‫שיחון‬

he ‫שלילה 1‬   »   mr नकारात्मक वाक्य १

‫64 [שישים וארבע]‬

‫שלילה 1‬

‫שלילה 1‬

६४ [चौसष्ट]

64 [Causaṣṭa]

नकारात्मक वाक्य १

nakārātmaka vākya 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫אני לא מבין / ה את המילה.‬ मला हा शब्द समजत नाही. मला हा शब्द समजत नाही. 1
mal--h------- s-m-j-----ā-ī. malā hā śabda samajata nāhī.
‫אני לא מבין / ה את המשפט.‬ मला हे वाक्य समजत नाही. मला हे वाक्य समजत नाही. 1
Ma-ā -ē vā-y--s---j--a-----. Malā hē vākya samajata nāhī.
‫אני לא מבין / ה את המשמעות.‬ मला अर्थ समजत नाही. मला अर्थ समजत नाही. 1
Ma---ar--a-s--ajat--n-hī. Malā artha samajata nāhī.
‫המורה‬ शिक्षक शिक्षक 1
Ś-----a Śikṣaka
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬ शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का? शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का? 1
śi------k-y- b-la--t- t-----l-----sama--tē-k-? śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
‫כן, אני מבין / ה אותו היטב.‬ हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते. हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते. 1
Hō!-Tē-kāya--i----t--- t--m-lā--āṅ-a-ē-s---jatē. Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
‫המורה‬ शिक्षिका शिक्षिका 1
Śi----ā Śikṣikā
‫את / ה מבין / ה את המורה?‬ शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का? शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का? 1
śi-ṣ--ē-- ---a-- ā------ā --ma---ē --? śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
‫כן, אני מבין / ה אותה היטב.‬ हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते. हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते. 1
H-,-t-ān̄c- ---a----śik--aṇē -alā --ṅ-a-- samajatē. Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
‫האנשים‬ लोक लोक 1
Lō-a Lōka
‫את / ה מבין / ה את האנשים?‬ लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का? लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का? 1
l---n̄---b----- āpal-āl- -a-aj-tē-kā? lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
‫לא, אני לא מבין / ה אותם כל כך טוב.‬ नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही. नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही. 1
Nā-ī-----ā -j--a --r--paṇ--l--ān̄-ē b----- -a-aj--- --hī. Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
‫החברה‬ मैत्रीण मैत्रीण 1
Mai----a Maitrīṇa
‫יש לך חברה?‬ आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का? आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का? 1
āp-ly-l----h-d---a-t-īṇ--āhē---? āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
‫כן, יש לי חברה.‬ हो, मला एक मैत्रीण आहे. हो, मला एक मैत्रीण आहे. 1
Hō- m-lā --- m-i-r-ṇ- āh-. Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
‫הבת‬ मुलगी मुलगी 1
M-l--ī Mulagī
‫יש לך בת?‬ आपल्याला मुलगी आहे का? आपल्याला मुलगी आहे का? 1
āpa-yālā--ul-gī-ā-- kā? āpalyālā mulagī āhē kā?
‫לא, אין לי בת.‬ नाही, मला मुलगी नाही. नाही, मला मुलगी नाही. 1
Nā--- -a-ā-mu-ag----hī. Nāhī, malā mulagī nāhī.

‫עיוורים מעבדים שפה בצורה יעילה יותר‬

‫אנשים שלא רואים, שומעים יותר טוב.‬ ‫הם יכולים לנוע בחיי היום-יום בעזרת השמיעה שלהם.‬ ‫אבל עיוורים גם יכולים לעבד דיבור בצורה טובה יותר!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫חוקרים נתנו לנבדקים להקשיב לטקסטים.‬ ‫שבהם הם העלו את מהירות הדיבור.‬ ‫ולמרות זאת יכלו המשתתפים העיוורים להבין את הטקסטים.‬ ‫מצד שני, הנבדקים שיוכלים לראות בקושי הבינו כלום.‬ ‫מהירות הדיבור הייתה מהירה מדי בשבילם.‬ ‫ניסוי נוסף הגיע לתוצאה דומה.‬ ‫נבדקים עם חוש ראייה ועיוורים שמעו משפטים שונים.‬ ‫חלק מהמשפטים שונו.‬ ‫המילה האחרונה הוחלפה על ידי מילה שאין לה משמעות.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לאמוד את המשפטים.‬ ‫הם היו צריכים להחליט אם המשפטים היו הגיוניים או לא.‬ ‫בזמן שהנבדקים עשו את המשימה, פעילות מוחם נבדקה.‬ ‫החוקרים מדדו תדרי מוח מסוימים.‬ ‫כך הם יכלו לזהות את מהירות החישוב של המוח במשימה.‬ ‫אצל משתתפים עיוורים הופיע סימן מסוים מוקדם מאוד.‬ ‫הסימן הזה מראה שהמשפט כבר נותח.‬ ‫הסימן הזה הופע מאוחר יותר אצל המשתתפים שיכלו לראות.‬ ‫אנו עדיין לא יודעים למה עיוורים מעבדים שפה במהירות גדולה יותר.‬ ‫אך יש למדענים תיאוריה.‬ ‫הם מאמינים שמוחם משתמש בצורה אינטנסיבית באזור מוח מסוים.‬ ‫זה האזור שאנשים שיכולים לראות משתמשים בו בכדי לעבד אותות חזותיים.‬ ‫אזור זה לא משומש לראייה אצל אנשים עיוורים.‬ ‫אז הוא ‘פנוי’ לביצוע מטלות אחרות.‬ ‫לכן יש לעיוורים יכולות גדולות יותר לעיבוד שפה...‬