Ја желим купити поклон.
Я-хо-е--------отела б- --п--- под--о-.
Я х____ б_ / х_____ б_ к_____ п_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-п-т- п-д-р-к-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
0
Y--k-otel-b- / -h-tela----ku--t- -o-a-o-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
Ја желим купити поклон.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
Али ништа превише скупо.
Н- ни--го-----ь -о-о--го.
Н_ н_____ о____ д________
Н- н-ч-г- о-е-ь д-р-г-г-.
-------------------------
Но ничего очень дорогого.
0
No -ic--g--oche-ʹ--o-----o.
N_ n______ o_____ d________
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
Али ништа превише скупо.
Но ничего очень дорогого.
No nichego ochenʹ dorogogo.
Имате ли можда ташну?
Мо-е--б----с-мочку?
М____ б___ с_______
М-ж-т б-т- с-м-ч-у-
-------------------
Может быть сумочку?
0
Mozhet b-t- s--o---u?
M_____ b___ s________
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
Имате ли можда ташну?
Может быть сумочку?
Mozhet bytʹ sumochku?
Коју боју желите?
Как-----е- В--хот----б-?
К____ ц___ В_ х_____ б__
К-к-й ц-е- В- х-т-л- б-?
------------------------
Какой цвет Вы хотели бы?
0
K-k-y t-v-t-V- k-ot-li -y?
K____ t____ V_ k______ b__
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Коју боју желите?
Какой цвет Вы хотели бы?
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Црну, браон или белу?
Ч-рный----р--н-вы- --и-б-л-й?
Ч______ к_________ и__ б_____
Ч-р-ы-, к-р-ч-е-ы- и-и б-л-й-
-----------------------------
Чёрный, коричневый или белый?
0
C-ë-nyy- k--ic-n-vy- --i--e-yy?
C_______ k__________ i__ b_____
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Црну, браон или белу?
Чёрный, коричневый или белый?
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Велику или малу?
Б----ую-ил-----ень-у-?
Б______ и__ м_________
Б-л-ш-ю и-и м-л-н-к-ю-
----------------------
Большую или маленькую?
0
Bo-ʹshuy--i-i m-l-nʹkuy-?
B________ i__ m__________
B-l-s-u-u i-i m-l-n-k-y-?
-------------------------
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Велику или малу?
Большую или маленькую?
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Могу ли видети ову?
М---о-п-см---е-ь--т-?
М____ п_________ э___
М-ж-о п-с-о-р-т- э-у-
---------------------
Можно посмотреть эту?
0
Mozh-- p-smot-et---t-?
M_____ p_________ e___
M-z-n- p-s-o-r-t- e-u-
----------------------
Mozhno posmotretʹ etu?
Могу ли видети ову?
Можно посмотреть эту?
Mozhno posmotretʹ etu?
Је ли од коже?
О-а--ожа---?
О__ к_______
О-а к-ж-н-я-
------------
Она кожаная?
0
O-a ko-h--a--?
O__ k_________
O-a k-z-a-a-a-
--------------
Ona kozhanaya?
Је ли од коже?
Она кожаная?
Ona kozhanaya?
Или је од вештачког материјала?
Или он- и---с-ус-в-ны- -----и----?
И__ о__ и_ и__________ м__________
И-и о-а и- и-к-с-в-н-х м-т-р-а-о-?
----------------------------------
Или она из искуственых материалов?
0
I----n- iz ---ust-en-k--m-teri-lo-?
I__ o__ i_ i___________ m__________
I-i o-a i- i-k-s-v-n-k- m-t-r-a-o-?
-----------------------------------
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
Или је од вештачког материјала?
Или она из искуственых материалов?
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
Наравно, од коже.
К--ечно -ожа--я.
К______ к_______
К-н-ч-о к-ж-н-я-
----------------
Конечно кожаная.
0
K--e--no k-z--na--.
K_______ k_________
K-n-c-n- k-z-a-a-a-
-------------------
Konechno kozhanaya.
Наравно, од коже.
Конечно кожаная.
Konechno kozhanaya.
То је нарочито добар квалитет.
Э-о-осо--н-о --ро-ее--ач-----.
Э__ о_______ х______ к________
Э-о о-о-е-н- х-р-ш-е к-ч-с-в-.
------------------------------
Это особенно хорошее качество.
0
Eto ---b--no k--r-s--ye ka-he--v-.
E__ o_______ k_________ k_________
E-o o-o-e-n- k-o-o-h-y- k-c-e-t-o-
----------------------------------
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
То је нарочито добар квалитет.
Это особенно хорошее качество.
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
А ташна је заиста повољна.
И с--ка-д-й-т---е-ьно-о-е-ь-д--ё-а-.
И с____ д____________ о____ д_______
И с-м-а д-й-т-и-е-ь-о о-е-ь д-ш-в-я-
------------------------------------
И сумка действительно очень дешёвая.
0
I----ka --y-tv--e-ʹno -chen- --s---a--.
I s____ d____________ o_____ d_________
I s-m-a d-y-t-i-e-ʹ-o o-h-n- d-s-ë-a-a-
---------------------------------------
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
А ташна је заиста повољна.
И сумка действительно очень дешёвая.
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
Ова ми се допада.
Он- --е нравитс-.
О__ м__ н________
О-а м-е н-а-и-с-.
-----------------
Она мне нравится.
0
On--m----r-vitsy-.
O__ m__ n_________
O-a m-e n-a-i-s-a-
------------------
Ona mne nravitsya.
Ова ми се допада.
Она мне нравится.
Ona mne nravitsya.
Ову ћу узети.
Я её-возь--.
Я е_ в______
Я е- в-з-м-.
------------
Я её возьму.
0
Ya----ë ---ʹ-u.
Y_ y___ v______
Y- y-y- v-z-m-.
---------------
Ya yeyë vozʹmu.
Ову ћу узети.
Я её возьму.
Ya yeyë vozʹmu.
Могу ли је евентуално заменити?
См-г--- --, -с-- -у-н-- п-м-н---?
С____ я е__ е___ н_____ п________
С-о-у я е-, е-л- н-ж-о- п-м-н-т-?
---------------------------------
Смогу я её, если нужно, поменять?
0
S-o-u--a------ ye-li-nuz-no- p-menya-ʹ?
S____ y_ y____ y____ n______ p_________
S-o-u y- y-y-, y-s-i n-z-n-, p-m-n-a-ʹ-
---------------------------------------
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Могу ли је евентуално заменити?
Смогу я её, если нужно, поменять?
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Подразумева се.
Сам- собой--аз-м---ся.
С___ с____ р__________
С-м- с-б-й р-з-м-е-с-.
----------------------
Само собой разумеется.
0
Sa-o -o--- -azum-yet--a.
S___ s____ r____________
S-m- s-b-y r-z-m-y-t-y-.
------------------------
Samo soboy razumeyetsya.
Подразумева се.
Само собой разумеется.
Samo soboy razumeyetsya.
Запаковаћемо је као поклон.
М--уп-куем -ё как-------к.
М_ у______ е_ к__ п_______
М- у-а-у-м е- к-к п-д-р-к-
--------------------------
Мы упакуем её как подарок.
0
M---p-kuye--yeyë -ak-p---rok.
M_ u_______ y___ k__ p_______
M- u-a-u-e- y-y- k-k p-d-r-k-
-----------------------------
My upakuyem yeyë kak podarok.
Запаковаћемо је као поклон.
Мы упакуем её как подарок.
My upakuyem yeyë kak podarok.
Тамо преко је благајна.
Касс---------.
К____ в__ т___
К-с-а в-н т-м-
--------------
Касса вон там.
0
Ka-sa-v-n t--.
K____ v__ t___
K-s-a v-n t-m-
--------------
Kassa von tam.
Тамо преко је благајна.
Касса вон там.
Kassa von tam.