי‬ 0
y---rev-'i y__ r_____ y-m r-v-'- ---------- yom revi'i
четврток ‫--ם -מי-י‬ ‫___ ח_____ ‫-ו- ח-י-י- ----------- ‫יום חמישי‬ 0
yo----m-shi y__ x______ y-m x-m-s-i ----------- yom xamishi
петок ‫-ום---שי‬ ‫___ ש____ ‫-ו- ש-ש-‬ ---------- ‫יום שישי‬ 0
yom-sh-s-i y__ s_____ y-m s-i-h- ---------- yom shishi
сабота ‫--ם שבת‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-ת- --------- ‫יום שבת‬ 0
y-m-s----t y__ s_____ y-m s-a-a- ---------- yom shabat
недела ‫-ו- ר--ון‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-ש-ן- ----------- ‫יום ראשון‬ 0
yom --'-hon y__ r______ y-m r-'-h-n ----------- yom ri'shon
седмица ‫---וע‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫השבוע‬ 0
ha--av--a h________ h-s-a-u-a --------- hashavu'a
од понеделник до недела ‫מי-- -ני -ד--ו-------‬ ‫____ ש__ ע_ י__ ר_____ ‫-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן- ----------------------- ‫מיום שני עד יום ראשון‬ 0
m--m-------ad---- -i'-h-n m___ s____ a_ y__ r______ m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n ------------------------- miom sheni ad yom ri'shon
Првиот ден е понеделник. ‫היו-----ש-ן ב--ו--ה-א י---שני-‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-‬ -------------------------------- ‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ 0
h-y---h-ri--h-- b--hav--a -- yom-s---i. h____ h________ b________ h_ y__ s_____ h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i- --------------------------------------- hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
Вториот ден е вторник. ‫ה-ו--השנ--ב-ב-ע-הוא י-- ש-י--.‬ ‫____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______ ‫-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-‬ -------------------------------- ‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ 0
ha-om--as---i--ashav-'a -u y-m-s-----i. h____ h______ b________ h_ y__ s_______ h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i- --------------------------------------- hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
Третиот ден е среда. ‫---- -שלי---בש-וע ה-א-י-ם-ר-יעי.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ 0
h-yom -----ish--b--h---'a--- -------i'i. h____ h________ b________ h_ y__ r______ h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-. ---------------------------------------- hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
Четвртиот ден е четврток. ‫-י-ם----י-- בשבו- הוא -ו--חמי-י-‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ 0
hay-- h-rev-----a-h---'---- -om--a--s-i. h____ h_______ b________ h_ y__ x_______ h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i- ---------------------------------------- hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
Петтиот ден е петок. ‫-----ה---שי-ב-בוע-ה-א---ם --ש--‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____ ‫-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.- --------------------------------- ‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ 0
h-yom h-xa-issi-b--h-v-'a h- --m--hish-. h____ h________ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-. ---------------------------------------- hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
Шестиот ден е сабота. ‫ה--- ----- בש--- ה-- יום שב--‬ ‫____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-‬ ------------------------------- ‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ 0
h--o- h----s---ba---vu'a h--------abat. h____ h_______ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-. --------------------------------------- hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
Седмиот ден е недела. ‫-יו--ה-ביע----ב-ע הו- י-ם-ר--ון-‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-‬ ---------------------------------- ‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ 0
ha-o---a--vi'- b-sh---'a----y-m--i's---. h____ h_______ b________ h_ y__ r_______ h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n- ---------------------------------------- hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
Седмицата има седум дена. ‫בשב-ע-ש-עה י-ים.‬ ‫_____ ש___ י_____ ‫-ש-ו- ש-ע- י-י-.- ------------------ ‫בשבוע שבעה ימים.‬ 0
b-shav--a--hiv'-- y'-im. b________ s______ y_____ b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m- ------------------------ bashavu'a shiv'ah y'mim.
Ние работиме само пет дена. ‫--ו עובדי- -מ-ש--י-י- -לבד.‬ ‫___ ע_____ ח____ י___ ב_____ ‫-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.- ----------------------------- ‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ 0
a-u-o--im-xa-is-ah-y-m-m ----ad. a__ o____ x_______ y____ b______ a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-. -------------------------------- anu ovdim xamishah yamim bilvad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -