‫שיחון‬

he ‫אצל הרופא‬   »   th พบหมอ

‫57 [חמישים ושבע]‬

‫אצל הרופא‬

‫אצל הרופא‬

57 [ห้าสิบเจ็ด]

hâ-sìp-jèt

พบหมอ

póp-mǎw

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫יש לי תור אצל הרופא.‬ ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ 1
p-̌----̀---a---mee-n--t-gàp------ma-w pǒm-dì-chǎn-mee-nát-gàp-koon-mǎw
‫יש לי תור בשעה עשר.‬ ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา 1
pǒm-d---ch--n-me-----t--h--n-s-̀---a--í-ga pǒm-dì-chǎn-mee-nát-dhawn-sìp-na-lí-ga
‫מה שמך?‬ คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? 1
k-o--che-u-a----i-kr------́ koon-chêu-à-rai-kráp-ká
‫המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.‬ กรุณานั่งรอในห้อง กรุณานั่งรอในห้อง 1
g---o-na-na-----aw-nai---̂-ng gròo-na-nâng-raw-nai-hâwng
‫הרופא מגיע עוד מעט.‬ คุณหมอกำลังเดินทางมา คุณหมอกำลังเดินทางมา 1
k-on---̌w-----la---d-r---ta---ma koon-mǎw-gam-lang-der̶n-tang-ma
‫באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?‬ คุณมีประกันกับบริษัทไหน? คุณมีประกันกับบริษัทไหน? 1
k----mê---r-́--an-g------̀w-----sàt-n--i koon-mêep-rá-gan-gàp-bàw-rí-sàt-nǎi
‫מה אוכל לעשות עבורך?‬ ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? 1
p--m--i----------̀-c---a--à-ra--k--n--â--m--i pǒm-dì-chǎn-jà-chûay-à-rai-koon-dâi-mǎi
‫יש לך כאבים?‬ คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? 1
koon---e-------b-u--t--ǎ--kr------́ koon-mee-a-gan-bhùat-mǎi-kráp-ká
‫היכן כואב לך?‬ เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? 1
jè--dhron----̌i-k--́----́ jèp-dhrong-nǎi-kráp-ká
‫אני סובל / ת מכאבי גב.‬ ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ 1
po---d---c-------ùat-la-ng----n-b---̀---m pǒm-dì-chǎn-bhùat-lǎng-bhen-bhrà-jam
‫אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.‬ ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย 1
p-̌----̀--h-̌n---u----h----b--wy pǒm-dì-chǎn-bhùat-hǔa-bàwy
‫אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.‬ ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง 1
p-̌m--ì-ch--n-bhùat-t-́-n-------ban--kra--g pǒm-dì-chǎn-bhùat-táwng-bhen-bang-kráng
‫תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה‬ ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! 1
tàw--s-̂u--a--k---a---kâ tàwt-sêua-àwk-kráp-kâ
‫שכב / י בבקשה על המיטה‬ นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! 1
n--------d--an----rùat-------k-́ nawn-bon-dhiang-dhrùat-kráp-ká
‫לחץ הדם תקין.‬ ความดันโลหิตปกติ ความดันโลหิตปกติ 1
kwa--da---o---i-----o----hì kwam-dan-loh-hìt-bhòk-dhì
‫אני אזריק לך זריקה.‬ ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ 1
p--m-dì-c-a-------c-e-e---a-h--i-k-on pǒm-dì-chǎn-jà-chèet-ya-hâi-koon
‫אני אתן לך גלולות.‬ ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ 1
p-̌m--i-----̌--j----âi-y--ko-n pǒm-dì-chǎn-jà-hâi-ya-koon
‫אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.‬ ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา 1
p--m-di--ch----jà---̌an-b-i---̀------hâ--ko---b--i---́---êe-r----k-----a pǒm-dì-chǎn-jà-kǐan-bai-sàng-ya-hâi-koon-bhai-séu-têe-rán-kǎi-ya

‫מילים ארוכות, מילים קצרות‬

‫האורך של המילה קשור בכמה מידע היא מכילה.‬ ‫את זה הראה מחקר אמריקאי.‬ ‫החוקרים בדקו מילים מעשר שפות אירופאיות.‬ ‫את זה עשו בעזרת מחשבים.‬ ‫בעזרת תוכנה מיוחדת, ניתח המחשב מילים שונות.‬ ‫וחישב את תכולת המידע בעזרת נוסחא.‬ ‫המסקנה הייתה חד משמעית.‬ ‫ככל שהמילה קצרה יותר, כך היא מכילה פחות מידע.‬ ‫מה שמעניין הוא שאנחנו משתמשים במילים קצרות יותר מבמילים ארוכות.‬ ‫הסיבה לכך נעוצה ביעילות של השפה.‬ ‫כשאנחנו מדברים, אז אנחנו מתרכזים על הדברים החשובים ביותר.‬ ‫אז מילים ללא הרבה מידע צריכות להיות קצרות.‬ ‫וזה מבטיח לנו שלא נאבד הרבה זמן על דברים לא חשובים.‬ ‫לקשר בין אורך ותוכן יש עוד יתרון אחד.‬ ‫הוא מבטיח שכמות המידע תהיה תמיד קבועה.‬ ‫זאת אומרת, אנחנו תמיד מעבירים את אותה כמות מידע תוך זמן מסוים.‬ ‫אני יכולים למשל להשתמש במעט מילים ארוכות.‬ ‫או שאנחנו אומרים הרבה מילים קצרות.‬ ‫בלי קשר למה אנחנו בוחרים: כמות המידע היא אחת.‬ ‫כתוצאה מכך, לדיבור שלנו יש קצב אחיד.‬ ‫וזה מקל על אלה שרוצים להקשיב לנו.‬ ‫זה היה יכול להיות קשה אם כמות המידע הייתה תמיד משתנה.‬ ‫אז מי שמקשיב לנו לא יכול להתאים את עצמו לשפה שלנו.‬ ‫והבנתו למה שאנחנו אומרים תהיה טובה פחות.‬ ‫מי שרוצה שיבינו אותו היטב, צריך לבחור במילים קצרות.‬ ‫כי מילים קצרות מבינים טובה יותר ממילים ארוכות.‬ ‫ולכן קיים העיקרון - Keep It Short and Simple !‬ ‫בקיצור: KISS !‬