کتاب لغت

fa ‫در استخر شنا‬   »   bn সুইমিং পুলে

‫50 [پنجاه]‬

‫در استخر شنا‬

‫در استخر شنا‬

৫০ [পঞ্চাশ]

50 [Pañcāśa]

সুইমিং পুলে

su'imiṁ pulē

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بنگالی بازی بیشتر
‫امروز هوا خیلی گرم است.‬ আজ গরম পড়ছে ৷ আজ গরম পড়ছে ৷ 1
āj--g--a-a -aṛa--ē āja garama paṛachē
‫نظرت چیست که ‫به استخر برویم؟‬ আমরা কি সুইমিং পুলে যাব? আমরা কি সুইমিং পুলে যাব? 1
ā-arā k- su--m-- pul--y-b-? āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
‫دوست داری برویم شنا؟‬ তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে? তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে? 1
T--ā-a--i -ā----ra--ā---āra----hē -ac--ē? Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
‫حوله داری؟‬ তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে? তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে? 1
T-mā-- ----ē ----ōẏ-l--ā--ē? Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
‫مایو داری؟‬ তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে? তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে? 1
Tō---a kā--ē-k----m̐---ē-- pāẏa--m--ā--ē? Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
‫لباس شنا داری؟‬ তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে? তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে? 1
T-māra -āch---- s---t-r--- p-ṣā-- -c-ē? Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
‫شنا بلدی؟‬ তুমি কি সাঁতার কাটতে পার? তুমি কি সাঁতার কাটতে পার? 1
Tu----i-s-m-t----kā-a-- --r-? Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
‫غواصی بلدی؟‬ তুমি কি ডুব লাগাতে পার? তুমি কি ডুব লাগাতে পার? 1
Tu-i k--ḍ----lā-ātē --ra? Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
‫می‌توانی شیرجه بزنی؟‬ তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার? তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার? 1
T-----i ---- /--ān-tē -h-m--- ditē-p-r-? Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
‫دوش کجاست؟‬ শাওয়ার কোথায়? শাওয়ার কোথায়? 1
Ś---------ōt-āẏ-? Śā'ōẏāra kōthāẏa?
‫رختکن کجاست؟‬ কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়? কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়? 1
K---ṛ- b---lā---a --ar- -ōt----? Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
‫عینک شنا کجاست؟‬ সাঁতারের চশমা কোথায়? সাঁতারের চশমা কোথায়? 1
Sā-̐tā-ē-a-ca--m- kōt-āẏa? Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
‫ آب استخر عمیق است؟‬ জল / পানি কি খুব গভীর? জল / পানি কি খুব গভীর? 1
Jal--- -ā-i k---huba-g-b-īra? Jala / pāni ki khuba gabhīra?
‫آب تمیز است؟‬ জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন? জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন? 1
J-la /-pāni k- p-riṣk-r--p------a---? Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
‫آب گرم است؟‬ জল / পানি কি উষ্ণ? জল / পানি কি উষ্ণ? 1
Ja-a-/ ---i-ki -ṣṇ-? Jala / pāni ki uṣṇa?
‫من دارم یخ می‌زنم.‬ আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷ আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷ 1
Āmi--h-ṇḍāẏ- jam--yā--hi Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
‫آب زیادی سرد است.‬ জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷ জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷ 1
jal--- /--ā--ṭ- khu---i---ā--ā jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
‫من دارم از آب خارج می‌شوم.‬ আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷ আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷ 1
ām----h-na -a-a / --n--th--- uṭ-ē -sachi āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi

‫زبان های ناشناخته‬

‫هزاران زبان مختلف در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫زبان شناسان حدس می زنند که این تعداد 6000 تا 7000 زبان باشد.‬ ‫امّا، تعداد دقیق آن هنوز ناشناخته است.‬ ‫زیرا هنوز بسیاری از زبان های کشف نشده وجود دارند.‬ ‫به این زبان ها عمدتا در مناطق دور افتاده سخن گفته می شود.‬ ‫یک نمونه از این مناطق آمازون است.‬ ‫هنوز هم بسیاری از مردم در اینجا در انزوا زندگی می کنند.‬ ‫و با هیچ فرهنگ دیگری ارتباط ندارند.‬ ‫با وجود این، البتّه همه زبان خود را دارند.‬ ‫زبان های ناشناخته دیگری هم در سایر نقاط دیگر جهان وجود دارند.‬ ‫ما هنوز از تعداد زبان های موجود در آفریقای مرکزی اطلاع نداریم.‬ ‫در باره زبان های گینه نو از نظر زبان شناسی به طور کامل تحقیق نشده است.‬ ‫هنگامی که یک زبان جدید کشف می شود، همیشه احساس خوبی وجود دارد.‬ ‫حدود دو سال پیش دانشمندان زبان کورو را کشف کردند.‬ ‫در روستاهای کوچک شمال هند به این زبان سخن گفته می شود.‬ ‫فقط حدود 1،000 نفر به این زبان صحبت می کنند.‬ ‫این فقط یک زبان گفتاری است‬ ‫زبان کورو به صورت کتبی وجود ندارد.‬ ‫محقّقان متعجب هستند که چگونه زبان کورو برای مدتی چنین طولانی باقی مانده است.‬ ‫زبان کورو متعلق به خانواده زبان های تبّتی-برمه ای می باشد.‬ ‫حدود 300 مورد از این زبان ها در آسیا وجود دارد.‬ ‫امّا کورو با هیچ یک از این زبان ها ارتباط نزدیک ندارد.‬ ‫به این معنی که باید تاریخ مخصوص ق به خود را داشته باشند.‬ ‫متاسفانه، زبان های کوچک به سرعت محو می شوند.‬ ‫گاهی یک زبان در طول یک نسل از بین می رود.‬ ‫در نتیجه، محققین معمولا برای مطالعه آنها زمان کمی دارند.‬ ‫اما امید اندکی برای زبان کورو وجود دارد.‬ ‫که در یک فرهنگ لغت صوتی مستند شود...‬