‫שיחון‬

he ‫בדואר‬   »   hy փոստում

‫59 [חמישים ותשע]‬

‫בדואר‬

‫בדואר‬

59 [հիսունինը]

59 [hisuniny]

փոստում

p’vostum

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ארמנית נגן יותר
‫היכן נמצא סניף הדואר הקרוב?‬ Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: Որտե՞ղ է մոտակա փոստը: 1
Vor---g- ---o--k-----os-y Vorte՞gh e motaka p’vosty
‫כמה רחוק סניף הדואר הקרוב ביותר?‬ Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: Մոտակա փոստը հեռու է այստեղից: 1
Mo--k- -’vo-ty he--u e--yste-h-t-’ Motaka p’vosty herru e aysteghits’
‫היכן תיבת הדואר הקרובה?‬ Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: Որտե՞ղ է մոտակա փոստարկղը: 1
Vorte-gh-e m--aka--’-os------y Vorte՞gh e motaka p’vostarkghy
‫אני זקוק / ה לבולים.‬ Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: Ինձ մի քանի նամականիշ է հարկավոր: 1
In----i--’an---ama-anis--e -arkavor Indz mi k’ani namakanish e harkavor
‫לגלויה ולמכתב.‬ Մի բացիկի և նամակի համար: Մի բացիկի և նամակի համար: 1
M--bat--ik--y-- na-aki---m-r Mi bats’iki yev namaki hamar
‫כמה עולים דמי המשלוח לאמריקה?‬ Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: Ի՞նչ արժե փոստային արժեքը մինչև Ամերիկա: 1
I-n--’-a--he-p’-osta-in ar----’y-m-n--’----Ame--ka I՞nch’ arzhe p’vostayin arzhek’y minch’yev Amerika
‫כמה שוקלת החבילה?‬ Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: Ծանրոցը ի՞նչ ծանրություն ունի: 1
T--nro-s-- -՞n-h’ t-a-rut’-u- -ni Tsanrots’y i՞nch’ tsanrut’yun uni
‫אפשר לשלוח את זה בדואר אויר?‬ Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: Կարո՞ղ եմ օդային ճանապարհով ուղարկել: 1
K-ro----y-- od--in c---a---h---u--ark-l Karo՞gh yem odayin chanaparhov ugharkel
‫כמה זמן ייקח המשלוח?‬ Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: Ինչքա՞ն կտևի մինչև հասնի: 1
I--h’--a-n --e-i --nch’yev -a-ni Inch’k’a՞n ktevi minch’yev hasni
‫היכן אוכל לטלפן?‬ Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: 1
V--t-g------ -a-o-- -e---a-g-ha-el Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
‫היכן נמצא תא הטלפון הקרוב?‬ Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսախցիկը: 1
Vorte՞-h e -ot--a-her-------k----iky Vorte՞gh e motaka herrakhosakhts’iky
‫יש לך טלכרט?‬ Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: Հեռախոսի քարտեր ունե՞ք: 1
H-r-----si k’a-t---un---’ Herrakhosi k’arter une՞k’
‫יש לך ספר טלפונים?‬ Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: Հեռախոսի համարների գիրք ունե՞ք: 1
H-r-a--o-- ha--r--r- -irk’ une՞k’ Herrakhosi hamarneri girk’ une՞k’
‫את / ה יודע / ת מה הקידומת של אוסטריה?‬ Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: Ավստրիայի միջքաղաքային կոդը գիտե՞ք: 1
A-s-ri--i mij-------’-y-n----- -----k’ Avstriayi mijk’aghak’ayin kody gite՞k’
‫רגע אחד, אני אסתכל.‬ Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: Մեկ վայրկյան, ես նայեմ: 1
Me- va--k--n,---s ---em Mek vayrkyan, yes nayem
‫הקו כל הזמן תפוס.‬ Գիծը միշտ զբաղված է: Գիծը միշտ զբաղված է: 1
Gits- mi-h- zb--hva-s e Gitsy misht zbaghvats e
‫איזה מספר חייגת?‬ Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: Ո՞ր հեռախոսահամարն եք զանգահարել: 1
V----he-r---o-a-----n yek’-z--g--ar-l VO՞r herrakhosahamarn yek’ zangaharel
‫את / ה צריך / ה לחייג קודם אפס!‬ Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: Դուք պետք է սկզբում զրո հավաքեք: 1
D------t-- - skz--- --- -av--’ye-’ Duk’ petk’ e skzbum zro havak’yek’

‫גם רגשות מדברות שפות שונות‬

‫הרבה שפות מדוברות ברחבי העולם.‬ ‫אך אין שפה אנושית אוניברסלית.‬ ‫אבל מה בקשה להבעות פנים?‬ ‫האם שפת הרגשות היא שפה אוניברסלית?‬ ‫לא, גם פה יש הבדלים!‬ ‫לפני הרבה זמן חשבו שכולם מבטאים רגשות בצורה דומה.‬ ‫וחשבו שהבעות פנים מובנות בכל העולם.‬ ‫צ'רלס דרווין האמין שרגשות הן דבר חשוב לכל בני האדם.‬ ‫ולכן הן היו צריכות להיות מובנות בכל התרבויות השונות.‬ ‫אך מחקרים חדשים הגיעו לתוצאה שונה.‬ ‫הם הראו שגם בשפת הרגשות יש הבדלים בין תרבויות שונות.‬ ‫זאת אומרת שהבעות הפנים שלנו מושפעות מהתרבות שלנו.‬ ‫ולכן אנו רואים שאנשים שונים מביעים ומפרשים רגשות בצורה שונה.‬ ‫חוקרים מבדילים בין שש רגשות שונות.‬ ‫אלה הן שמחה, עצב, כעס, גועל, פחד והפתעה.‬ ‫אך לאירופאים יש הבעות פנים שונות מאלה של אסיאתים.‬ ‫הם גם מפרשים הבעות פנים בצורה שונה.‬ ‫את זה הוכיחו ניסויים שונים.‬ ‫במהלך הניסויים הראו לנבדקים פנים שונות על פני המסך.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לתאר את מה שהם רואים בפנים.‬ ‫יש הרבה סיבות לכך שהתוצאות היו שונות.‬ ‫רגשות מובעים בצורה עוצמתית יותר בתרבויות מסוימות.‬ ‫ולכן לא מבינים את עוצמת הבעות הפנים בצורה דומה.‬ ‫אנשים מתרבויות שונות שמים לב לדברים שונים.‬ ‫אסיאתים מתרכזים בזמן קריאת הפנים על העיניים.‬ ‫בזמן שאירופאים ואמריקאים מסתכלים יותר על הפה.‬ ‫אך יש הבעת פנים המובנת שמבינים בכל התרבויות...‬ ‫וזו היא חיוך נחמד!‬