کتاب لغت

fa ‫خرابی ماشین‬   »   ti ጉድለት መኪና

‫39 [سی و نه]‬

‫خرابی ماشین‬

‫خرابی ماشین‬

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

39 [salasanitishi‘ateni]

ጉድለት መኪና

gudileti mekīna

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تیگرینیا بازی بیشتر
‫نزدیکترین ‫پمپ بنزین بعدی کجاست؟‬ ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? 1
a-i-ī ---re---in-da n-dadī abey---lo? abizī k’ereba inida nidadī abeyi alo?
‫لاستیکم پنجرشده است.‬ ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። 1
zine-e----o-a ---īn---l---። zinefese goma mekīna alenī።
‫می‌توانید چرخ ماشین را عوض کنید؟‬ እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? 1
i-ī -----m--īn----t-k--iyi-u-tiẖ--ilu -o? itī goma mekīna kitiḵ’iyiru tiẖi’ilu do?
‫من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.‬ ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። 1
a---k--rub--lī-ir- -ī--l--y--i---e--። ane k’irubi lītiro dīseli yediliyenī።
‫من دیگر بنزین ندارم.‬ በንዚን የብለይን። በንዚን የብለይን። 1
b--i-īni ye--le----። benizīni yebileyini።
‫گالن بنزین همراه دارید؟‬ ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? 1
nayi --h--lewi-----nīk- --e-u-i---? nayi meḥalewita tanīka alekumi do?
‫کجا می‌توانم تلفن بزنم؟‬ ናበይ ክድውል እኽእል? ናበይ ክድውል እኽእል? 1
nabe----idiw-li -h---ili? nabeyi kidiwili iẖi’ili?
‫من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.‬ ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። 1
a-- m-s--̣a-ī ----na-ye--l----ī። ane misiḥabī mekīna yediliyenī።
‫من دنبال یک تعمیرگاه هستم.‬ ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። 1
ane g-raj---e‘----ī--e--na-i--------ẖ-። ane garaji me‘ireyī mekīna idelī aloẖu።
‫یک تصادف شده است.‬ ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። 1
h----g---------īmu----። ḥadega tefets’īmu alo።
‫باجه تلفن بعدی کجاست؟‬ እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? 1
in-d- t-l---ni--b--ī k’e-eb- ab--i-a-o ? inida telefoni abizī k’ereba abeyi alo ?
‫تلفن همراه دارید؟‬ ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? 1
m--ay----mis-----i a-ek-mi -o? mobayili misaẖumi alekumi do?
‫ما احتیاج به کمک داریم.‬ ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። 1
niḥ--- ----ez--ye--li--na--lo-። niḥina ḥagezi yediliyena alo ።
‫یک دکتر صدا کنید!‬ ሓኪም ጸውዑ! ሓኪም ጸውዑ! 1
ḥ--īmi--s’e--‘u! ḥakīmi ts’ewi‘u!
‫پلیس را خبر کنید!‬ ፖሊስ ጸውዑ! ፖሊስ ጸውዑ! 1
polīs- ---e--‘u! polīsi ts’ewi‘u!
‫مدارکتان لطفاً.‬ ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! 1
w-r---’-ḵ-it-h-u-- habu--------m-! wereḵ’aḵ’itiẖumi habu bejaẖumi!
‫لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.‬ መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። 1
me-e-e-----ḵ’ad-ku-- h--- b-jaẖu--። mezewerī fiḵ’adikumi habu bejaẖumi።
‫لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.‬ ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። 1
n--- me--n-----eḵ--ti-ha----eja-̱-mi። nayi mekīna wereḵ’eti habu bejaẖumi።

‫کودک زبان شناس با استعداد‬

‫کودکان حتی قبل از اینکه بتوانند صحبت کنند، اطلاعات زیادی در مورد زبان دارند.‬ ‫تجربیات مختلف این امر را نشان داده است.‬ ‫در آزمایشگاه های مخصوص کودکان در باره رشد کودک تحقیق شده است.‬ ‫در مورد چگونگی یادگیری زبان کودکان نیز تحقیقاتی انجام شده است.‬ ‫کودکان از آنچه ما تا به حال فکر می کردیم باهوشترند.‬ ‫حتی کودکان شش ماهه دارای توانایی های زبانی بسیاری هستند.‬ ‫برای مثال، آنها می توانند زبان مادری خود را تشخیص دهند.‬ ‫کودکان فرانسوی و آلمانی نسبت به صدا عکس العمل های متفاوتی دارند.‬ ‫فشارهای روانی مختلف منجر به بروز رفتارهای متفاوت می شود.‬ ‫بنابراین کودکان آهنگ زبان خود را احساس می کنند.‬ ‫کودکان بسیار کوچک هم می توانند چند کلمه را به خاطر بسپارند.‬ ‫والدین در تکامل زبان کودکان نقش مهمی دارند.‬ ‫زیرا کودکان بلافاصله پس از تولّد نیاز به تعامل با دیگران دارند.‬ ‫آنها می خواهند با مامان و بابا ارتباط برقرار کنند.‬ ‫امّا، این تعامل باید با احساسات و عواطف مثبت همراه باشد.‬ ‫والدین نباید هنگام صحبت با کودک خود تحت فشار روانی باشند.‬ ‫صحبت بسیار کم با آنها هم غلط است.‬ ‫فشار روانی یا سکوت می تواند اثرات منفی بر کودکان داشته باشد.‬ ‫تکامل زبان آنها می تواند به صورت منفی تحت تاثیر قرار گیرد.‬ ‫یادگیری کودکان از رحم مادر شروع می شود!‬ ‫آنها قبل از تولّد به حرف زدن واکنش نشان می دهند.‬ ‫آنها می توانند علائم صوتی را به دقت درک کنند.‬ ‫آنها پس از تولّد می توانند این علائم را تشخیص دهند.‬ ‫حتّی کودکانی که هنوز متولّد نشده اند نیز می توانند آهنگ زبان را تشخیص دهند.‬ ‫کودکان می توانند صدای مادر خود را در رحم بشنوند.‬ ‫بنابراین شما حتّی می توانید با کودکانی که هنوز متولّد نشده اند صحبت کنید.‬ ‫اما در این کار زیاده روی نکنید...‬ ‫کودک پس از تولّد هم وقت زیادی برای تمرین دارد!‬