کتاب لغت

fa ‫در رستوران 4‬   »   uk В ресторані 4

‫32 [سی و دو]‬

‫در رستوران 4‬

‫در رستوران 4‬

32 [тридцять два]

32 [trydtsyatʹ dva]

В ресторані 4

V restorani 4

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اکراينی بازی بیشتر
‫یک پرس سیب زمینی سرخ کرده با کچاپ.‬ Одну порцію картоплі фрі з кетчупом. Одну порцію картоплі фрі з кетчупом. 1
O-nu p-rt-iy--kar-op---fr- --k---hu---. Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
‫و دو پرس سیب زمینی سرخ کرده با سس مایونز.‬ І дві порції з майонезом. І дві порції з майонезом. 1
I-d-- po-tsi-̈ - --y̆---zom. I dvi portsiï z may̆onezom.
‫و سه پرس سوسیس سرخ کرده با خردل.‬ І три порції смаженої ковбаси з гірчицею. І три порції смаженої ковбаси з гірчицею. 1
I tr---------̈ -----e--ï --vb--y z h-rc--ts-yu. I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
‫چه نوع سبزی دارید؟‬ Що у вас є з овочів? Що у вас є з овочів? 1
Shch- --v----e z -vo-h--? Shcho u vas ye z ovochiv?
‫لوبیا دارید؟‬ У вас є квасоля? У вас є квасоля? 1
U---s-ye--vasolya? U vas ye kvasolya?
‫گل کلم دارید؟‬ У вас є цвітна капуста? У вас є цвітна капуста? 1
U-vas-ye t----na--apu---? U vas ye tsvitna kapusta?
‫من دوست دارم ذرت بخورم.‬ Я їм охоче кукурудзу. Я їм охоче кукурудзу. 1
YA--̈m--khoc---------dzu. YA ïm okhoche kukurudzu.
‫من دوست دارم خیار بخورم.‬ Я їм охоче огірки. Я їм охоче огірки. 1
YA ï- --h---e ohir--. YA ïm okhoche ohirky.
‫من دوست دارم گوجه فرنگی بخورم.‬ Я їм охоче помідори. Я їм охоче помідори. 1
YA ïm-ok--c-- p-mido--. YA ïm okhoche pomidory.
‫پیازچه دوست دارید؟‬ Чи їсте Ви також охоче порей? Чи їсте Ви також охоче порей? 1
Chy--̈s-- Vy--ak-zh-o--och- p---y-? Chy ïste Vy takozh okhoche porey̆?
‫ترشی کلم دوست دارید؟‬ Чи їсте Ви також охоче квашену капусту? Чи їсте Ви також охоче квашену капусту? 1
Ch--i--te Vy t-k-z- o----h--kv--hen- k---s-u? Chy ïste Vy takozh okhoche kvashenu kapustu?
‫عدس دوست دارید؟‬ Чи їсте Ви також охоче сочевицю? Чи їсте Ви також охоче сочевицю? 1
Ch---̈-te V----k-zh okh---e-s--he---sy-? Chy ïste Vy takozh okhoche sochevytsyu?
‫هویج دوست داری؟‬ Чи їси ти також охоче моркву? Чи їси ти також охоче моркву? 1
C----̈-y-t--tako-h ----c-e -o-k--? Chy ïsy ty takozh okhoche morkvu?
‫بروکلی دوست داری؟‬ Чи їси ти також охоче броколі? Чи їси ти також охоче броколі? 1
C-y--̈sy--- -a---h-ok--che--r-----? Chy ïsy ty takozh okhoche brokoli?
‫فلفل هم دوست داری؟‬ Чи їси ти також охоче червоний перець? Чи їси ти також охоче червоний перець? 1
C-- -̈s- -- takoz--ok-o-he---erv--yy̆ -e--ts-? Chy ïsy ty takozh okhoche chervonyy̆ peretsʹ?
‫من پیاز دوست ندارم.‬ Я не люблю цибулі. Я не люблю цибулі. 1
YA-ne l--b-yu ---b--i. YA ne lyublyu tsybuli.
‫من زیتون دوست ندارم.‬ Я не люблю маслин. Я не люблю маслин. 1
YA--- ly-bl-u -a-lyn. YA ne lyublyu maslyn.
‫من قارچ دوست ندارم.‬ Я не люблю грибів. Я не люблю грибів. 1
YA ne---u---u-hry--v. YA ne lyublyu hrybiv.

‫زبان های آهنگین‬

‫بسیاری از زبان هائی که در سراسر جهان به آن صحبت می شود آهنگین هستند.‬ ‫در زبان های آهنگین گام آهنگ صداها مهم است.‬ ‫این گام ها معنی کلمات و هجاها را تعیین میکنند.‬ ‫بنابراین، آهنگ صدا کاملا به کلمه وابسته است.‬ ‫بیشتر زبان های آسیائی زبان های آهنگین هستند.‬ ‫به عنوان مثال، می توان از زبان های چینی، تایلندی و ویتنامی نام برد.‬ ‫همچنین، زبان های آهنگین متعدّدی در آفریقا وجود دارند.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا نیز زبان های آهنگین هستند.‬ ‫اکثر زبان های هند و اروپایی فقط حاوی عناصر آهنگین هستند.‬ ‫این امر در مورد زبان سوئدی یا صربی، هم مصداق دارد.‬ ‫تعداد گام های آهنگ صدا در زبان های مختلف متفاوت است.‬ ‫چهار آهنگ صدای مختلف در زبان چینی قابل تشخیص است.‬ ‫بنا بر این، هجای ma می تواند چهار معنی داشته باشد.‬ ‫این معانی شامل مادر، کنف، اسب و بیهوده گویی هستند.‬ ‫جالب توجه است، که زبان های آهنگین هم بر شنوایی ما اثر می گذارند.‬ ‫مطالعات در باره شنوایی مطلق این موضوع را نشان داده است.‬ ‫شنوایی مطلق قدرت شناسایی دقیق آهنگ های صدای شنیده شده است.‬ ‫شنوایی مطلق در اروپا و آمریکلی شمالی بسیار نادر است.‬ ‫کمتر از 1 در 10،000 نفر شنوائی مطلق دارند.‬ ‫این موضوع در مورد چینی هائی که به زبان مادری خود صحبت می کنند متفاوت است.‬ ‫در اینجا، کسانی که این توانائی ویژه را دارند 9 برابر است.‬ ‫همه ما زمانی که نوزاد بودیم شنوائی مطلق داشتیم.‬ ‫ما از آن برای یادگیری حرف زدن صحیح استفاده می کردیم.‬ ‫متاسفانه، اکثر مردم این توانائی را بعدا از دست می دهند.‬ ‫گام های آهنگ های صدا در موسیقی هم مهم است.‬ ‫این امر به ویژه در فرهنگ هائی که با زبان آهنگین صحبت می کنند صادق است.‬ ‫آنها باید با دقّت زیاد نوای موسیقی را رعایت کنند.‬ ‫در غیر این صورت یک آهنگ زیبای رومنس تبدیل به یک ترانه مضحک می شود!‬