Разговорник

mk Денови во седмицата   »   he ‫ימי השבוע‬

9 [девет]

Денови во седмицата

Денови во седмицата

‫9 [תשע]‬

9 [tesha]

‫ימי השבוע‬

y'mey hashvu'a

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хебрејски Пушти Повеќе
понеделник ‫יו---ני‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-י- --------- ‫יום שני‬ 0
yo- sheni y__ s____ y-m s-e-i --------- yom sheni
вторник ‫י-ם --יש-‬ ‫___ ש_____ ‫-ו- ש-י-י- ----------- ‫יום שלישי‬ 0
yo--------i y__ s______ y-m s-l-s-i ----------- yom shlishi
среда ‫-ום---י--‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-י-י- ----------- ‫יום רביעי‬ 0
y-- --vi'i y__ r_____ y-m r-v-'- ---------- yom revi'i
четврток ‫-ום ח-יש-‬ ‫___ ח_____ ‫-ו- ח-י-י- ----------- ‫יום חמישי‬ 0
y-- -ami-hi y__ x______ y-m x-m-s-i ----------- yom xamishi
петок ‫----שיש-‬ ‫___ ש____ ‫-ו- ש-ש-‬ ---------- ‫יום שישי‬ 0
y-m --i-hi y__ s_____ y-m s-i-h- ---------- yom shishi
сабота ‫-ו- שבת‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-ת- --------- ‫יום שבת‬ 0
y---sh-b-t y__ s_____ y-m s-a-a- ---------- yom shabat
недела ‫-ו---אש--‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-ש-ן- ----------- ‫יום ראשון‬ 0
y---ri-s-on y__ r______ y-m r-'-h-n ----------- yom ri'shon
седмица ‫ה-ב-ע‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫השבוע‬ 0
has--vu-a h________ h-s-a-u-a --------- hashavu'a
од понеделник до недела ‫-יום-שני ע---ום--א--ן‬ ‫____ ש__ ע_ י__ ר_____ ‫-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן- ----------------------- ‫מיום שני עד יום ראשון‬ 0
m-om -he----- y---r-'shon m___ s____ a_ y__ r______ m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n ------------------------- miom sheni ad yom ri'shon
Првиот ден е понеделник. ‫ה-ו---ר-שו-----ו----------שנ--‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-‬ -------------------------------- ‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ 0
ha-o---a---s--------avu-a----y---she-i. h____ h________ b________ h_ y__ s_____ h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i- --------------------------------------- hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
Вториот ден е вторник. ‫-י-- ---י ב-בוע-----יום-ש-יש--‬ ‫____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______ ‫-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-‬ -------------------------------- ‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ 0
h-----h-s-en--ba-havu-- hu-yo--s--i--i. h____ h______ b________ h_ y__ s_______ h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i- --------------------------------------- hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
Третиот ден е среда. ‫-י-ם-השלי-------ע---א--ו--------‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ 0
h---m ha-hl-s----a-h--u-a -u--------i'-. h____ h________ b________ h_ y__ r______ h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-. ---------------------------------------- hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
Четвртиот ден е четврток. ‫היום-הרבי-- ב---ע-ה-- יו- ---ש-.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ 0
hayom-h--evi-i b----vu-- -u-yom-x-m-s-i. h____ h_______ b________ h_ y__ x_______ h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i- ---------------------------------------- hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
Петтиот ден е петок. ‫ה-ום--חמיש- ב---ע ה---יו--שי--.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____ ‫-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.- --------------------------------- ‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ 0
hayom h-x-m---- ----av----hu yo--shi--i. h____ h________ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-. ---------------------------------------- hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
Шестиот ден е сабота. ‫ה-ו- ה--ש---ש--ע ה-- -ום---ת-‬ ‫____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-‬ ------------------------------- ‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ 0
h-y-m----hishi----havu-a-hu---- s-abat. h____ h_______ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-. --------------------------------------- hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
Седмиот ден е недела. ‫ה-ו- ה-בי-י-ב-בוע--וא-יו- --ש-ן.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-‬ ---------------------------------- ‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ 0
hay-- ----vi'i ba---v--a hu---m --'s--n. h____ h_______ b________ h_ y__ r_______ h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n- ---------------------------------------- hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
Седмицата има седум дена. ‫-ש-ו--שב-ה -מי--‬ ‫_____ ש___ י_____ ‫-ש-ו- ש-ע- י-י-.- ------------------ ‫בשבוע שבעה ימים.‬ 0
b-s--v--a s--v-a---'mim. b________ s______ y_____ b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m- ------------------------ bashavu'a shiv'ah y'mim.
Ние работиме само пет дена. ‫א-- --ב--ם -מ-ש- ימי---לבד-‬ ‫___ ע_____ ח____ י___ ב_____ ‫-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.- ----------------------------- ‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ 0
an- o-d-m--am-s-a---a--m-b--v-d. a__ o____ x_______ y____ b______ a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-. -------------------------------- anu ovdim xamishah yamim bilvad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -