‫שיחון‬

he ‫רגשות‬   »   am ስሜቶች

‫56 [חמישים ושש]‬

‫רגשות‬

‫רגשות‬

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [hamiša sidisiti]

ስሜቶች

simētochi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אמהרית נגן יותר
‫יש חשק‬ ፍላጎት መኖር ፍላጎት መኖር 1
fi---oti------i filagoti menori
‫יש לנו חשק.‬ እኛ ፍላጎት አለን። እኛ ፍላጎት አለን። 1
i--a-f---got- ā-en-. inya filagoti āleni.
‫אין לנו חשק.‬ እኛ ፍላጎት የለንም። እኛ ፍላጎት የለንም። 1
i-------ag--- ---e----. inya filagoti yelenimi.
‫לפחד‬ መፍራት መፍራት 1
m-fi--ti mefirati
‫אני פוחד / ת.‬ እኔ ፈርቻለው። እኔ ፈርቻለው። 1
i-ē f---c--le-i. inē ferichalewi.
‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ እኔ አልፈራሁም። እኔ አልፈራሁም። 1
in- -l-f--a--mi. inē āliferahumi.
‫יש זמן‬ ጊዜ መኖር ጊዜ መኖር 1
gī-ē me-ori gīzē menori
‫יש לו זמן.‬ እሱ ጊዜ አለው። እሱ ጊዜ አለው። 1
is- g----āl-wi. isu gīzē ālewi.
‫אין לו זמן.‬ እሱ ጊዜ የለውም። እሱ ጊዜ የለውም። 1
is--g-z--ye-ew--i. isu gīzē yelewimi.
‫משועמם‬ መደበር መደበር 1
medebe-i medeberi
‫היא משועממת.‬ እሷ ደብሯታል። እሷ ደብሯታል። 1
i-wa de-ir-at-l-. iswa debirwatali.
‫היא לא משועממת.‬ እሷ አልደበራትም። እሷ አልደበራትም። 1
isw- ---de----t-mi. iswa ālideberatimi.
‫להיות רעב‬ መራብ መራብ 1
m-r--i merabi
‫אתם רעבים?‬ እርቧችኋል? እርቧችኋል? 1
ir-b----i-̮--li? iribwachiḫwali?
‫אתם לא רעבים?‬ አልተራባችሁም? አልተራባችሁም? 1
āli-er--a-hi-umi? āliterabachihumi?
‫להיות צמא‬ መጠማት መጠማት 1
met-e--ti met’emati
‫הם / ן צמאים / ות.‬ እነሱ ተጠምተዋል። እነሱ ተጠምተዋል። 1
in-s---e-’emi-e-a--. inesu tet’emitewali.
‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ እነሱ አልተጠሙም። እነሱ አልተጠሙም። 1
ines- -l-te-’-m---. inesu ālitet’emumi.

‫שפות סודיות‬

‫בעזרת שפות אנחנו רוצים להעביר לאחרים את מה שאנחנו חושבים ומרגישים.‬ ‫אז ההבנה היא המשימה הכי חשובה של השפה.‬ ‫אך לפעמים אנשים לא רוצים שכולם יבינו אותם.‬ ‫במקרה הזה, הם ממציאים שפות סודיות.‬ ‫שפות סודיות מרתקות אנשים כבר אלפי שנים.‬ ‫ליוליוס קיסר הייתה שפה סודית משלו.‬ ‫הוא שלח הודעות מוצפנות לכל רחבי האמפריה שלו.‬ ‫אויביו לא יכלו לקרוא את ההודעות המוצפנות שלו.‬ ‫שפות סודיות מרשות תקשורת מוגנת.‬ ‫אנחנו מבדילים את עצמנו מאחרים דרך שפות סודיות.‬ ‫אנחנו מראים בהן שאנחנו שייכים לקבוצה בלעדית.‬ ‫יש הרבה סיבות ללמה אנחנו משתמשים בשפות סודיות.‬ ‫אוהבים כותבים מכתבים מוצפנים אחד לשני.‬ ‫לקבוצות מקצועיות מסוימות יש גם את השפות שלהן.‬ ‫יש גם שפות לקוסמים, גנבים ואנשי עסקים.‬ ‫אך לרוב נעשה שימוש פוליטי בשפות סודיות.‬ ‫כמעט בכל מלחמה מפתחים שפות סודיות חדשות.‬ ‫לצבא ולמערכות מודיעין יש מומחים לשפות סודיות.‬ ‫מדע ההצפנה נקרא קריפטולוגיה.‬ ‫צפנים מודרניים מבוססים על נוסחאות מתמטיות מסובכות.‬ ‫את אלה קשה לפצח.‬ ‫קשה לדמיין את חיינו ללא שפה מוצפנת.‬ ‫מידע מוצפן משומש היום בכל מקום.‬ ‫כרטיסי אשראי ודואר אלקטרוני - הכל עובד עם קודים.‬ ‫במיוחד ילדים מתעניינים בשפות סודיות.‬ ‫הם אוהבים להחליף מסרים מוצפנים עם חבריהם.‬ ‫שפות סודיות הן אפילו מועילות להתפתחות הילדים...‬ ‫הן מעודדות יצירתיות והרגשה לשפה!‬