‫שיחון‬

he ‫שעות היום‬   »   ar ‫التوقيت‬

‫8 [שמונה]‬

‫שעות היום‬

‫שעות היום‬

‫8 [ثمانٍية]‬

8 [thmaniny]

‫التوقيت‬

[altawqit]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫סליחה!‬ ‫إذا سمحت! / عفواً!‬ ‫إذا سمحت! / عفواً!‬ 1
'i--ha--a--at!-- e-w--n! 'iidha samhat! / efwaan!
‫מה השעה בבקשה?‬ ‫عفواً، كم الساعة؟‬ ‫عفواً، كم الساعة؟‬ 1
efw-a-,--am als-----? efwaan, kam alsaaeat?
‫תודה רבה.‬ ‫شكرًا جزيلاً.‬ ‫شكرًا جزيلاً.‬ 1
s-kran---zyl-an. shkrana jzylaan.
‫השעה אחת.‬ ‫إنها الواحدة.‬ ‫إنها الواحدة.‬ 1
'-i-ah- alw-h-da-a. 'iinaha alwahidata.
‫השעה שתיים.‬ ‫إنها الثانية.‬ ‫إنها الثانية.‬ 1
'----h-----haan-a--. 'iiniha althaaniata.
‫השעה שלוש.‬ ‫إنها الثالثة.‬ ‫إنها الثالثة.‬ 1
'i--aha ---h----t-a-a. 'iinaha althaalithata.
‫השעה ארבע.‬ ‫إنها الرابعة.‬ ‫إنها الرابعة.‬ 1
'-----a -----b-ea--. 'iiniha alraabieata.
‫השעה חמש.‬ ‫إنها الخامسة.‬ ‫إنها الخامسة.‬ 1
'----h- a-kh----at-. 'iinaha alkhamisata.
‫השעה שש.‬ ‫إنها السادسة.‬ ‫إنها السادسة.‬ 1
'--ni-a -lsa-disa-a. 'iiniha alsaadisata.
‫השעה שבע.‬ ‫إنها السابعة.‬ ‫إنها السابعة.‬ 1
'i--iha alsa-bi-a-. 'iiniha alsaabieat.
‫השעה שמונה.‬ ‫إنها الثامنة.‬ ‫إنها الثامنة.‬ 1
'-i-iha---t-a-min-t-. 'iiniha althaaminata.
‫השעה תשע.‬ ‫إنها التاسعة.‬ ‫إنها التاسعة.‬ 1
'iin----a--aa-i-ata. 'iinaha altaasieata.
‫השעה עשר.‬ ‫إنها العاشرة.‬ ‫إنها العاشرة.‬ 1
'i-n--a-al-ashir-ta. 'iiniha aleashirata.
‫השעה אחת עשרה.‬ ‫إنها الحادية عشرة.‬ ‫إنها الحادية عشرة.‬ 1
'iin--a--l-a-i---e-s----a. 'iinaha alhadiat eushrata.
‫השעה שתים עשרה.‬ ‫إنها الثانية عشرة.‬ ‫إنها الثانية عشرة.‬ 1
'ii-ah- --tht-ani-t -us--a-a. 'iinaha alththaniat eushrata.
‫בדקה שישים שניות.‬ ‫الدقيقة فيها ستون ثانية.‬ ‫الدقيقة فيها ستون ثانية.‬ 1
a---i-a- f--- s-t-n-th--y. aldqiqat fiha situn thany.
‫בשעה שישים דקות.‬ ‫الساعة فيها ستون دقيقة.‬ ‫الساعة فيها ستون دقيقة.‬ 1
a---ae-- ---a--a--n---q--a--. alsaaeat fiha satun daqiqata.
‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة.‬ ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة.‬ 1
aliyaw- -i- a--- w---ry- s--at-. aliyawm fih arbe weshryn saeata.

‫משפחות שפות‬

‫כ-7000 מליון איש חיים על פני כדור הארץ.‬ ‫והם מדברים כ-7000 שפות שונות!‬ ‫כמו האנשים, גם השפות יכולות להיות בנות משפחה.‬ ‫זאת אומרת שהן נולדו משפת אם אחת.‬ ‫אבל יש גם שפות מבודדות לחלוטין.‬ ‫הן לא קרובות גנטית לשום שפה אחרת.‬ ‫באירופה למשל, נחשבת השפה הבסקית לשפה מבודדת.‬ ‫אבל לרוב השפות יש הורים, ילדים ואחיות.‬ ‫זאת אומרת שהן שייכות למשפחת שפות אחת.‬ ‫אפשר לעשות השוואת כדי לגלות עד כמה שפות דומות.‬ ‫חוקרי שפות סופרים עכשיו כ-300 יחידות גנטיות שונות.‬ ‫בינן יש כ-180 משפחות המורכבות יותר משפה אחת.‬ ‫את השאר בונים 120 שפות מבודדות.‬ ‫משפחת השפות הגדולה ביותר היא ההודו-גרמנית.‬ ‫היא כוללת כ-280 שפות.‬ ‫בתוכה כלולות השפות הרומנית, גרמנית והסלבית.‬ ‫אלה מהווים יותר מ-3000 מליון דוברים על פני כל היבשות!‬ ‫משפחת השפות הסינו-טבטית שולטת באסיה.‬ ‫יש בה יותר מ-1300 מליון דוברים.‬ ‫השפה הסינו-טבטית החשובה ביותר היא השפה הסינית.‬ ‫באפריקה יש את השפה השלישית בגודלה.‬ ‫היא מכונה לפי אזור התפוצה שלה, ניגר-קונגו.‬ ‫לה שייכים ‘רק’ כ-350 מליון דוברים.‬ ‫השפה החשובה ביותר במשפחה הזאת היא סוואהילית.‬ ‫בדרך כלל תקף החוק: קרבה גדולה יותר, יותר הבנה.‬ ‫אנשים שדוברים שפות קרובות מבינים אחד את השני טוב יותר.‬ ‫הם יכולים ללמוד את השפה האחרת במהירות יחסית.‬ ‫אז, תלמדו שפות - איחודי משפחה הן תמיד דבר יפה!‬