መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ሲነማ   »   he ‫בקולנוע‬

45 [ኣርብዓንሓሙሽተን]

ኣብ ሲነማ

ኣብ ሲነማ

‫45 [ארבעים וחמש]‬

45 [arba'im w'xamesh]

‫בקולנוע‬

baqolno'a

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ እብራይስጢ ተፃወት ቡዙሕ
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና። ‫אנ--ו -ו--- --כת--קו-נו-.‬ ‫_____ ר____ ל___ ל________ ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-‬ --------------------------- ‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬ 0
a--xnu rot-im----ekhe- -aqoln--a. a_____ r_____ l_______ l_________ a-a-n- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a- --------------------------------- anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ። ‫--רב---יג -----וב.‬ ‫____ מ___ ס__ ט____ ‫-ע-ב מ-י- ס-ט ט-ב-‬ -------------------- ‫הערב מציג סרט טוב.‬ 0
ha'-r-v-mets-- s-ret--o-. h______ m_____ s____ t___ h-'-r-v m-t-i- s-r-t t-v- ------------------------- ha'erev metsig seret tov.
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ። ‫--ר- -ד- ל-מ-י-‬ ‫____ ח__ ל______ ‫-ס-ט ח-ש ל-מ-י-‬ ----------------- ‫הסרט חדש לגמרי.‬ 0
h---re- -adash-lega-re-. h______ x_____ l________ h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-. ------------------------ haseret xadash legamrey.
ካሳ ኣበይ ኣሎ? ‫ה-כן -ק--ה-‬ ‫____ ה______ ‫-י-ן ה-ו-ה-‬ ------------- ‫היכן הקופה?‬ 0
heykh-n h-q--a-? h______ h_______ h-y-h-n h-q-p-h- ---------------- heykhan haqupah?
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ? ‫-ש ע---ן -קו--ת?‬ ‫__ ע____ מ_______ ‫-ש ע-י-ן מ-ו-ו-?- ------------------ ‫יש עדיין מקומות?‬ 0
yesh-a-ai- m---mot? y___ a____ m_______ y-s- a-a-n m-q-m-t- ------------------- yesh adain meqomot?
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ? ‫--ה עו----רט--?‬ ‫___ ע___ כ______ ‫-מ- ע-ל- כ-ט-ס-‬ ----------------- ‫כמה עולה כרטיס?‬ 0
kam-- -----k-r---? k____ o___ k______ k-m-h o-e- k-r-i-? ------------------ kamah oleh kartis?
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? ‫מתי-מ---ל הסרט?‬ ‫___ מ____ ה_____ ‫-ת- מ-ח-ל ה-ר-?- ----------------- ‫מתי מתחיל הסרט?‬ 0
m--a--m----l-h---re-? m____ m_____ h_______ m-t-y m-t-i- h-s-r-t- --------------------- matay matxil haseret?
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ? ‫מ- --ר--ה-רט-‬ ‫__ א___ ה_____ ‫-ה א-ר- ה-ר-?- --------------- ‫מה אורך הסרט?‬ 0
m-- -r-kh --se-e-? m__ o____ h_______ m-h o-e-h h-s-r-t- ------------------ mah orekh haseret?
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ? ‫--שר-להזמ-ן-כ-טיסי--‬ ‫____ ל_____ כ________ ‫-פ-ר ל-ז-י- כ-ט-ס-ם-‬ ---------------------- ‫אפשר להזמין כרטיסים?‬ 0
e----r -'h--m-- k-rti---? e_____ l_______ k________ e-s-a- l-h-z-i- k-r-i-i-? ------------------------- efshar l'hazmin kartisim?
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ። ‫--- רו-ה -שב--מ--ור.‬ ‫___ ר___ ל___ מ______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-‬ ---------------------- ‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ 0
an---ot-eh/r-t--h --sh-ve---------. a__ r____________ l_______ m_______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r- ----------------------------------- ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። ‫-נ---וצה---בת -קד--ה.‬ ‫___ ר___ ל___ מ_______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.- ----------------------- ‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ 0
a-i---tseh/r-tsa- l--heve- m-q-d----. a__ r____________ l_______ m_________ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h- ------------------------------------- ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። ‫-נ- -וצ--לש-- בא-צ-.‬ ‫___ ר___ ל___ ב______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-‬ ---------------------- ‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ 0
ani -o--e--ro-sa- l-she--t b-'e--s-. a__ r____________ l_______ b________ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-. ------------------------------------ ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ። ‫ה--ט-ה-ה-מע-יי--‬ ‫____ ה__ מ_______ ‫-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.- ------------------ ‫הסרט היה מעניין.‬ 0
h--ere--hay-h m---ni--. h______ h____ m________ h-s-r-t h-y-h m-'-n-e-. ----------------------- haseret hayah me'anien.
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን። ‫ה-רט -- ה----ש--ם-‬ ‫____ ל_ ה__ מ______ ‫-ס-ט ל- ה-ה מ-ע-ם-‬ -------------------- ‫הסרט לא היה משעמם.‬ 0
ha-ere- -o-h-------sh-'ame-. h______ l_ h____ m__________ h-s-r-t l- h-y-h m-s-a-a-e-. ---------------------------- haseret lo hayah mesha'amem.
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ። ‫-בל-ה-פר-ש---- הסרט מב-סס היה טוב------‬ ‫___ ה___ ש____ ה___ מ____ ה__ ט__ י_____ ‫-ב- ה-פ- ש-ל-ו ה-ר- מ-ו-ס ה-ה ט-ב י-ת-.- ----------------------------------------- ‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬ 0
a-a---a-e-e- -h--l--w haser-t-m---s-s--ay-h-tov yoter. a___ h______ s_______ h______ m______ h____ t__ y_____ a-a- h-s-f-r s-'-l-y- h-s-r-t m-v-s-s h-y-h t-v y-t-r- ------------------------------------------------------ aval hasefer sh'alayw haseret mevusas hayah tov yoter.
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ? ‫א-ך-ה-י-ה ה-וס--ה-‬ ‫___ ה____ ה________ ‫-י- ה-י-ה ה-ו-י-ה-‬ -------------------- ‫איך הייתה המוסיקה?‬ 0
eyk- --yta- ha-u-----? e___ h_____ h_________ e-k- h-y-a- h-m-s-q-h- ---------------------- eykh haytah hamusiqah?
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም? ‫אי- -יו--שחק----‬ ‫___ ה__ ה________ ‫-י- ה-ו ה-ח-נ-ם-‬ ------------------ ‫איך היו השחקנים?‬ 0
ey----a-u-ha---x---i-? e___ h___ h___________ e-k- h-y- h-s-a-q-n-m- ---------------------- eykh hayu hassaxqanim?
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ? ‫ה-- כ----ו--בא-גל---‬ ‫___ כ______ ב________ ‫-י- כ-ו-י-ת ב-נ-ל-ת-‬ ---------------------- ‫היו כתוביות באנגלית?‬ 0
hay- kt--i-t-b-a--l-t? h___ k______ b________ h-y- k-u-i-t b-a-g-i-? ---------------------- hayu ktuviot b'anglit?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -