‫שיחון‬

he ‫שלילה 1‬   »   mr नकारात्मक वाक्य १

‫64 [שישים וארבע]‬

‫שלילה 1‬

‫שלילה 1‬

६४ [चौसष्ट]

64 [Causaṣṭa]

नकारात्मक वाक्य १

nakārātmaka vākya 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫אני לא מבין / ה את המילה.‬ मला हा शब्द समजत नाही. मला हा शब्द समजत नाही. 1
m-lā-h---ab-a -am-ja-a n---. malā hā śabda samajata nāhī.
‫אני לא מבין / ה את המשפט.‬ मला हे वाक्य समजत नाही. मला हे वाक्य समजत नाही. 1
Ma-ā--ē vā-y- sam-j----n-hī. Malā hē vākya samajata nāhī.
‫אני לא מבין / ה את המשמעות.‬ मला अर्थ समजत नाही. मला अर्थ समजत नाही. 1
Ma-ā-a--ha-sam--ata n---. Malā artha samajata nāhī.
‫המורה‬ शिक्षक शिक्षक 1
Ś---a-a Śikṣaka
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬ शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का? शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का? 1
ś-kṣak--k--a b-l----- t- āp-l--lā --maja---kā? śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
‫כן, אני מבין / ה אותו היטב.‬ हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते. हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते. 1
H------k-ya -i--v----a-tē--alā-cā---l--sa-a--tē. Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
‫המורה‬ शिक्षिका शिक्षिका 1
Śik-i-ā Śikṣikā
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬ शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का? शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का? 1
ś-kṣ--ē---b----- --a----- s---jatē--ā? śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
‫כן, אני מבין / ה אותה היטב.‬ हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते. हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते. 1
Hō, --ā-̄c- bōla-ē----k-va-- m-l---āṅgalē-sa-a-atē. Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
‫האנשים‬ लोक लोक 1
L-ka Lōka
‫את / ה מבין / ה את האנשים?‬ लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का? लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का? 1
l-k--̄-- b---ṇē--p--y-lā-----j-t- k-? lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
‫לא, אני לא מבין / ה אותם כל כך טוב.‬ नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही. नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही. 1
N--ī--m-lā aj----p-r-ap-ṇ-----ā-----bō-aṇē -a--j--a----ī. Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
‫החברה‬ मैत्रीण मैत्रीण 1
M--t-ī-a Maitrīṇa
‫יש לך חברה?‬ आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का? आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का? 1
āpa--ā-ā ē-h----ma-----a ā---k-? āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
‫כן, יש לי חברה.‬ हो, मला एक मैत्रीण आहे. हो, मला एक मैत्रीण आहे. 1
H-- ---ā--ka-ma---ī-a ---. Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
‫הבת‬ मुलगी मुलगी 1
Mu--gī Mulagī
‫יש לך בת?‬ आपल्याला मुलगी आहे का? आपल्याला मुलगी आहे का? 1
āp-ly-lā m--ag- --ē-kā? āpalyālā mulagī āhē kā?
‫לא, אין לי בת.‬ नाही, मला मुलगी नाही. नाही, मला मुलगी नाही. 1
Nāhī--m-l--mu--g- -ā-ī. Nāhī, malā mulagī nāhī.

‫עיוורים מעבדים שפה בצורה יעילה יותר‬

‫אנשים שלא רואים, שומעים יותר טוב.‬ ‫הם יכולים לנוע בחיי היום-יום בעזרת השמיעה שלהם.‬ ‫אבל עיוורים גם יכולים לעבד דיבור בצורה טובה יותר!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫חוקרים נתנו לנבדקים להקשיב לטקסטים.‬ ‫שבהם הם העלו את מהירות הדיבור.‬ ‫ולמרות זאת יכלו המשתתפים העיוורים להבין את הטקסטים.‬ ‫מצד שני, הנבדקים שיוכלים לראות בקושי הבינו כלום.‬ ‫מהירות הדיבור הייתה מהירה מדי בשבילם.‬ ‫ניסוי נוסף הגיע לתוצאה דומה.‬ ‫נבדקים עם חוש ראייה ועיוורים שמעו משפטים שונים.‬ ‫חלק מהמשפטים שונו.‬ ‫המילה האחרונה הוחלפה על ידי מילה שאין לה משמעות.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לאמוד את המשפטים.‬ ‫הם היו צריכים להחליט אם המשפטים היו הגיוניים או לא.‬ ‫בזמן שהנבדקים עשו את המשימה, פעילות מוחם נבדקה.‬ ‫החוקרים מדדו תדרי מוח מסוימים.‬ ‫כך הם יכלו לזהות את מהירות החישוב של המוח במשימה.‬ ‫אצל משתתפים עיוורים הופיע סימן מסוים מוקדם מאוד.‬ ‫הסימן הזה מראה שהמשפט כבר נותח.‬ ‫הסימן הזה הופע מאוחר יותר אצל המשתתפים שיכלו לראות.‬ ‫אנו עדיין לא יודעים למה עיוורים מעבדים שפה במהירות גדולה יותר.‬ ‫אך יש למדענים תיאוריה.‬ ‫הם מאמינים שמוחם משתמש בצורה אינטנסיבית באזור מוח מסוים.‬ ‫זה האזור שאנשים שיכולים לראות משתמשים בו בכדי לעבד אותות חזותיים.‬ ‫אזור זה לא משומש לראייה אצל אנשים עיוורים.‬ ‫אז הוא ‘פנוי’ לביצוע מטלות אחרות.‬ ‫לכן יש לעיוורים יכולות גדולות יותר לעיבוד שפה...‬