کتاب لغت

fa ‫اعداد ترتیبی‬   »   ti ቁጽርታት “ኦርዲናል”

‫61 [شصت و یک]‬

‫اعداد ترتیبی‬

‫اعداد ترتیبی‬

61 [ሱሳንሓደን]

61 [susaniḥadeni]

ቁጽርታት “ኦርዲናል”

[k’uts’iritati “oridīnali”]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تیگرینیا بازی بیشتر
‫اولین ماه ژانویه است.‬ ቀዳማይ ወርሒ ጥሪ እዩ። ቀዳማይ ወርሒ ጥሪ እዩ። 1
k’e---------r--̣--t-ir- iy-። k’edamayi weriḥī t’irī iyu።
‫دومین ماه فوریه است.‬ ካልኣይ ወርሒ ለካቲት እዩ። ካልኣይ ወርሒ ለካቲት እዩ። 1
kal--a---werih-ī lek-tī-- -y-። kali’ayi weriḥī lekatīti iyu።
‫سومین ماه مارس است.‬ ሳልሳይ ወርሒ መጋቢት እዩ። ሳልሳይ ወርሒ መጋቢት እዩ። 1
s-li--yi w-ri--ī m-gab--i i-u። salisayi weriḥī megabīti iyu።
‫چهارمین ماه آوریل است.‬ ራብዓይ ወርሒ ሚያዝያ እዩ። ራብዓይ ወርሒ ሚያዝያ እዩ። 1
rabi‘--i--er-h-ī mī--ziy---yu። rabi‘ayi weriḥī mīyaziya iyu።
‫پنجمین ماه می‌است.‬ ሓምሻይ ወርሒ ጉንበት እዩ። ሓምሻይ ወርሒ ጉንበት እዩ። 1
h---is-ay--w--i-̣ī --n-b--i-iyu። ḥamishayi weriḥī gunibeti iyu።
‫ششمین ماه ژوئن است.‬ ሻድሻይ ወርሒ ሰነ እዩ። ሻድሻይ ወርሒ ሰነ እዩ። 1
shadis-a---w-ri-̣- --n---yu። shadishayi weriḥī sene iyu።
‫هر ‫شش ماه، نیم سال است‬ ሽዱሽተ ኣዋርሕ ፍርቂ ዓመት እዩ። ሽዱሽተ ኣዋርሕ ፍርቂ ዓመት እዩ። 1
s-idus-it- a-ar-h----i-ik---‘a---- ---። shidushite awariḥi firik’ī ‘ameti iyu።
‫ژانویه، فوریه، مارس،‬ ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ 1
t’irī፣---k--īti፣-m-----ti፣ t’irī፣ lekatīti፣ megabīti፣
‫آوریل، می، ژوئن.‬ ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። 1
mīy-ziy-- gu-ib--i-i---ne--። mīyaziya፣ gunibetini seneni።
‫ماه هفتم ژوئیه است.‬ ሻውዓይ ወርሒ ሓምለ እዩ። ሻውዓይ ወርሒ ሓምለ እዩ። 1
sh-w---y- -er--̣ī ḥa--le --u። shawi‘ayi weriḥī ḥamile iyu።
‫ماه هشتم آگوست است.‬ ሻምናይ ወርሒ ነሓሰ እዩ። ሻምናይ ወርሒ ነሓሰ እዩ። 1
sh-m---y- we---̣ī neḥa-e-iy-። shaminayi weriḥī neḥase iyu።
‫ماه نهم سپتامبر است.‬ ታሽዓይ ወርሒ መስከረም እዩ። ታሽዓይ ወርሒ መስከረም እዩ። 1
t--hi‘--i weri-̣---esi-ere-i-i--። tashi‘ayi weriḥī mesikeremi iyu።
‫ماه دهم اکتبر است.‬ ዓስራይ ወርሒ ጥቕምቲ እዩ። ዓስራይ ወርሒ ጥቕምቲ እዩ። 1
‘-si--y- ----h-- -’-k--i-itī----። ‘asirayi weriḥī t’iḵ’imitī iyu።
‫ماه یازدهم نوامبر است.‬ መበል ዓሰርተሓደ ወርሒ ሕዳር እዩ። መበል ዓሰርተሓደ ወርሒ ሕዳር እዩ። 1
m-be----a-e-iteh-a---w-ri-̣--ḥi---- i-u። mebeli ‘aseriteḥade weriḥī ḥidari iyu።
‫ماه دوازدهم دسامبر است.‬ መበል ዓሰርተክልተ ወርሒ ታሕሳስ እዩ። መበል ዓሰርተክልተ ወርሒ ታሕሳስ እዩ። 1
m----i-‘as-r--e---i-e ---ih-ī--a-̣i---- ---። mebeli ‘aseritekilite weriḥī taḥisasi iyu።
‫هر ‫دوازده ماه، یک سال است.‬ ዓሰርተክልተ ኣዋርሕ ሓደ ዓመት እዮም። ዓሰርተክልተ ኣዋርሕ ሓደ ዓመት እዮም። 1
‘-se--t-kil-te---a-i-̣--------‘--eti--yomi። ‘aseritekilite awariḥi ḥade ‘ameti iyomi።
‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬ ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም 1
ḥa---e--n-h--s-----si-e--mi ḥamile፣ neḥase፣ mesikeremi
‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬ ጥቕምቲ፣ ሕዳር፣ ታሕሳስ ጥቕምቲ፣ ሕዳር፣ ታሕሳስ 1
t’i-̱--mitī፣-h----r-- -a----a-i t’iḵ’imitī፣ ḥidari፣ taḥisasi

‫زبان مادری همیشه مهم ترین زبان است‬

‫زبان مادری اولّین زبانی است که ما می آموزیم.‬ ‫این حادثه به طور خودکار و بدون آن که متوجّه شویم اتفاق می افتد.‬ ‫اکثر مردم فقط یک زبان مادری دارند.‬ ‫سایر زبان های دیگر به عنوان زبان خارجی تلقّی می شوند.‬ ‫البته افرادی هم وجود دارند که با چند زبان بزرگ شده اند.‬ ‫در عین حال، آنها معمولا به این زبان در سطوح مختلف با تسلّط صحبت می کنند.‬ ‫اغلب، از زبان به صورت های مختلف استفاده می شود.‬ ‫برای نمونه، از یک زبان در محل کار استفاده می شود.‬ ‫زبان دیگر در منزل مورد استفاده قرار می گیرد.‬ ‫کیفیّت مکالمه ما به یک زبان، بستگی به عوامل متعدّدی دارد.‬ ‫هنگامی که زبان را در خردسالی می آموزیم، معمولا آن را به خوبی یاد می می گیریم.‬ ‫مرکز گفتار ما در این دوره از زندگی مؤثر عمل می کند.‬ ‫تعداد دفعاتی که به یک زبان صحبت می کنیم نیز مهم است.‬ ‫هرچه بیشتر از آن استفاده کنیم، بهتر به آن زبان صحبت می کنیم.‬ ‫اما محقّقان بر این باورند که یک فرد هیچگاه نمی تواند دو زبان را به یک اندازه خوب صحبت کند.‬ ‫همیشه یک زبان از اهمیّت بیشتری برخوردار است.‬ ‫تجربیات انجام شده ظاهرا این فرضیه را تأیید می کنند.‬ ‫افراد مختلفی در یک مطالعه مورد آزمایش قرار گرفتند.‬ ‫نیمی از این افراد با تسلّط به دو زبان صحبت می کردند.‬ ‫چینی به عنوان زبان مادری و انگلیسی به عنوان زبان دوم .‬ ‫نصف دیگر افراد تنها به زبان انگلیسی به عنوان زبان مادری خود صحبت می کردند.‬ ‫این افراد می بایست ترجمه ساده ای را به زبان انگلیسی انجام دهند.‬ ‫فعّالیت مغزی این افراد وقتی در حال انجام این کار بودند، اندازه گیری شد.‬ ‫و در مغز این افراد تفاوت هائی دیده شد.‬ ‫در افراد چند زبانه، یک منطقه از مغز بخصوص فعّال بود.‬ ‫از سوی دیگر، در این منطقه مغز افراد تک زبانه، هیچ فعّالیتی مشاهده نشد.‬ ‫هر دو گروه کارها را با یک سرعت و کیفیّت انجام دادند.‬ ‫با وجود این، چینی ها تمام کلمات را به زبان مادری خود ترجمه کردند...‬