Ја желим купити поклон.
Я---те- -ы / хо-ела -ы-купи---по--рок.
Я х____ б_ / х_____ б_ к_____ п_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- к-п-т- п-д-р-к-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
0
Ya-----e- -y / -h-t--a by k---tʹ-p-d-rok.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ k_____ p_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- k-p-t- p-d-r-k-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
Ја желим купити поклон.
Я хотел бы / хотела бы купить подарок.
Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
Али ништа превише скупо.
Но -----о-оч--- -оро-ого.
Н_ н_____ о____ д________
Н- н-ч-г- о-е-ь д-р-г-г-.
-------------------------
Но ничего очень дорогого.
0
N--nich--o o---nʹ d---go--.
N_ n______ o_____ d________
N- n-c-e-o o-h-n- d-r-g-g-.
---------------------------
No nichego ochenʹ dorogogo.
Али ништа превише скупо.
Но ничего очень дорогого.
No nichego ochenʹ dorogogo.
Имате ли можда ташну?
М---т--ы------о--у?
М____ б___ с_______
М-ж-т б-т- с-м-ч-у-
-------------------
Может быть сумочку?
0
M-z--t-by-ʹ-s--oc--u?
M_____ b___ s________
M-z-e- b-t- s-m-c-k-?
---------------------
Mozhet bytʹ sumochku?
Имате ли можда ташну?
Может быть сумочку?
Mozhet bytʹ sumochku?
Коју боју желите?
К--ой ---т----х---ли--ы?
К____ ц___ В_ х_____ б__
К-к-й ц-е- В- х-т-л- б-?
------------------------
Какой цвет Вы хотели бы?
0
Ka--y -s-----y-kho--l- -y?
K____ t____ V_ k______ b__
K-k-y t-v-t V- k-o-e-i b-?
--------------------------
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Коју боју желите?
Какой цвет Вы хотели бы?
Kakoy tsvet Vy khoteli by?
Црну, браон или белу?
Чё-ны-, -орич---ый --- ---ы-?
Ч______ к_________ и__ б_____
Ч-р-ы-, к-р-ч-е-ы- и-и б-л-й-
-----------------------------
Чёрный, коричневый или белый?
0
Chërnyy------c----y--i-i---ly-?
C_______ k__________ i__ b_____
C-ë-n-y- k-r-c-n-v-y i-i b-l-y-
-------------------------------
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Црну, браон или белу?
Чёрный, коричневый или белый?
Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
Велику или малу?
Бо-ь--ю--------еньк-ю?
Б______ и__ м_________
Б-л-ш-ю и-и м-л-н-к-ю-
----------------------
Большую или маленькую?
0
B--ʹ---y- --i mal-n--uy-?
B________ i__ m__________
B-l-s-u-u i-i m-l-n-k-y-?
-------------------------
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Велику или малу?
Большую или маленькую?
Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
Могу ли видети ову?
Мож-о---см---еть--ту?
М____ п_________ э___
М-ж-о п-с-о-р-т- э-у-
---------------------
Можно посмотреть эту?
0
M-z-no-posmo----ʹ e-u?
M_____ p_________ e___
M-z-n- p-s-o-r-t- e-u-
----------------------
Mozhno posmotretʹ etu?
Могу ли видети ову?
Можно посмотреть эту?
Mozhno posmotretʹ etu?
Је ли од коже?
Она --ж-на-?
О__ к_______
О-а к-ж-н-я-
------------
Она кожаная?
0
Ona -o-h----a?
O__ k_________
O-a k-z-a-a-a-
--------------
Ona kozhanaya?
Је ли од коже?
Она кожаная?
Ona kozhanaya?
Или је од вештачког материјала?
И-и о-а-из --к--тв-ных--а-ериа--в?
И__ о__ и_ и__________ м__________
И-и о-а и- и-к-с-в-н-х м-т-р-а-о-?
----------------------------------
Или она из искуственых материалов?
0
I----na----is---tveny-h -at--ial-v?
I__ o__ i_ i___________ m__________
I-i o-a i- i-k-s-v-n-k- m-t-r-a-o-?
-----------------------------------
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
Или је од вештачког материјала?
Или она из искуственых материалов?
Ili ona iz iskustvenykh materialov?
Наравно, од коже.
К-н-чн--к-ж-н-я.
К______ к_______
К-н-ч-о к-ж-н-я-
----------------
Конечно кожаная.
0
Kon-chn- ko-ha-ay-.
K_______ k_________
K-n-c-n- k-z-a-a-a-
-------------------
Konechno kozhanaya.
Наравно, од коже.
Конечно кожаная.
Konechno kozhanaya.
То је нарочито добар квалитет.
Э-- ос------ хо-оше--к-ч----о.
Э__ о_______ х______ к________
Э-о о-о-е-н- х-р-ш-е к-ч-с-в-.
------------------------------
Это особенно хорошее качество.
0
Et- os------ khor-s-e-e kac-e-tvo.
E__ o_______ k_________ k_________
E-o o-o-e-n- k-o-o-h-y- k-c-e-t-o-
----------------------------------
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
То је нарочито добар квалитет.
Это особенно хорошее качество.
Eto osobenno khorosheye kachestvo.
А ташна је заиста повољна.
И сумк- д-й---ите-ьно ---------ё---.
И с____ д____________ о____ д_______
И с-м-а д-й-т-и-е-ь-о о-е-ь д-ш-в-я-
------------------------------------
И сумка действительно очень дешёвая.
0
I s--ka -eystvite-ʹn- --he-----shë--y-.
I s____ d____________ o_____ d_________
I s-m-a d-y-t-i-e-ʹ-o o-h-n- d-s-ë-a-a-
---------------------------------------
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
А ташна је заиста повољна.
И сумка действительно очень дешёвая.
I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
Ова ми се допада.
О-а---е -р-в---я.
О__ м__ н________
О-а м-е н-а-и-с-.
-----------------
Она мне нравится.
0
O-a-m-e-nr--i-sya.
O__ m__ n_________
O-a m-e n-a-i-s-a-
------------------
Ona mne nravitsya.
Ова ми се допада.
Она мне нравится.
Ona mne nravitsya.
Ову ћу узети.
Я-е- -о-ь--.
Я е_ в______
Я е- в-з-м-.
------------
Я её возьму.
0
Y----y- v---mu.
Y_ y___ v______
Y- y-y- v-z-m-.
---------------
Ya yeyë vozʹmu.
Ову ћу узети.
Я её возьму.
Ya yeyë vozʹmu.
Могу ли је евентуално заменити?
См----я её,-ес---н---о,---м-н-ть?
С____ я е__ е___ н_____ п________
С-о-у я е-, е-л- н-ж-о- п-м-н-т-?
---------------------------------
Смогу я её, если нужно, поменять?
0
S-og--y--yeyë- -es-i nuzh-o-----en-atʹ?
S____ y_ y____ y____ n______ p_________
S-o-u y- y-y-, y-s-i n-z-n-, p-m-n-a-ʹ-
---------------------------------------
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Могу ли је евентуално заменити?
Смогу я её, если нужно, поменять?
Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
Подразумева се.
Са-- --бой --зу--ется.
С___ с____ р__________
С-м- с-б-й р-з-м-е-с-.
----------------------
Само собой разумеется.
0
Samo so--y-----m---t-ya.
S___ s____ r____________
S-m- s-b-y r-z-m-y-t-y-.
------------------------
Samo soboy razumeyetsya.
Подразумева се.
Само собой разумеется.
Samo soboy razumeyetsya.
Запаковаћемо је као поклон.
Мы -па-у-м--ё к-к п-д--ок.
М_ у______ е_ к__ п_______
М- у-а-у-м е- к-к п-д-р-к-
--------------------------
Мы упакуем её как подарок.
0
M- u---u-e-----ë--ak-p-----k.
M_ u_______ y___ k__ p_______
M- u-a-u-e- y-y- k-k p-d-r-k-
-----------------------------
My upakuyem yeyë kak podarok.
Запаковаћемо је као поклон.
Мы упакуем её как подарок.
My upakuyem yeyë kak podarok.
Тамо преко је благајна.
К--са-вон --м.
К____ в__ т___
К-с-а в-н т-м-
--------------
Касса вон там.
0
Kass- v-n----.
K____ v__ t___
K-s-a v-n t-m-
--------------
Kassa von tam.
Тамо преко је благајна.
Касса вон там.
Kassa von tam.