‫שיחון‬

he ‫חייבים משהו‬   »   th ต้อง

‫72 [שבעים ושתיים]‬

‫חייבים משהו‬

‫חייבים משהו‬

72 [เจ็ดสิบสอง]

jèt-sìp-sǎwng

ต้อง

dhâwng

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫להיות מוכרח / להיות חייב‬ ต้อง ต้อง 1
d-----g dhâwng
‫אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.‬ ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย ผม / ดิฉัน ต้องส่งจดหมาย 1
p--m--ì---ǎn---a-w-g---̀---jo-t--a-i pǒm-dì-chǎn-dhâwng-sòng-jòt-mǎi
‫אני חייב / ת לשלם למלון.‬ ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม ผม / ดิฉัน ต้องจ่ายค่าโรงแรม 1
pǒm-d---c-a-----â-n--jài--a----ng--æm pǒm-dì-chǎn-dhâwng-jài-kâ-rong-ræm
‫את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.‬ คุณต้องตื่นแต่เช้า คุณต้องตื่นแต่เช้า 1
k--n--h--w-g-d--̀---d----c-áo koon-dhâwng-dhèun-dhæ̀-cháo
‫את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.‬ คุณต้องทำงานหนัก คุณต้องทำงานหนัก 1
k----d-a-wn----m----n-n--k koon-dhâwng-tam-ngan-nàk
‫את / ה מוכרח / ה לדייק.‬ คุณต้องตรงเวลา คุณต้องตรงเวลา 1
k--n-dhâ--g-d---n---a---a koon-dhâwng-dhrong-way-la
‫הוא מוכרח לתדלק.‬ เขาต้องเติมน้ำมัน เขาต้องเติมน้ำมัน 1
kǎ--dha-wng---e--m--ám-man kǎo-dhâwng-dher̶m-nám-man
‫הוא חייב לתקן את המכונית.‬ เขาต้องซ่อมรถ เขาต้องซ่อมรถ 1
kǎ--dh-̂w-g--âwm--o-t kǎo-dhâwng-sâwm-rót
‫הוא חייב לרחוץ את המכונית.‬ เขาต้องล้างรถ เขาต้องล้างรถ 1
kǎ--dh---n---a--g-ro-t kǎo-dhâwng-láng-rót
‫היא חייבת לעשות קניות.‬ เธอต้องซื้อของ เธอต้องซื้อของ 1
tu---d-a--n--s------̌-ng tur̶-dhâwng-séu-kǎwng
‫היא חייבת לנקות את הדירה.‬ เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์ เธอต้องทำความสะอาด อพาทเม้นท์ 1
tur̶-d--̂-ng-ta--k--------àt-a--p----m-́n tur̶-dhâwng-tam-kwam-sà-àt-à-pât-mén
‫היא חייבת לעשות כביסה.‬ เธอต้องซักเสื้อผ้า เธอต้องซักเสื้อผ้า 1
tur̶-d--̂w---sa---s-----p-̂ tur̶-dhâwng-sák-sêua-pâ
‫אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.‬ สักพักเราต้องไปโรงเรียน สักพักเราต้องไปโรงเรียน 1
sa-k--a-----o-dhâwn--b-a--ro-g-r--n sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-rong-rian
‫אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.‬ สักพักเราต้องไปทำงาน สักพักเราต้องไปทำงาน 1
s--k-pá----o--h--wng--h----a--n--n sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-tam-ngan
‫אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.‬ สักพักเราต้องไปหาหมอ สักพักเราต้องไปหาหมอ 1
s----p------o--h-̂-ng-bh----a--m--w sàk-pák-rao-dhâwng-bhai-hǎ-mǎw
‫אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.‬ พวกเธอ ต้องรอรถเมล์ พวกเธอ ต้องรอรถเมล์ 1
p------u-̶-d-a-w-g------ó--m-y pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-may
‫אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.‬ พวกเธอ ต้องรอรถไฟ พวกเธอ ต้องรอรถไฟ 1
p-̂a--t--̶--ha-w-g-ra----́--f-i pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-fai
‫אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.‬ พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่ พวกเธอ ต้องรอรถแท็กซี่ 1
pu--k-tur----a-w-------ró---æ-k--êe pûak-tur̶-dhâwng-raw-rót-tǽk-sêe

‫למה יש כל כך הרבה שפות שונות?‬

‫יש בכל העולם כ-6000 שפות שונות.‬ ‫ולכן אנחנו צריכים מתורגמנים ומתרגמים.‬ ‫לפני הרבה זמן, כולם דיברו את אותה השפה.‬ ‫אך זה השתנה כשבני האדם החלו לנדוד.‬ ‫אלה עזבו את ביתם באפריקה והתפזרו בכל רחבי כדור הארץ.‬ ‫המרחקים הגדולים האלה גרמו למרחקים בין השפות.‬ ‫כי כל עם פיתח את צורת התקשורת שלו.‬ ‫מהפרוטו-שפה המשותפת נוצרו הרבה שפות שונות.‬ ‫אך אנשים אף פעם נשארו במקום אחד להרבה זמן.‬ ‫וכך התנתקו השפות יותר ויותר אחת מהשנייה.‬ ‫מתישהו, אי אפשר היה לזהות את השורש המשותף.‬ ‫ואף עם לא חי בבידוד למשך אלפי שנים.‬ ‫תמיד היה מגע עם אנשים אחרים.‬ ‫זה שינה את השפות.‬ ‫הם לקחו אלמנטים משפות אחרות או שהשפות התמזגו.‬ ‫מהסיבה הזאת, אף פעם לא הפסיקה התפתחות השפות.‬ ‫אז נדידה ויצירת קשרים מסבירים את ריבוי השפות.‬ ‫אך למה השפות הקיימות כל כך שונות, זו שאלה אחרת לגמרי.‬ ‫כל אבולוציה הולכת לפי חוקים מסוימים.‬ ‫צריכים להיות סיבות לכך שהשפות הן כמו שהן היום.‬ ‫מדענים רוצים לחקור את הסיבות האלה כבר שנים.‬ ‫הם רוצים לדעת למה שפות התפתחו בצורות שונות.‬ ‫בכדי לחקור זאת, צריך לחקור את היסטוריית השפות.‬ ‫אז אנחנו יכולים לזהות מה השתנה ומתי.‬ ‫עדיין לא ידוע מה הדברים המשפיעים על התפתחות שפות.‬ ‫אך נראה שגורמים תרבותיים חשובים יותר מגורמים ביולוגיים.‬ ‫זאת אומרת, היסטוריית העמים היא זו שעיצבה את השפות שלהם.‬ ‫נראה ששפות מספרות לנו יותר ממה שאנחנו יודעים...‬