‫שיחון‬

he ‫לצרוך – לרצות‬   »   ur ‫ضرورت – چاہنا‬

‫69 [שישים ותשע]‬

‫לצרוך – לרצות‬

‫לצרוך – לרצות‬

‫69 [انہتّر]‬

unhattar

‫ضرورت – چاہنا‬

zaroorat chahna

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫אני צריך / ה מיטה.‬ ‫مجھے ایک بستر کی ضرورت ہے -‬ ‫مجھے ایک بستر کی ضرورت ہے -‬ 1
mu----a---bi--ar-k- -a-o-r-- --i-- mujhe aik bistar ki zaroorat hai -
‫אני רוצה לישון.‬ ‫میں سونا چاہتا ہوں -‬ ‫میں سونا چاہتا ہوں -‬ 1
m-i---o-- --a-ta--o- - mein sona chahta hon -
‫יש כאן מיטה?‬ ‫کیا یہاں ایک بستر ہے ؟‬ ‫کیا یہاں ایک بستر ہے ؟‬ 1
kya y-h-- a---b-star -ai? kya yahan aik bistar hai?
‫אני צריך / ה מנורה.‬ ‫مجھے ایک لیمپ کی ضرورت ہے -‬ ‫مجھے ایک لیمپ کی ضرورت ہے -‬ 1
m--he -i- lam---i-z-roo--t ha--- mujhe aik lamp ki zaroorat hai -
‫אני רוצה לקרוא.‬ ‫میں پڑھنا چاہتا ہوں -‬ ‫میں پڑھنا چاہتا ہوں -‬ 1
m-i- ----n- -h--ta------ mein parhna chahta hon -
‫יש כאן מנורה?‬ ‫کیا یہاں ایک لیمپ ہے ؟‬ ‫کیا یہاں ایک لیمپ ہے ؟‬ 1
k-- y--a- aik --mp-h--? kya yahan aik lamp hai?
‫אני צריך / ה טלפון.‬ ‫مجھے ٹیلیفون کی ضرورت ہے -‬ ‫مجھے ٹیلیفون کی ضرورت ہے -‬ 1
mu----tel-p-o-e k- -a-o-r-t-ha--- mujhe telephone ki zaroorat hai -
‫אני רוצה לטלפן.‬ ‫میں ٹیلیفون کرنا چاہتا ہوں -‬ ‫میں ٹیلیفون کرنا چاہتا ہوں -‬ 1
mein --l-phon---a-na --aht- h-n-- mein telephone karna chahta hon -
‫יש כאן טלפון?‬ ‫کیا یہاں ٹیلیفون ہے ؟‬ ‫کیا یہاں ٹیلیفون ہے ؟‬ 1
ky- -ah-- t-le-h--e --i? kya yahan telephone hai?
‫אני צריך / ה מצלמה.‬ ‫مجھے ایک کیمرے کی ضرورت ہے -‬ ‫مجھے ایک کیمرے کی ضرورت ہے -‬ 1
mu-he-a-- c----a k- -a---r---h-i - mujhe aik camera ki zaroorat hai -
‫אני רוצה לצלם.‬ ‫میں فوٹو کھینچنا چاہتا ہوں -‬ ‫میں فوٹو کھینچنا چاہتا ہوں -‬ 1
m--n-ph--o--h--chn- -haht----n - mein photo khenchna chahta hon -
‫יש כאן מצלמה?‬ ‫کیا یہاں ایک کیمرا ہے ؟‬ ‫کیا یہاں ایک کیمرا ہے ؟‬ 1
ky- yahan -i--k-m--a--a-? kya yahan aik kamera hai?
‫אני צריך / ה מחשב.‬ ‫مجھے ایک کمپیوٹر کی ضرورت ہے -‬ ‫مجھے ایک کمپیوٹر کی ضرورت ہے -‬ 1
m-j---aik --m-ute- -i -aroor-t---i-- mujhe aik computer ki zaroorat hai -
‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ ‫میں ایک ای میل بھیجنا چاہتا ہوں -‬ ‫میں ایک ای میل بھیجنا چاہتا ہوں -‬ 1
me---ai- ----- -he--a--haht- --n - mein aik e mil bhejna chahta hon -
‫יש כאן מחשב?‬ ‫کیا یہاں ایک کمپیوٹر ہے ؟‬ ‫کیا یہاں ایک کمپیوٹر ہے ؟‬ 1
k------an -i- -om---e-----? kya yahan aik computer hai?
‫אני צריך / ה עט.‬ ‫مجھے ایک بال پوائنٹ کی ضرورت ہے -‬ ‫مجھے ایک بال پوائنٹ کی ضرورت ہے -‬ 1
muj-e ai- -aa- p-n ki ----o-----ai-- mujhe aik baal pan ki zaroorat hai -
‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ ‫میں کچھ لکھنا چاہتا ہوں -‬ ‫میں کچھ لکھنا چاہتا ہوں -‬ 1
m-in -------k--a -ha-ta h---- mein kuch likhna chahta hon -
‫יש כאן דף נייר ועט?‬ ‫کیا یہاں ایک کاغذ اور ایک بال پوائنٹ ہے ؟‬ ‫کیا یہاں ایک کاغذ اور ایک بال پوائنٹ ہے ؟‬ 1
k-a y--a- --k-k---az --r --k baal --n -a-? kya yahan aik kaghaz aur aik baal pan hai?

‫תרגומי מכונה‬

‫מי שרוצה לתרגם טקסטים צריך לשלם הרבה כסף.‬ ‫מתורגמים או מתרגמים מקצועיים הם די יקרים.‬ ‫ולמרות זאת הבנת שפות אחרות היא חשובה יותר ויותר.‬ ‫מדעני מחשב ובלשני משחב רוצים לפתור את הבעיה הזו.‬ ‫הם עובדים כבר הרבה זמן על פיתור כלי תרגום.‬ ‫נכון להיום, יש הרבה תוכנות כאלה.‬ ‫אך איכות תרגומי המכונה היא לעתים קרובות לא כל כך טובה.‬ ‫אך המתכנתים לא אשמים בכך!‬ ‫שפות הן מבנים מאוד מסובכים.‬ ‫אך מחשבים מבוססים על עקרונות מתמטיים פשוטים.‬ ‫ולכן הם לא תמיד יכולים לעבד שפות בצורה נכונה.‬ ‫תוכנת תרגום חייבת ללמד את כל השפה.‬ ‫בכדי לעשות את זה, מומחים צריכים להכניס אליה אלפי מילים וחוקים שונים.‬ ‫וזה למעשה בלתי אפשרי.‬ ‫יותר פשוט לתת למחשב לחשב מספרים.‬ ‫הוא טוב בלעשות את זה!‬ ‫מחשב יכול לחשב אלו שילובים יותר תדירים.‬ ‫הוא מזהה למשל, אלו מילים נמצאות בדרך כלל אחת ליד השנייה.‬ ‫ולכן צריך להכניס למחשב טקסטים בשפות שונות.‬ ‫וכך הוא לומד את מה טיפוסי יותר או פחות לשפות מסוימות.‬ ‫השיטה הסטטיסטית הזו תשפר תרגומי מכונה.‬ ‫אך מחשבים לא יוכלו להחליף בני אדם.‬ ‫אף מכונה לא יכולה לחקות את מרכזי השפה במוח האנושי.‬ ‫אז למתרגמים ומתורגמנים תהיה עבודה לעוד הרבה זמן!‬ ‫בעתיד, יוכלו מחשבים לתרגם טקסטים פשוטים.‬ ‫לעומת זאת, שירים, שירה וספרות צריכים אלמנט חי.‬ ‫הם חיים בעזרת ההרגשה האנושית לשפה.‬ ‫וזה גם טוב ככה...‬