‫שיחון‬

he ‫פעילויות בחופשה‬   »   hy ակտիվ արձակուրդ

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

‫פעילויות בחופשה‬

‫פעילויות בחופשה‬

48 [քառասունութ]

48 [k’arrasunut’]

ակտիվ արձակուրդ

aktiv ardzakurd

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ארמנית נגן יותר
‫האם החוף נקי?‬ Լողափը մաքուր է: Լողափը մաքուր է: 1
Lo-h-----ma-’ur-e Loghap’y mak’ur e
‫אפשר לשחות שם?‬ Կարո՞ղ ենք այնտեղ լողալ: Կարո՞ղ ենք այնտեղ լողալ: 1
Kar--gh-y--k’-ayn---- loghal Karo՞gh yenk’ ayntegh loghal
‫לא מסוכן לשחות שם?‬ Վտանգավոր է այնտեղ լողալը: Վտանգավոր է այնտեղ լողալը: 1
Vtan-a-o- - ayn-e-- ----aly Vtangavor e ayntegh loghaly
‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬ Կարելի՞ է այստեղ հովանոց վարձել: Կարելի՞ է այստեղ հովանոց վարձել: 1
Karel-՞ - ayst-gh----a-o--- --r---l Kareli՞ e aystegh hovanots’ vardzel
‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬ Կարելի՞ է այստեղ պառկելաթոռ վարձել: Կարելի՞ է այստեղ պառկելաթոռ վարձել: 1
Kar-l---e--yste-- p-r-kel-t-vor---ard-el Kareli՞ e aystegh parrkelat’vorr vardzel
‫אפשר לשכור כאן סירה?‬ Հնարավո՞ր է այստեղ նավակ վարձել: Հնարավո՞ր է այստեղ նավակ վարձել: 1
H-ar--o՞r-----ste-- na-ak-v---z-l Hnaravo՞r e aystegh navak vardzel
‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬ Ես կցանկանայի սերֆինգով զբաղվել: Ես կցանկանայի սերֆինգով զբաղվել: 1
Yes --s-a-k--ay- s-rfi--o- z----v-l Yes kts’ankanayi serfingov zbaghvel
‫הייתי שמח / ה לצלול.‬ Ես կցանկանայի սուզվել: Ես կցանկանայի սուզվել: 1
Y-s kt--anka-a-- -uzv-l Yes kts’ankanayi suzvel
‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬ Ես կցանկանայի ջրադահուկներով զբաղվել: Ես կցանկանայի ջրադահուկներով զբաղվել: 1
Y-- -ts’--ka--y- jr----u-n--o----a-hv-l Yes kts’ankanayi jradahuknerov zbaghvel
‫אפשר לשכור גלשן?‬ Կարելի՞ է սերֆինգի տախտակ վարձել: Կարելի՞ է սերֆինգի տախտակ վարձել: 1
K----i՞-- --r-i-gi --khta---a-d-el Kareli՞ e serfingi takhtak vardzel
‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬ Կարելի՞ է ջրասուզակի հագուստ վարձել: Կարելի՞ է ջրասուզակի հագուստ վարձել: 1
K--el-՞ e--r-s-z----hagu-t -a-dz-l Kareli՞ e jrasuzaki hagust vardzel
‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬ Կարելի՞ է ջրադահուկ վարձել: Կարելի՞ է ջրադահուկ վարձել: 1
K-reli՞ - j-a-a-u--v-rd-el Kareli՞ e jradahuk vardzel
‫אני מתחיל.‬ Ես սկսնակ եմ: Ես սկսնակ եմ: 1
Yes s--na- y-m Yes sksnak yem
‫אני בינוני.‬ Ես միջին կարգի ընդունակություններ ունեմ: Ես միջին կարգի ընդունակություններ ունեմ: 1
Y-s---jin k-r-- --du-a-------ner --em Yes mijin kargi yndunakut’yunner unem
‫יש לי ניסיון.‬ Ես դա լավ գիտեմ: Ես դա լավ գիտեմ: 1
Y-s--- -a- -i-em Yes da lav gitem
‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬ Որտե՞ղ է դահուկային ճոպանուղին: Որտե՞ղ է դահուկային ճոպանուղին: 1
V-r-e՞-----d---k--in c-o--nu-h-n Vorte՞gh e dahukayin chopanughin
‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬ Դահուկները մո՞տդ են: Դահուկները մո՞տդ են: 1
D-hu-ne-y-mo՞td-y-n Dahuknery mo՞td yen
‫האם יש איתך נעלי סקי?‬ Դահուկի կոշիկները մո՞տդ են: Դահուկի կոշիկները մո՞տդ են: 1
Da--ki k-sh---e-- m---d-yen Dahuki koshiknery mo՞td yen

‫שפת התמונות‬

‫יש אמרה גרמנית האומרת: תמונה אחת שווה אלף מילים.‬ ‫זאת אומרת שתמונות מבינים יותר משפה.‬ ‫תמונות גם יכולות להעביר רגשות טוב יותר.‬ ‫בגלל זה משתמשים בהרבה תמונות בפרסומות.‬ ‫תמונות מתפקדות בצורה שונה מהשפה.‬ ‫הן מראות לנו מספר דברים בו זמנים ופועלים בתור יחידה אחת.‬ ‫זאת אומרת שכל המרכיבים של התמונה נותנים רושם אחד.‬ ‫בשפה צריכים הרבה יותר מילים.‬ ‫אך תמונות ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫אנחנו צריכים שפה, בכדי לתאר תמונות.‬ ‫ולהפך, אפשר להסביר טקסטים בעזרת תמונות.‬ ‫הקשר בין תמונות לשפה נלמד על ידי בלשנים.‬ ‫אך השאלה נותרת בעינה, האם התמונות מהוות מהוות שפה משלהן?‬ ‫כשמצלמים משהו בסרט אז אנחנו יכולים לראות את התמונות.‬ ‫אך אמירת הסרט אינה מוחשית.‬ ‫כשתמונה אמורה לשרת כשפה אז היא אמורה להיות מוחשית.‬ ‫ככל שהיא מראה פחות, כך המסר שלה ברור יותר.‬ ‫דוגמא טובה לכך הן פיקטוגרמות.‬ ‫פקטוגרמות הן סמלים פשוטים וברורים.‬ ‫הן מחליפות את השפה המדוברת, אז הן מהוות סוג של תקשורת חזותית.‬ ‫את הפקטוגרמה האוסרת עישון מכירים כולנו.‬ ‫היא מראה סיגריה וקו שעובר דרכה.‬ ‫תמונות נהיות לחשובות יותר דרך הגלובליזציה.‬ ‫אבל גם את שפת התמונות צריך ללמוד.‬ ‫היא לא מובנת בכל רחבי העולם, גם אם רבים חושבים כך.‬ ‫כי התרבות שלנו משפיעה על הבנתנו לתמונות.‬ ‫מה שאנחנו רואים תלוי בהרבה גורמים שונים.‬ ‫יש אנשים שלא רואים סיגריה, אלא רק קווים שחורים.‬