کتاب لغت

fa ‫خرابی ماشین‬   »   ti ጉድለት መኪና

‫39 [سی و نه]‬

‫خرابی ماشین‬

‫خرابی ماشین‬

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

39 [salasanitishi‘ateni]

ጉድለት መኪና

gudileti mekīna

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تیگرینیا بازی بیشتر
‫نزدیکترین ‫پمپ بنزین بعدی کجاست؟‬ ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? 1
a-iz---’e--ba-ini-- ----d- -b-------? abizī k’ereba inida nidadī abeyi alo?
‫لاستیکم پنجرشده است.‬ ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። 1
z-ne-e-- --ma -ekīna a--nī። zinefese goma mekīna alenī።
‫می‌توانید چرخ ماشین را عوض کنید؟‬ እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? 1
itī-g-ma-me-ī-a-k-----’--ir- t-h--’-l--d-? itī goma mekīna kitiḵ’iyiru tiẖi’ilu do?
‫من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.‬ ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። 1
a-e----ru-i-lī-i-- --se-i----il--e--። ane k’irubi lītiro dīseli yediliyenī።
‫من دیگر بنزین ندارم.‬ በንዚን የብለይን። በንዚን የብለይን። 1
be--zī-- y--------i። benizīni yebileyini።
‫گالن بنزین همراه دارید؟‬ ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? 1
na-i --h--lewi-- ta-ī-a-alek-----o? nayi meḥalewita tanīka alekumi do?
‫کجا می‌توانم تلفن بزنم؟‬ ናበይ ክድውል እኽእል? ናበይ ክድውል እኽእል? 1
n--eyi-ki-i-i-- --̱-’i--? nabeyi kidiwili iẖi’ili?
‫من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.‬ ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። 1
a-e---s--̣ab- --kīn--ye-i-i-en-። ane misiḥabī mekīna yediliyenī።
‫من دنبال یک تعمیرگاه هستم.‬ ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። 1
an- --r-j--m-‘ir-yī-mekīna ide----loh--። ane garaji me‘ireyī mekīna idelī aloẖu።
‫یک تصادف شده است.‬ ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። 1
h-a--g--t-fet-’-m---l-። ḥadega tefets’īmu alo።
‫باجه تلفن بعدی کجاست؟‬ እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? 1
in--- telef-ni--b--ī--’-re---ab-yi--lo ? inida telefoni abizī k’ereba abeyi alo ?
‫تلفن همراه دارید؟‬ ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? 1
mob-yi-- mis-ẖ--- a-ek--- --? mobayili misaẖumi alekumi do?
‫ما احتیاج به کمک داریم.‬ ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። 1
ni-̣i-a h-agezi---d--iyen--al--። niḥina ḥagezi yediliyena alo ።
‫یک دکتر صدا کنید!‬ ሓኪም ጸውዑ! ሓኪም ጸውዑ! 1
ḥa---- -s-e-i‘-! ḥakīmi ts’ewi‘u!
‫پلیس را خبر کنید!‬ ፖሊስ ጸውዑ! ፖሊስ ጸውዑ! 1
p--īs-----e--‘-! polīsi ts’ewi‘u!
‫مدارکتان لطفاً.‬ ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! 1
we-e-̱---̱---i-̱--- hab- ---aẖ-m-! wereḵ’aḵ’itiẖumi habu bejaẖumi!
‫لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.‬ መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። 1
m-z-w----fik-’-dikum- ha-u b-ja--u-i። mezewerī fiḵ’adikumi habu bejaẖumi።
‫لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.‬ ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። 1
n----m--īna---rek-’--i-h-bu be--ẖ---። nayi mekīna wereḵ’eti habu bejaẖumi።

‫کودک زبان شناس با استعداد‬

‫کودکان حتی قبل از اینکه بتوانند صحبت کنند، اطلاعات زیادی در مورد زبان دارند.‬ ‫تجربیات مختلف این امر را نشان داده است.‬ ‫در آزمایشگاه های مخصوص کودکان در باره رشد کودک تحقیق شده است.‬ ‫در مورد چگونگی یادگیری زبان کودکان نیز تحقیقاتی انجام شده است.‬ ‫کودکان از آنچه ما تا به حال فکر می کردیم باهوشترند.‬ ‫حتی کودکان شش ماهه دارای توانایی های زبانی بسیاری هستند.‬ ‫برای مثال، آنها می توانند زبان مادری خود را تشخیص دهند.‬ ‫کودکان فرانسوی و آلمانی نسبت به صدا عکس العمل های متفاوتی دارند.‬ ‫فشارهای روانی مختلف منجر به بروز رفتارهای متفاوت می شود.‬ ‫بنابراین کودکان آهنگ زبان خود را احساس می کنند.‬ ‫کودکان بسیار کوچک هم می توانند چند کلمه را به خاطر بسپارند.‬ ‫والدین در تکامل زبان کودکان نقش مهمی دارند.‬ ‫زیرا کودکان بلافاصله پس از تولّد نیاز به تعامل با دیگران دارند.‬ ‫آنها می خواهند با مامان و بابا ارتباط برقرار کنند.‬ ‫امّا، این تعامل باید با احساسات و عواطف مثبت همراه باشد.‬ ‫والدین نباید هنگام صحبت با کودک خود تحت فشار روانی باشند.‬ ‫صحبت بسیار کم با آنها هم غلط است.‬ ‫فشار روانی یا سکوت می تواند اثرات منفی بر کودکان داشته باشد.‬ ‫تکامل زبان آنها می تواند به صورت منفی تحت تاثیر قرار گیرد.‬ ‫یادگیری کودکان از رحم مادر شروع می شود!‬ ‫آنها قبل از تولّد به حرف زدن واکنش نشان می دهند.‬ ‫آنها می توانند علائم صوتی را به دقت درک کنند.‬ ‫آنها پس از تولّد می توانند این علائم را تشخیص دهند.‬ ‫حتّی کودکانی که هنوز متولّد نشده اند نیز می توانند آهنگ زبان را تشخیص دهند.‬ ‫کودکان می توانند صدای مادر خود را در رحم بشنوند.‬ ‫بنابراین شما حتّی می توانید با کودکانی که هنوز متولّد نشده اند صحبت کنید.‬ ‫اما در این کار زیاده روی نکنید...‬ ‫کودک پس از تولّد هم وقت زیادی برای تمرین دارد!‬