શીખવુ
-ל--ד
______
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
l-lm-d
l_____
l-l-o-
------
lilmod
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
--ל-י--ם לומדי- ה--ה-
________ ל_____ ה_____
-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?-
-----------------------
התלמידים לומדים הרבה?
0
ha-alm-d-m-lo---- ha--eh?
h_________ l_____ h______
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
התלמידים לומדים הרבה?
hatalmidim lomdim harbeh?
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
-א,-הם-----ים-מעט.
___ ה_ ל_____ מ____
-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-
--------------------
לא, הם לומדים מעט.
0
l----e------im-me'at.
l__ h__ l_____ m_____
l-, h-m l-m-i- m-'-t-
---------------------
lo, hem lomdim me'at.
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
לא, הם לומדים מעט.
lo, hem lomdim me'at.
પુછવું
לש-ול
______
-ש-ו-
-------
לשאול
0
l----ol
l______
l-s-'-l
-------
lish'ol
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
א--/ ה-שוא----ת א- ה--ר--ש--ות -עיתים -ר--ות-
__ / ה ש___ / ת א_ ה____ ש____ ל_____ ק_______
-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?-
-----------------------------------------------
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
0
a--h/-t-s---e--s--'e--- s-e-el-t----h----e--l'e-tim-qr-v-t?
a______ s______________ s_______ e_ h______ l______ q______
a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-?
-----------------------------------------------------------
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
ל-, אני-ל--ש-א--/-----תו---י----ק--ב-ת.
___ א__ ל_ ש___ / ת א___ ל_____ ק_______
-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.-
-----------------------------------------
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
0
l-, a-i--o---o'--/-ho'ele---to--'-y----qro-o-.
l__ a__ l_ s______________ o__ l______ q______
l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-.
----------------------------------------------
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
જવાબ
ל--ו-
______
-ע-ו-
-------
לענות
0
la---ot
l______
l-'-n-t
-------
la'anot
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
-ענה-/----בק-ה-
____ / י ב______
-ע-ה / י ב-ק-ה-
-----------------
תענה / י בבקשה.
0
t--a-----a-an- b'--qa-h--.
t_____________ b__________
t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-.
--------------------------
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
תענה / י בבקשה.
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
હું જવાબ આપીશ.
אנ-------
___ ע_____
-נ- ע-נ-.-
-----------
אני עונה.
0
ani --eh-onah.
a__ o_________
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
હું જવાબ આપીશ.
אני עונה.
ani oneh/onah.
કામ
ל-בו-
______
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
l--a--d
l______
l-'-v-d
-------
la'avod
શું તે હવે કામ કરે છે?
ה-א-עו-- כ-ת-
___ ע___ כ____
-ו- ע-ב- כ-ת-
---------------
הוא עובד כעת?
0
h--o-ed -a---?
h_ o___ k_____
h- o-e- k-'-t-
--------------
hu oved ka'et?
શું તે હવે કામ કરે છે?
הוא עובד כעת?
hu oved ka'et?
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
------------.
___ ה__ ע_____
-ן- ה-א ע-ב-.-
---------------
כן, הוא עובד.
0
k----hu --ed.
k___ h_ o____
k-n- h- o-e-.
-------------
ken, hu oved.
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
כן, הוא עובד.
ken, hu oved.
આવો
-בוא
_____
-ב-א-
------
לבוא
0
l--o
l___
l-v-
----
lavo
આવો?
-- / ה -- --ה?
__ / ה ב_ / ה__
-ת / ה ב- / ה-
----------------
את / ה בא / ה?
0
a--h--t ---va-ah?
a______ v________
a-a-/-t v-/-a-a-?
-----------------
atah/at va/va'ah?
આવો?
את / ה בא / ה?
atah/at va/va'ah?
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
--,-א-ח-----ד -עט-ב---.
___ א____ ע__ מ__ ב_____
-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.-
-------------------------
כן, אנחנו עוד מעט באים.
0
k-n,-ana--u -d m-'-t----im.
k___ a_____ o_ m____ b_____
k-n- a-a-n- o- m-'-t b-'-m-
---------------------------
ken, anaxnu od me'at ba'im.
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
כן, אנחנו עוד מעט באים.
ken, anaxnu od me'at ba'im.
રહેવું
-גור
_____
-ג-ר-
------
לגור
0
l--ur
l____
l-g-r
-----
lagur
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
-- - ---ר-/-ה-ב--לין?
__ / ה ג_ / ה ב_______
-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?-
-----------------------
את / ה גר / ה בברלין?
0
at-h--- gar/g---h--'b--li-?
a______ g________ b________
a-a-/-t g-r-g-r-h b-b-r-i-?
---------------------------
atah/at gar/garah b'berlin?
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
את / ה גר / ה בברלין?
atah/at gar/garah b'berlin?
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
-ן, אנ--גר-/------ל-ן-
___ א__ ג_ / ה ב_______
-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.-
------------------------
כן, אני גר / ה בברלין.
0
ken- an- -a-/g-ra---'be-lin.
k___ a__ g________ b________
k-n- a-i g-r-g-r-h b-b-r-i-.
----------------------------
ken, ani gar/garah b'berlin.
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
כן, אני גר / ה בברלין.
ken, ani gar/garah b'berlin.