‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור כפולות‬   »   hy կրկնակի բարդ ստորադասական

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

‫מילות חיבור כפולות‬

98 [իննսունութ]

98 [innsunut’]

կրկնակի բարդ ստորադասական

krknaki bard storadasakan

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ארמנית נגן יותר
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬ Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: 1
C-a----dut’y--y---y-ev g-g--t-’ik-e-- -a--s----e- ---n-ts’u--’-c-’ Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬ Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: 1
G-------- t’y--v---s-t-p-h -r---a--s--n-ev ---s’un Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬ Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: 1
Hyura--t-’y -’y--v ---m-r-vet er- b-yt------------k Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬ Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: 1
Na --- av--bu-n-e v---s------ka---- gn----k-y Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬ Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: 1
Na --- ---o- -er-k-yan-k--, kam-v-g-- -h-t Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬ Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: 1
N--kam m---m---kapr-, --m-hyu----ts’-m Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬ Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: 1
Na--------s----------k----- -’ye--a---e--n Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬ Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: 1
Na -’--´--ad---um-- --re---ev-t’-e----nd-num Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬ Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: 1
Na cha---h--- ----y-----p-ni------ ---------i-n Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬ Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: 1
Na---ch--m--y- h-ma--e--ayl----- t---l Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬ Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: 1
N- vo--’ mia-n ge-hets-i--e,-ayl-na-- khe--ts-i Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬ Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: 1
Na---o--m-e -o-----ia-n ge--a--ren,-----na---fra-seren Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬ Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: 1
Yes-vo-h- d-s-n---- y-m-n-agu---v--h’-el--it--rr Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬ Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: 1
Ye--v---’ v--- y-m par-----o-----l--am-a Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬ Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: 1
Ye- ---h--op--a y----i---, vo--- -l-b-l-t Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬ Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: Ինչքան արագ դու աշխատես, այնքան շուտ կվերջացնես: 1
Inch’k’a- arag-du-a---h---s---ynk’---s-u--k---ja-s’-es Inch’k’an arag du ashkhates, aynk’an shut kverjats’nes
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬ Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: Ինչքան շուտ գաս, այնքան շուտ կգնաս: 1
I---’---- --ut gas--a--k-an sh-t kg--s Inch’k’an shut gas, aynk’an shut kgnas
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬ Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: Ինչքան ծերանում ես, այնքան հարմարավետ ես դառնում: 1
In------- tse-a-u- yes- a-n-’an---rm-r---t-y-s da--n-m Inch’k’an tseranum yes, aynk’an harmaravet yes darrnum

‫ללמוד שפות עם האינטרנט‬

‫יותר ויותר אנשים לומדים שפות זרות.‬ ‫ויותר ויותר אנשים משתמשים באינטרנט!‬ ‫למידת האון-ליין שונה מזו שנעשית בשיעורי שפה.‬ ‫ויש לה הרבה יתרונות!‬ ‫המשתמשים מחליטים בעצמם מתי הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם גם יכולים לבחור מה הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם מחליטים על כמה זמן הם רוצים ללמוד ביום.‬ ‫בלמידת און-ליין צריכים המשתמשים ללמוד בצורה אינטואיטיבית.‬ ‫זאת אומרת, הם צריכים ללמוד את השפה החדשה בצורה מאוד טבעית.‬ ‫בדיוק כמו שלומדים שפות במהלך חופשות שפה או בתור ילדים.‬ ‫לשם כך, לומדים המשתמשים בשימוש מצבים מדומים.‬ ‫הם חווים דברים שונים במקומות שונים.‬ ‫והם צריכים להיות פעילים בעצמם במסגרת התהליך.‬ ‫בחלק מהתוכניות צריכים אוזניות ומיקרופון.‬ ‫איתם יכולים לדבר עם דוברים ילידים של השפה.‬ ‫אפשר גם לבקש ממישהו לנתח את ההיגוי שלכם.‬ ‫כך תוכלו כל הזמן להשתפר.‬ ‫אפשר לשוחח עם משתמשים אחרים בקהילות.‬ ‫האינטרנט גם נותן את האפשרות ללמוד בתנועה.‬ ‫בעזרת הטכנולוגיה הדיגיטלית אפשר לקחת את השפות איתנו לכל מקום שנרצה.‬ ‫שיעור און-ליין לא נחות משיעור רגיל.‬ ‫התוכנות יכולות להיות מאוד יעילות כשהן עשויות היטב.‬ ‫אך חשוב ששיעור האון-ליין לא יהיה צעקני מדי.‬ ‫יותר מדי אנימציות יכולות להסיח את הדעת מחומר הלימוד.‬ ‫מוחנו צריך לנתח את כל התמריצים.‬ ‫וזה יכול להציף את הזכרון שלנו במהירות.‬ ‫אז לפעמים יותר טוב ללמוד בשקט עם ספר.‬ ‫מי שמערבב שיטוח חדשות וישנות יתקדם בוודאות...‬