‫שיחון‬

he ‫לצרוך – לרצות‬   »   ml ആവശ്യം - വേണം

‫69 [שישים ותשע]‬

‫לצרוך – לרצות‬

‫לצרוך – לרצות‬

69 [അറുപത്തൊമ്പത്]

69 [arupathombathu]

ആവശ്യം - വേണം

aavashyam - venam

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מלאיאלאם נגן יותר
‫אני צריך / ה מיטה.‬ എനിക്ക് ഒരു കിടക്ക വേണം എനിക്ക് ഒരു കിടക്ക വേണം 1
enik-- --- kid-k-- v-nam enikku oru kidakka venam
‫אני רוצה לישון.‬ എനിക്ക് ഉറങ്ങണം. എനിക്ക് ഉറങ്ങണം. 1
en-k-u-uran-an--. enikku uranganam.
‫יש כאן מיטה?‬ ഇവിടെ കിടക്കയുണ്ടോ? ഇവിടെ കിടക്കയുണ്ടോ? 1
ev----k-dakkay--do? evide kidakkayundo?
‫אני צריך / ה מנורה.‬ എനിക്ക് ഒരു വിളക്ക് വേണം എനിക്ക് ഒരു വിളക്ക് വേണം 1
enikku-oru-vi-a--u-v-n-m enikku oru vilakku venam
‫אני רוצה לקרוא.‬ എനിക്ക് വായിക്കണം. എനിക്ക് വായിക്കണം. 1
eni--u-v--yi--anam. enikku vaayikkanam.
‫יש כאן מנורה?‬ ഇവിടെ വിളക്കുണ്ടോ? ഇവിടെ വിളക്കുണ്ടോ? 1
ev--e-v--a------? evide vilakkundo?
‫אני צריך / ה טלפון.‬ എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ വേണം എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ വേണം 1
e--kku o-u--o- ve-am enikku oru fon venam
‫אני רוצה לטלפן.‬ എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യണം. എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യണം. 1
e-ikk--o-u -o---ol---e--an-m. enikku oru fon kol cheyyanam.
‫יש כאן טלפון?‬ ഇവിടെ ഫോൺ ഉണ്ടോ? ഇവിടെ ഫോൺ ഉണ്ടോ? 1
e--d- f---u-do? evide fon undo?
‫אני צריך / ה מצלמה.‬ എനിക്ക് ഒരു ക്യാമറ വേണം എനിക്ക് ഒരു ക്യാമറ വേണം 1
e-ikku------ama-----n-m enikku oru camara venam
‫אני רוצה לצלם.‬ എനിക്ക് ഫോട്ടോകൾ എടുക്കണം. എനിക്ക് ഫോട്ടോകൾ എടുക്കണം. 1
e-i--u--ott---- ---kk--a-. enikku fottokal edukkanam.
‫יש כאן מצלמה?‬ ഇവിടെ ക്യാമറയുണ്ടോ? ഇവിടെ ക്യാമറയുണ്ടോ? 1
e--de -ama-------? evide camarayundo?
‫אני צריך / ה מחשב.‬ എനിക്ക് ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ വേണം എനിക്ക് ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ വേണം 1
e-i--u--ru--omb--ot-----e-am enikku oru combyoottar venam
‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ എനിക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ അയയ്ക്കണം. എനിക്ക് ഒരു ഇമെയിൽ അയയ്ക്കണം. 1
e-i--- oru--mail a---an-m. enikku oru email aykkanam.
‫יש כאן מחשב?‬ ഇവിടെ കമ്പ്യൂട്ടർ ഉണ്ടോ? ഇവിടെ കമ്പ്യൂട്ടർ ഉണ്ടോ? 1
ev---------oott----n--? evide combyoottar undo?
‫אני צריך / ה עט.‬ എനിക്ക് ഒരു പേന ആവശ്യമാണ്. എനിക്ക് ഒരു പേന ആവശ്യമാണ്. 1
e-i-k---ru -en- ------y---a--. enikku oru pena aavashyamaanu.
‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും എഴുതണം. എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും എഴുതണം. 1
e--k-u --then--lum-e--uth-n-m. enikku enthengilum ezhuthanam.
‫יש כאן דף נייר ועט?‬ ഇവിടെ ഒരു കടലാസും പേനയും ഉണ്ടോ? ഇവിടെ ഒരു കടലാസും പേനയും ഉണ്ടോ? 1
evide--r---ad-l--s-------yu- u--o? evide oru kadalassum penayum undo?

‫תרגומי מכונה‬

‫מי שרוצה לתרגם טקסטים צריך לשלם הרבה כסף.‬ ‫מתורגמים או מתרגמים מקצועיים הם די יקרים.‬ ‫ולמרות זאת הבנת שפות אחרות היא חשובה יותר ויותר.‬ ‫מדעני מחשב ובלשני משחב רוצים לפתור את הבעיה הזו.‬ ‫הם עובדים כבר הרבה זמן על פיתור כלי תרגום.‬ ‫נכון להיום, יש הרבה תוכנות כאלה.‬ ‫אך איכות תרגומי המכונה היא לעתים קרובות לא כל כך טובה.‬ ‫אך המתכנתים לא אשמים בכך!‬ ‫שפות הן מבנים מאוד מסובכים.‬ ‫אך מחשבים מבוססים על עקרונות מתמטיים פשוטים.‬ ‫ולכן הם לא תמיד יכולים לעבד שפות בצורה נכונה.‬ ‫תוכנת תרגום חייבת ללמד את כל השפה.‬ ‫בכדי לעשות את זה, מומחים צריכים להכניס אליה אלפי מילים וחוקים שונים.‬ ‫וזה למעשה בלתי אפשרי.‬ ‫יותר פשוט לתת למחשב לחשב מספרים.‬ ‫הוא טוב בלעשות את זה!‬ ‫מחשב יכול לחשב אלו שילובים יותר תדירים.‬ ‫הוא מזהה למשל, אלו מילים נמצאות בדרך כלל אחת ליד השנייה.‬ ‫ולכן צריך להכניס למחשב טקסטים בשפות שונות.‬ ‫וכך הוא לומד את מה טיפוסי יותר או פחות לשפות מסוימות.‬ ‫השיטה הסטטיסטית הזו תשפר תרגומי מכונה.‬ ‫אך מחשבים לא יוכלו להחליף בני אדם.‬ ‫אף מכונה לא יכולה לחקות את מרכזי השפה במוח האנושי.‬ ‫אז למתרגמים ומתורגמנים תהיה עבודה לעוד הרבה זמן!‬ ‫בעתיד, יוכלו מחשבים לתרגם טקסטים פשוטים.‬ ‫לעומת זאת, שירים, שירה וספרות צריכים אלמנט חי.‬ ‫הם חיים בעזרת ההרגשה האנושית לשפה.‬ ‫וזה גם טוב ככה...‬