‫שיחון‬

he ‫רגשות‬   »   th ความรู้สึก

‫56 [חמישים ושש]‬

‫רגשות‬

‫רגשות‬

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

kwam-róo-sèuk

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫יש חשק‬ มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 1
m--e--w-----́----̀-k--hâw-g--an----ya-k mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
‫יש לנו חשק.‬ เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 1
r---m-̂-----m-ro------u--ra---ha-wn--g-n-r---à-ya-k rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
‫אין לנו חשק.‬ เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 1
rao---̂----̂e---a--róo--------a--mâi-dh--w-g-g-n--a---a---à--a-k rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
‫לפחד‬ กลัว กลัว 1
glua glua
‫אני פוחד / ת.‬ ผม / ดิฉัน กลัว ผม / ดิฉัน กลัว 1
pǒm-dì-----n---ua pǒm-dì-chǎn-glua
‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ ผม / ดิฉัน ไม่กลัว ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 1
p-̌--dì-c-a---mâi---ua pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
‫יש זמן‬ มีเวลา มีเวลา 1
m-e-wa--la mee-way-la
‫יש לו זמן.‬ เขามีเวลา เขามีเวลา 1
k--o-m-----y-la kǎo-mee-way-la
‫אין לו זמן.‬ เขาไม่มีเวลา เขาไม่มีเวลา 1
k--o-m--i-me---ay-la kǎo-mâi-mee-way-la
‫משועמם‬ เบื่อ เบื่อ 1
b-̀ua bèua
‫היא משועממת.‬ เธอเบื่อ เธอเบื่อ 1
tur--be--a tur̶-bèua
‫היא לא משועממת.‬ เธอไม่เบื่อ เธอไม่เบื่อ 1
tur--m----be--a tur̶-mâi-bèua
‫להיות רעב‬ หิว หิว 1
hěw hěw
‫אתם רעבים?‬ คุณหิวไหม? คุณหิวไหม? 1
koon-he-w--ǎi koon-hěw-mǎi
‫אתם לא רעבים?‬ คุณไม่หิวหรือ? คุณไม่หิวหรือ? 1
koo---â--h--w-re-u koon-mâi-hěw-rěu
‫להיות צמא‬ กระหายน้ำ กระหายน้ำ 1
g-à---̌i-n-́m grà-hǎi-nám
‫הם / ן צמאים / ות.‬ พวกเขากระหายน้ำ พวกเขากระหายน้ำ 1
pu--k-kǎ--g----h--i-n-́m pûak-kǎo-grà-hǎi-nám
‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ พวกเขาไม่กระหายน้ำ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 1
pû-k---̌--ma----r---h-------m pûak-kǎo-mâi-grà-hǎi-nám

‫שפות סודיות‬

‫בעזרת שפות אנחנו רוצים להעביר לאחרים את מה שאנחנו חושבים ומרגישים.‬ ‫אז ההבנה היא המשימה הכי חשובה של השפה.‬ ‫אך לפעמים אנשים לא רוצים שכולם יבינו אותם.‬ ‫במקרה הזה, הם ממציאים שפות סודיות.‬ ‫שפות סודיות מרתקות אנשים כבר אלפי שנים.‬ ‫ליוליוס קיסר הייתה שפה סודית משלו.‬ ‫הוא שלח הודעות מוצפנות לכל רחבי האמפריה שלו.‬ ‫אויביו לא יכלו לקרוא את ההודעות המוצפנות שלו.‬ ‫שפות סודיות מרשות תקשורת מוגנת.‬ ‫אנחנו מבדילים את עצמנו מאחרים דרך שפות סודיות.‬ ‫אנחנו מראים בהן שאנחנו שייכים לקבוצה בלעדית.‬ ‫יש הרבה סיבות ללמה אנחנו משתמשים בשפות סודיות.‬ ‫אוהבים כותבים מכתבים מוצפנים אחד לשני.‬ ‫לקבוצות מקצועיות מסוימות יש גם את השפות שלהן.‬ ‫יש גם שפות לקוסמים, גנבים ואנשי עסקים.‬ ‫אך לרוב נעשה שימוש פוליטי בשפות סודיות.‬ ‫כמעט בכל מלחמה מפתחים שפות סודיות חדשות.‬ ‫לצבא ולמערכות מודיעין יש מומחים לשפות סודיות.‬ ‫מדע ההצפנה נקרא קריפטולוגיה.‬ ‫צפנים מודרניים מבוססים על נוסחאות מתמטיות מסובכות.‬ ‫את אלה קשה לפצח.‬ ‫קשה לדמיין את חיינו ללא שפה מוצפנת.‬ ‫מידע מוצפן משומש היום בכל מקום.‬ ‫כרטיסי אשראי ודואר אלקטרוני - הכל עובד עם קודים.‬ ‫במיוחד ילדים מתעניינים בשפות סודיות.‬ ‫הם אוהבים להחליף מסרים מוצפנים עם חבריהם.‬ ‫שפות סודיות הן אפילו מועילות להתפתחות הילדים...‬ ‫הן מעודדות יצירתיות והרגשה לשפה!‬