‫שיחון‬

he ‫בדרכים‬   »   ml റോഡിൽ

‫37 [שלושים ושבע]‬

‫בדרכים‬

‫בדרכים‬

37 [മുപ്പത്തിയേഴ്]

37 [muppathiyezh]

റോഡിൽ

raaadil

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מלאיאלאם נגן יותר
‫הוא רוכב על אופנוע.‬ അവൻ മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഓടിക്കുന്നു. അവൻ മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഓടിക്കുന്നു. 1
a--n-m--tor --i-kil--odi-k-n--. avan mottor saikkil oodikkunnu.
‫הוא רוכב על אופניים.‬ അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു. അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു. 1
av-n b-ikk- -od---u---. avan baikku oodikkunnu.
‫הוא הולך ברגל.‬ അവൻ നടക്കുന്നു. അവൻ നടക്കുന്നു. 1
a-an-nad-kku-nu. avan nadakkunnu.
‫הוא מפליג באוניה.‬ അവൻ കപ്പലിൽ പോകുന്നു. അവൻ കപ്പലിൽ പോകുന്നു. 1
a--n--a--al-- -okunnu. avan kappalil pokunnu.
‫הוא שט בסירה.‬ അവൻ ബോട്ടിൽ പോകുന്നു. അവൻ ബോട്ടിൽ പോകുന്നു. 1
a--- b---i---o--n-u. avan bottil pokunnu.
‫הוא שוחה.‬ അവൻ നീന്തുന്നു. അവൻ നീന്തുന്നു. 1
av-n-n--n----n-. avan neenthunnu.
‫מסוכן כאן?‬ ഇവിടെ അപകടകരമാണോ? ഇവിടെ അപകടകരമാണോ? 1
ev-de-apa-ad-k---m-a--? evide apakadakaramaano?
‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ ഒറ്റയ്ക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കുന്നത് അപകടകരമാണോ? ഒറ്റയ്ക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കുന്നത് അപകടകരമാണോ? 1
ott-y--u --nd---o-ik-u--a-h- -p-ka---ara-aa--? ottaykku vandi oodikkunnathu apakadakaramaano?
‫מסוכן לטייל בלילה?‬ രാത്രിയിൽ നടക്കാൻ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ? രാത്രിയിൽ നടക്കാൻ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ? 1
ra-t-riy-l-n-dak-a- --k--na-hu -p-k-d----amaa-o? raathriyil nadakkan pokunnathu apakadakaramaano?
‫טעינו בדרך.‬ ഞങ്ങൾ വഴിതെറ്റിപ്പോയി. ഞങ്ങൾ വഴിതെറ്റിപ്പോയി. 1
nj-n-a- --zh--h--t----yi. njangal vazhithettippoyi.
‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ നമ്മൾ തെറ്റായ പാതയിലാണ്. നമ്മൾ തെറ്റായ പാതയിലാണ്. 1
nam--- t---t-a---p-at-a-i--anu. nammal thettaaya paathayilaanu.
‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ നമ്മൾ പിന്തിരിയണം. നമ്മൾ പിന്തിരിയണം. 1
n----- -i-thi--ya-a-. nammal pinthiriyanam.
‫איפה אפשר לחנות?‬ നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ എവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം? നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ എവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം? 1
n-n---kku--vid--e--de --r-k-----yy---? ningalkku evide evide parkku cheyyaam?
‫יש כאן חנייה?‬ ഇവിടെ പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ? ഇവിടെ പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ? 1
e-id--par-ki-g----o? evide parkking undo?
‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ എത്ര നേരം ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം? എത്ര നേരം ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം? 1
ethra-ne-am-evi-e -ar-ku ----y---? ethra neram evide parkku cheyyaam?
‫את / ה גולש / ת סקי?‬ നിങ്ങൾ സ്കീ ചെയ്യാറുണ്ടോ? നിങ്ങൾ സ്കീ ചെയ്യാറുണ്ടോ? 1
ning---ske--c--yy-arun-o? ningal skee cheyyaarundo?
‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ നിങ്ങൾ മുകളിലേക്ക് സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എടുക്കുന്നുണ്ടോ? നിങ്ങൾ മുകളിലേക്ക് സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എടുക്കുന്നുണ്ടോ? 1
ni--al -uka-i--k---sk------tu eduk-u--undo? ningal mukalilekku skee liftu edukkunnundo?
‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ സ്കീസ് ​​വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ സ്കീസ് ​​വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? 1
n------ku e-id--sk-es ---a-d-k---ku -d--kaa--? ningalkku evide skees ​​vaadakaykku edukkaamo?

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬