‫שיחון‬

he ‫פעילויות בחופשה‬   »   th กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

‫פעילויות בחופשה‬

‫פעילויות בחופשה‬

48 [สี่สิบแปด]

sèe-sìp-bhæ̀t

กิจกรรมระหว่างการพักร้อน

gìt-gam-rá-wàng-gan-pák-ráwn

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫האם החוף נקי?‬ หาดทรายสะอาดไหม? หาดทรายสะอาดไหม? 1
h---do---rai-sa---̀--ma-i hǎ-dòt-rai-sà-àt-mǎi
‫אפשר לשחות שם?‬ เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม? เล่นน้ำที่นั่นได้ไหม? 1
le---n---------n-̂-------m-̌i lên-nám-têe-nân-dâi-mǎi
‫לא מסוכן לשחות שם?‬ เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ? เล่นน้ำที่นั่นอันตรายไม่ใช่หรือ? 1
le-n---́---e----a-n----d-------̂---h-̂i--ěu lên-nám-têe-nân-an-dhrai-mâi-châi-rěu
‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬ ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? ขอเช่าร่มกันแดดที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? 1
k--w-cha---r-̂--------̀--t-̂e---̂----̂i--a---kra-----́ kǎw-châo-rôm-gan-dæ̀t-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬ ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? ขอเช่าเตียงผ้าใบที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? 1
ka-w--------h-a-------bai-tê--n-̂e---̂i--a-i-kra-p-ká kǎw-châo-dhiang-pâ-bai-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
‫אפשר לשכור כאן סירה?‬ ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? ขอเช่าเรือที่นี่ได้ไหมครับ / คะ? 1
k-̌w----̂o-r----t-̂--nê--da-i-mǎ-----́---á kǎw-châo-reua-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬ ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น ผม / ดิฉัน อยากเล่นกระดานโต้คลื่น 1
p----d---ch-̌n----y----lên----̀-d-------k-le--n pǒm-dì-chǎn-à-yâk-lên-grà-dan-dhôk-lêun
‫הייתי שמח / ה לצלול.‬ ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ ผม / ดิฉัน อยากดำน้ำ 1
p-̌m-di-----̌n-a--yâk-----nám pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dam-nám
‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬ ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ ผม / ดิฉัน อยากเล่นสกีน้ำ 1
p-̌--dì--h-̌-----y-̂--l--n-s-̀--ee-n-́m pǒm-dì-chǎn-à-yâk-lên-sà-gee-nám
‫אפשר לשכור גלשן?‬ ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ? ขอเช่ากระดานโต้คลื่นได้ไหมครับ / คะ? 1
ka-w-cha---gr-̀-------ôk--ê------i--a---k-----ká kǎw-châo-grà-dan-dhôk-lêun-dâi-mǎi-kráp-ká
‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬ ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ? ขอเช่าอุปกรณ์ดำน้ำได้ไหมครับ / คะ? 1
ka---c--̂o-ò-p-g-w---am-n-́m---̂---ǎ--k-a----á kǎw-châo-òop-gawn-dam-nám-dâi-mǎi-kráp-ká
‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬ ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ? ขอเช่าสกีน้ำได้ไหมครับ / คะ? 1
kǎw-c-âo-s-̀-g---na---d------̌----áp---́ kǎw-châo-sà-gee-nám-dâi-mǎi-kráp-ká
‫אני מתחיל.‬ ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด ผม / ดิฉัน เพิ่งเริ่มหัด 1
po---di---ha---p--r̶ng-re---m--àt pǒm-dì-chǎn-pêr̶ng-rêr̶m-hàt
‫אני בינוני.‬ ผม / ดิฉัน พอเล่นได้ ผม / ดิฉัน พอเล่นได้ 1
pǒ--di---h-̌n-----l--n--âi pǒm-dì-chǎn-paw-lên-dâi
‫יש לי ניסיון.‬ ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก ผม / ดิฉัน เล่นได้ดีมาก 1
pǒm-dì-----n------dâi-------̂k pǒm-dì-chǎn-lên-dâi-dee-mâk
‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬ สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน? สกีลิฟท์อยู่ที่ไหน? 1
sa----e-líf-----ô--te-e-n--i sà-gee-líf-à-yôo-têe-nǎi
‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬ คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า? คุณ มีสกีมาด้วยหรือเปล่า? 1
k-on--ê---ge---a-dû-y--ěu-bh-ào koon-mêet-gee-ma-dûay-rěu-bhlào
‫האם יש איתך נעלי סקי?‬ คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม? คุณ มีรองเท้าสกีมาด้วยใช่ไหม? 1
k-o----e---ng--a-o-s---g-e-ma-dû---c-âi---̌i koon-meen-ong-táo-sà-gee-ma-dûay-châi-mǎi

‫שפת התמונות‬

‫יש אמרה גרמנית האומרת: תמונה אחת שווה אלף מילים.‬ ‫זאת אומרת שתמונות מבינים יותר משפה.‬ ‫תמונות גם יכולות להעביר רגשות טוב יותר.‬ ‫בגלל זה משתמשים בהרבה תמונות בפרסומות.‬ ‫תמונות מתפקדות בצורה שונה מהשפה.‬ ‫הן מראות לנו מספר דברים בו זמנים ופועלים בתור יחידה אחת.‬ ‫זאת אומרת שכל המרכיבים של התמונה נותנים רושם אחד.‬ ‫בשפה צריכים הרבה יותר מילים.‬ ‫אך תמונות ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫אנחנו צריכים שפה, בכדי לתאר תמונות.‬ ‫ולהפך, אפשר להסביר טקסטים בעזרת תמונות.‬ ‫הקשר בין תמונות לשפה נלמד על ידי בלשנים.‬ ‫אך השאלה נותרת בעינה, האם התמונות מהוות מהוות שפה משלהן?‬ ‫כשמצלמים משהו בסרט אז אנחנו יכולים לראות את התמונות.‬ ‫אך אמירת הסרט אינה מוחשית.‬ ‫כשתמונה אמורה לשרת כשפה אז היא אמורה להיות מוחשית.‬ ‫ככל שהיא מראה פחות, כך המסר שלה ברור יותר.‬ ‫דוגמא טובה לכך הן פיקטוגרמות.‬ ‫פקטוגרמות הן סמלים פשוטים וברורים.‬ ‫הן מחליפות את השפה המדוברת, אז הן מהוות סוג של תקשורת חזותית.‬ ‫את הפקטוגרמה האוסרת עישון מכירים כולנו.‬ ‫היא מראה סיגריה וקו שעובר דרכה.‬ ‫תמונות נהיות לחשובות יותר דרך הגלובליזציה.‬ ‫אבל גם את שפת התמונות צריך ללמוד.‬ ‫היא לא מובנת בכל רחבי העולם, גם אם רבים חושבים כך.‬ ‫כי התרבות שלנו משפיעה על הבנתנו לתמונות.‬ ‫מה שאנחנו רואים תלוי בהרבה גורמים שונים.‬ ‫יש אנשים שלא רואים סיגריה, אלא רק קווים שחורים.‬