‫שיחון‬

he ‫שלילה 1‬   »   ml നിഷേധം 1

‫64 [שישים וארבע]‬

‫שלילה 1‬

‫שלילה 1‬

64 [അറുപത്തിനാല്]

64 [arupathinaalu]

നിഷേധം 1

nishedham 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מלאיאלאם נגן יותר
‫אני לא מבין / ה את המילה.‬ ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 1
a- v---k- --i-k- ma-as--aak---illa. au vaakku enikku manasilaakunnilla.
‫אני לא מבין / ה את המשפט.‬ വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 1
v--c------e--kku--anas-laa-u------. vaachakam enikku manasilaakunnilla.
‫אני לא מבין / ה את המשמעות.‬ എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 1
en-k-u-a-dha- --n---l---u-n-ll-. enikku ardham manasilaakunnilla.
‫המורה‬ അധ്യാപകൻ അധ്യാപകൻ 1
a-hya--a--n adhyaapakan
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬ ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 1
te-t----------la-y-? teature manasilaayo?
‫כן, אני מבין / ה אותו היטב.‬ അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 1
a-he-----an-a-a-- -an--a---man-sila----nnu. athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
‫המורה‬ അധ്യാപകൻ അധ്യാപകൻ 1
ad-y--p-kan adhyaapakan
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬ ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? 1
t------ m-n----aa-o? teature manasilaayo?
‫כן, אני מבין / ה אותה היטב.‬ അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. 1
a-h-,------ av--e--ann-ay- -a-as--a---unn-. athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
‫האנשים‬ ജനങ്ങൾ ജനങ്ങൾ 1
j-n---al janangal
‫את / ה מבין / ה את האנשים?‬ നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? 1
n-n--l-ku-a--u--l- man---la--o? ningalkku aalukale manasilaayo?
‫לא, אני לא מבין / ה אותם כל כך טוב.‬ ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. 1
il--, -n---u -va-- --h-a -a---a-- m-----l---un-ill-. illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
‫החברה‬ കാമുകി കാമുകി 1
kaa--ki kaamuki
‫יש לך חברה?‬ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? 1
ni----kk- oru--a-muki --do? ningalkku oru kaamuki undo?
‫כן, יש לי חברה.‬ അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. 1
ath-----ik-- orenna- ---u. athe, enikku orennam undu.
‫הבת‬ മകൾ മകൾ 1
ma--l makal
‫יש לך בת?‬ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? 1
n-ng-lkku-o-- --ka--ndo? ningalkku oru makalundo?
‫לא, אין לי בת.‬ ഇല്ല, എനിക്കില്ല. ഇല്ല, എനിക്കില്ല. 1
i---- en----l-a. illa, enikkilla.

‫עיוורים מעבדים שפה בצורה יעילה יותר‬

‫אנשים שלא רואים, שומעים יותר טוב.‬ ‫הם יכולים לנוע בחיי היום-יום בעזרת השמיעה שלהם.‬ ‫אבל עיוורים גם יכולים לעבד דיבור בצורה טובה יותר!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫חוקרים נתנו לנבדקים להקשיב לטקסטים.‬ ‫שבהם הם העלו את מהירות הדיבור.‬ ‫ולמרות זאת יכלו המשתתפים העיוורים להבין את הטקסטים.‬ ‫מצד שני, הנבדקים שיוכלים לראות בקושי הבינו כלום.‬ ‫מהירות הדיבור הייתה מהירה מדי בשבילם.‬ ‫ניסוי נוסף הגיע לתוצאה דומה.‬ ‫נבדקים עם חוש ראייה ועיוורים שמעו משפטים שונים.‬ ‫חלק מהמשפטים שונו.‬ ‫המילה האחרונה הוחלפה על ידי מילה שאין לה משמעות.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לאמוד את המשפטים.‬ ‫הם היו צריכים להחליט אם המשפטים היו הגיוניים או לא.‬ ‫בזמן שהנבדקים עשו את המשימה, פעילות מוחם נבדקה.‬ ‫החוקרים מדדו תדרי מוח מסוימים.‬ ‫כך הם יכלו לזהות את מהירות החישוב של המוח במשימה.‬ ‫אצל משתתפים עיוורים הופיע סימן מסוים מוקדם מאוד.‬ ‫הסימן הזה מראה שהמשפט כבר נותח.‬ ‫הסימן הזה הופע מאוחר יותר אצל המשתתפים שיכלו לראות.‬ ‫אנו עדיין לא יודעים למה עיוורים מעבדים שפה במהירות גדולה יותר.‬ ‫אך יש למדענים תיאוריה.‬ ‫הם מאמינים שמוחם משתמש בצורה אינטנסיבית באזור מוח מסוים.‬ ‫זה האזור שאנשים שיכולים לראות משתמשים בו בכדי לעבד אותות חזותיים.‬ ‫אזור זה לא משומש לראייה אצל אנשים עיוורים.‬ ‫אז הוא ‘פנוי’ לביצוע מטלות אחרות.‬ ‫לכן יש לעיוורים יכולות גדולות יותר לעיבוד שפה...‬