શું બીચ સ્વચ્છ છે? |
ה-ם--ח---נ-י?
___ ה___ נ____
-א- ה-ו- נ-י-
---------------
האם החוף נקי?
0
ha'-m -a------q-?
h____ h____ n____
h-'-m h-x-f n-q-?
-----------------
ha'im haxof naqi?
|
શું બીચ સ્વચ્છ છે?
האם החוף נקי?
ha'im haxof naqi?
|
શું તમે ત્યાં તરી શકો છો? |
אפש--לשח-ת--ם?
____ ל____ ש___
-פ-ר ל-ח-ת ש-?-
----------------
אפשר לשחות שם?
0
e--ha- lis--o- ----?
e_____ l______ s____
e-s-a- l-s-x-t s-a-?
--------------------
efshar lissxot sham?
|
શું તમે ત્યાં તરી શકો છો?
אפשר לשחות שם?
efshar lissxot sham?
|
શું ત્યાં તરવું જોખમી નથી? |
לא מסוכן ---ו--ש--
__ מ____ ל____ ש___
-א מ-ו-ן ל-ח-ת ש-?-
--------------------
לא מסוכן לשחות שם?
0
l--m-suka- -iss-o--s---?
l_ m______ l______ s____
l- m-s-k-n l-s-x-t s-a-?
------------------------
lo mesukan lissxot sham?
|
શું ત્યાં તરવું જોખમી નથી?
לא מסוכן לשחות שם?
lo mesukan lissxot sham?
|
શું તમે અહીં છત્રી ભાડે આપી શકો છો? |
-פ---לשכור---- -מ-י--
____ ל____ כ__ ש______
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ש-ש-ה-
-----------------------
אפשר לשכור כאן שמשיה?
0
efsh-r ----kor ---- -hims-i--?
e_____ l______ k___ s_________
e-s-a- l-s-k-r k-'- s-i-s-i-h-
------------------------------
efshar lisskor ka'n shimshiah?
|
શું તમે અહીં છત્રી ભાડે આપી શકો છો?
אפשר לשכור כאן שמשיה?
efshar lisskor ka'n shimshiah?
|
શું તમે અહીં ડેકચેર ભાડે આપી શકો છો? |
-----ל-כור כ-ן-כ-- חוף-
____ ל____ כ__ כ__ ח____
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן כ-א ח-ף-
-------------------------
אפשר לשכור כאן כסא חוף?
0
e-s-a- l-ss-or -a'---ise---f?
e_____ l______ k___ k___ x___
e-s-a- l-s-k-r k-'- k-s- x-f-
-----------------------------
efshar lisskor ka'n kise xof?
|
શું તમે અહીં ડેકચેર ભાડે આપી શકો છો?
אפשר לשכור כאן כסא חוף?
efshar lisskor ka'n kise xof?
|
શું તમે અહીં હોડી ભાડે આપી શકો છો? |
אפ-- ל-----כ-ן----ה?
____ ל____ כ__ ס_____
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ס-ר-?-
----------------------
אפשר לשכור כאן סירה?
0
ef-har-liss--- ka'n-s-ra-?
e_____ l______ k___ s_____
e-s-a- l-s-k-r k-'- s-r-h-
--------------------------
efshar lisskor ka'n sirah?
|
શું તમે અહીં હોડી ભાડે આપી શકો છો?
אפשר לשכור כאן סירה?
efshar lisskor ka'n sirah?
|
હું સર્ફ કરવા માંગુ છું. |
--יתי-ש-----ה -גלו-.
_____ ש__ / ה ל______
-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ש-
----------------------
הייתי שמח / ה לגלוש.
0
h---- s-a-e---ssm-xah-l-g-o-h.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-g-o-h-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
|
હું સર્ફ કરવા માંગુ છું.
הייתי שמח / ה לגלוש.
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
|
હું ડાઇવ કરવા માંગુ છું |
--י-י-שמח-- ה ל-ל-ל-
_____ ש__ / ה ל______
-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ל-
----------------------
הייתי שמח / ה לצלול.
0
ha-t--s-ame--/-s--xah l-----l.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-t-l-l-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah litslol.
|
હું ડાઇવ કરવા માંગુ છું
הייתי שמח / ה לצלול.
haiti ssameax/ssmexah litslol.
|
હું વોટર સ્કીઇંગ પર જવા માંગુ છું. |
-יית- -ש--ה-ע-ש--סק--מי-.
_____ ב____ ע___ ס__ מ____
-י-ת- ב-מ-ה ע-ש- ס-י מ-ם-
---------------------------
הייתי בשמחה עושה סקי מים.
0
hai-i be-s-m-----sse--o-s-------m---.
h____ b________ o__________ s__ m____
h-i-i b-s-i-x-h o-s-h-o-s-h s-i m-i-.
-------------------------------------
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
|
હું વોટર સ્કીઇંગ પર જવા માંગુ છું.
הייתי בשמחה עושה סקי מים.
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
|
શું તમે સર્ફબોર્ડ ભાડે આપી શકો છો? |
-פשר -שכו- -לשן?
____ ל____ ג_____
-פ-ר ל-כ-ר ג-ש-?-
------------------
אפשר לשכור גלשן?
0
e-s-ar lis-k-r-g--sh--?
e_____ l______ g_______
e-s-a- l-s-k-r g-l-h-n-
-----------------------
efshar lisskor galshan?
|
શું તમે સર્ફબોર્ડ ભાડે આપી શકો છો?
אפשר לשכור גלשן?
efshar lisskor galshan?
|
શું તમે ડાઇવિંગ સાધનો ભાડે આપી શકો છો? |
--ש- -שכ-- -יו--צלי-ה-
____ ל____ צ___ צ______
-פ-ר ל-כ-ר צ-ו- צ-י-ה-
------------------------
אפשר לשכור ציוד צלילה?
0
e---a--l---k-r--siud--sl-l--?
e_____ l______ t____ t_______
e-s-a- l-s-k-r t-i-d t-l-l-h-
-----------------------------
efshar lisskor tsiud tslilah?
|
શું તમે ડાઇવિંગ સાધનો ભાડે આપી શકો છો?
אפשר לשכור ציוד צלילה?
efshar lisskor tsiud tslilah?
|
શું તમે વોટર સ્કી ભાડે આપી શકો છો? |
אפ---ל-כ---מג-שי--י-?
____ ל____ מ____ מ____
-פ-ר ל-כ-ר מ-ל-י מ-ם-
-----------------------
אפשר לשכור מגלשי מים?
0
ef-h-r -is---r-m-------y maim?
e_____ l______ m________ m____
e-s-a- l-s-k-r m-g-e-h-y m-i-?
------------------------------
efshar lisskor migleshey maim?
|
શું તમે વોટર સ્કી ભાડે આપી શકો છો?
אפשר לשכור מגלשי מים?
efshar lisskor migleshey maim?
|
હું માત્ર એક શિખાઉ માણસ છું. |
אני---חיל-
___ מ______
-נ- מ-ח-ל-
------------
אני מתחיל.
0
a----a----.
a__ m______
a-i m-t-i-.
-----------
ani matxil.
|
હું માત્ર એક શિખાઉ માણસ છું.
אני מתחיל.
ani matxil.
|
હું સામાન્ય છું. |
א---בי-וני-
___ ב_______
-נ- ב-נ-נ-.-
-------------
אני בינוני.
0
a-- bey--ni.
a__ b_______
a-i b-y-o-i-
------------
ani beynoni.
|
હું સામાન્ય છું.
אני בינוני.
ani beynoni.
|
હું તે પહેલાથી જ જાણું છું. |
-ש-לי ניסיון.
__ ל_ נ_______
-ש ל- נ-ס-ו-.-
---------------
יש לי ניסיון.
0
ye-h ----is----.
y___ l_ n_______
y-s- l- n-s-y-n-
----------------
yesh li nisayon.
|
હું તે પહેલાથી જ જાણું છું.
יש לי ניסיון.
yesh li nisayon.
|
સ્કી લિફ્ટ ક્યાં છે? |
ה-כ--נ-צ-ת-מ-ל-ת-הסקי?
____ נ____ מ____ ה_____
-י-ן נ-צ-ת מ-ל-ת ה-ק-?-
------------------------
היכן נמצאת מעלית הסקי?
0
h-ykha- --mts-'-----a-i- -a---?
h______ n_______ m______ h_____
h-y-h-n n-m-s-'- m-'-l-t h-s-i-
-------------------------------
heykhan nimtse't ma'alit hasqi?
|
સ્કી લિફ્ટ ક્યાં છે?
היכן נמצאת מעלית הסקי?
heykhan nimtse't ma'alit hasqi?
|
શું તમારી સાથે સ્કીસ છે? |
ה-ם -ש--י-- -ג-ש- סק-?
___ י_ א___ מ____ ס____
-א- י- א-ת- מ-ל-י ס-י-
------------------------
האם יש איתך מגלשי סקי?
0
ha-i- --s--itk-a--ig--s-----q-?
h____ y___ i____ m________ s___
h-'-m y-s- i-k-a m-g-e-h-y s-i-
-------------------------------
ha'im yesh itkha migleshey sqi?
|
શું તમારી સાથે સ્કીસ છે?
האם יש איתך מגלשי סקי?
ha'im yesh itkha migleshey sqi?
|
શું તમારી સાથે સ્કી બૂટ છે? |
-אם-י----תך-נע-- -ק--
___ י_ א___ נ___ ס____
-א- י- א-ת- נ-ל- ס-י-
-----------------------
האם יש איתך נעלי סקי?
0
h--i--y-s- i-k-a n-'-l-y-s-i?
h____ y___ i____ n______ s___
h-'-m y-s- i-k-a n-'-l-y s-i-
-----------------------------
ha'im yesh itkha na'aley sqi?
|
શું તમારી સાથે સ્કી બૂટ છે?
האם יש איתך נעלי סקי?
ha'im yesh itkha na'aley sqi?
|