| તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી? |
-יזו ---ב--ענ-ת?
____ ע____ ע_____
-י-ו ע-י-ה ע-ב-?-
------------------
איזו עניבה ענבת?
0
e-z--a-i--h--n-v-a?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી?
איזו עניבה ענבת?
eyzo anivah anavta?
|
| તમે કઈ કાર ખરીદી |
איזו-מ---ית --ית-
____ מ_____ ק_____
-י-ו מ-ו-י- ק-י-?-
-------------------
איזו מכונית קנית?
0
ey-o-------it -a--ta/qa-it?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
તમે કઈ કાર ખરીદી
איזו מכונית קנית?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
| તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો? |
לאיז------ן-ע--ת--י--י-
_____ ע____ ע___ מ______
-א-ז- ע-ת-ן ע-י- מ-נ-י-
-------------------------
לאיזה עיתון עשית מינוי?
0
le--y-eh it-n--ss-ta----it---n--?
l_______ i___ a___________ m_____
l-'-y-e- i-o- a-s-t-/-s-i- m-n-y-
---------------------------------
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો?
לאיזה עיתון עשית מינוי?
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
| તમે કોણ જોયું |
-- ---ר--ת-
__ מ_ ר_____
-ת מ- ר-י-?-
-------------
את מי ראית?
0
et -i-r-'it--r-'-t?
e_ m_ r____________
e- m- r-'-t-/-a-i-?
-------------------
et mi ra'ita/ra'it?
|
તમે કોણ જોયું
את מי ראית?
et mi ra'ita/ra'it?
|
| તમે કોને મળ્યા? |
-- ----פגש-?
__ מ_ נ______
-ם מ- נ-ג-ת-
--------------
עם מי נפגשת?
0
im-m---i--a-h-a/--fga--t?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
તમે કોને મળ્યા?
עם מי נפגשת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
| તમે કોને ઓળખ્યા? |
את--------?
__ מ_ ה_____
-ת מ- ה-ר-?-
-------------
את מי הכרת?
0
et -i-hi---a/hi---?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
તમે કોને ઓળખ્યા?
את מי הכרת?
et mi hikrta/hikrt?
|
| તમે ક્યારે ઉઠ્યા? |
-----מ-?
___ ק____
-ת- ק-ת-
----------
מתי קמת?
0
m-tay---m-a/---t?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
તમે ક્યારે ઉઠ્યા?
מתי קמת?
matay qamta/qamt?
|
| તમે ક્યારે શરૂ કર્યું? |
-תי-ה---ת?
___ ה______
-ת- ה-ח-ת-
------------
מתי התחלת?
0
m---y-h-tx--ta-hitx---?
m____ h________________
m-t-y h-t-a-t-/-i-x-l-?
-----------------------
matay hitxalta/hitxalt?
|
તમે ક્યારે શરૂ કર્યું?
מתי התחלת?
matay hitxalta/hitxalt?
|
| તમે ક્યારે રોક્યા |
-ת- -פ-קת-
___ ה______
-ת- ה-ס-ת-
------------
מתי הפסקת?
0
matay-h-fs-qt-/--f--q-?
m____ h________________
m-t-y h-f-a-t-/-i-s-q-?
-----------------------
matay hifsaqta/hifsaqt?
|
તમે ક્યારે રોક્યા
מתי הפסקת?
matay hifsaqta/hifsaqt?
|
| તમે કેમ જાગ્યા? |
מ-ו- -מ-?
____ ק____
-ד-ע ק-ת-
-----------
מדוע קמת?
0
m-d-'a-q---a/qa--?
m_____ q__________
m-d-'- q-m-a-q-m-?
------------------
madu'a qamta/qamt?
|
તમે કેમ જાગ્યા?
מדוע קמת?
madu'a qamta/qamt?
|
| તમે શિક્ષક કેમ બન્યા? |
מדו- --כת --י-ת -ורה?
____ ה___ ל____ מ_____
-ד-ע ה-כ- ל-י-ת מ-ר-?-
-----------------------
מדוע הפכת להיות מורה?
0
mad-'a-h-fa--ta-----k-t------t--or--/-or--?
m_____ h_______________ l_____ m___________
m-d-'- h-f-k-t-/-a-a-h- l-h-o- m-r-h-m-r-h-
-------------------------------------------
madu'a hafakhta/hafakht lihiot moreh/morah?
|
તમે શિક્ષક કેમ બન્યા?
מדוע הפכת להיות מורה?
madu'a hafakhta/hafakht lihiot moreh/morah?
|
| તમે કેબ કેમ લીધી? |
מ-וע----ת -וני-?
____ ל___ מ______
-ד-ע ל-ח- מ-נ-ת-
------------------
מדוע לקחת מונית?
0
madu-- ----xt-/la-axt m----?
m_____ l_____________ m_____
m-d-'- l-q-x-a-l-q-x- m-n-t-
----------------------------
madu'a laqaxta/laqaxt monit?
|
તમે કેબ કેમ લીધી?
מדוע לקחת מונית?
madu'a laqaxta/laqaxt monit?
|
| તમે કયાંથી આવો છો |
מ-יכ--ה----
_____ ה_____
-ה-כ- ה-ע-?-
-------------
מהיכן הגעת?
0
m------a- ---a'-a--i---t?
m________ h______________
m-h-y-h-n h-g-'-a-h-g-'-?
-------------------------
meheykhan higa'ta/higa't?
|
તમે કયાંથી આવો છો
מהיכן הגעת?
meheykhan higa'ta/higa't?
|
| તમે ક્યાં ગયા હતા? |
להיכן--לכת-
_____ ה_____
-ה-כ- ה-כ-?-
-------------
להיכן הלכת?
0
l--eykha--ha--k--a--a---ht?
l________ h________________
l-h-y-h-n h-l-k-t-/-a-a-h-?
---------------------------
leheykhan halakhta/halakht?
|
તમે ક્યાં ગયા હતા?
להיכן הלכת?
leheykhan halakhta/halakht?
|
| તમે ક્યાં હતા? |
--כ--הי-ת?
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
h-----n hai-a/h-i-?
h______ h__________
h-y-h-n h-i-a-h-i-?
-------------------
heykhan haita/hait?
|
તમે ક્યાં હતા?
היכן היית?
heykhan haita/hait?
|
| તમે કોને મદદ કરી |
-מי----ת-
___ ע_____
-מ- ע-ר-?-
-----------
למי עזרת?
0
lem- az-r-a------?
l___ a____________
l-m- a-a-t-/-z-r-?
------------------
lemi azarta/azart?
|
તમે કોને મદદ કરી
למי עזרת?
lemi azarta/azart?
|
| તમે કોને લખ્યું છે |
ל---כ-בת-
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
למי כתבת?
0
lemi-k--a---/--t--t?
l___ k______________
l-m- k-t-v-a-k-t-v-?
--------------------
lemi katavta/katavt?
|
તમે કોને લખ્યું છે
למי כתבת?
lemi katavta/katavt?
|
| તમે કોને જવાબ આપ્યો |
למי -נ---
___ ע_____
-מ- ע-י-?-
-----------
למי ענית?
0
l-mi a---------?
l___ a__________
l-m- a-i-a-a-i-?
----------------
lemi anita/anit?
|
તમે કોને જવાબ આપ્યો
למי ענית?
lemi anita/anit?
|