‫שיחון‬

he ‫בדרכים‬   »   gu રોડ પર

‫37 [שלושים ושבע]‬

‫בדרכים‬

‫בדרכים‬

37 [સાડત્રીસ]

37 [Sāḍatrīsa]

રોડ પર

[rōḍa para]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫הוא רוכב על אופנוע.‬ તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. 1
t--mōṭ-r----apo--i-a--------ē-ch-. tē mōṭarasā'ikala calāvē chē.
‫הוא רוכב על אופניים.‬ તે તેની બાઇક ચલાવે છે. તે તેની બાઇક ચલાવે છે. 1
T--t--ī bā-a---;----c-lā---ch-. Tē tēnī bā'ika calāvē chē.
‫הוא הולך ברגל.‬ તે ચાલે છે. તે ચાલે છે. 1
Tē -ālē-c--. Tē cālē chē.
‫הוא מפליג באוניה.‬ તે વહાણ દ્વારા જાય છે. તે વહાણ દ્વારા જાય છે. 1
T- v--ā---dv--- -ā-a-c--. Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
‫הוא שט בסירה.‬ તે બોટ દ્વારા જાય છે. તે બોટ દ્વારા જાય છે. 1
T---ōṭa -v--ā--āy- chē. Tē bōṭa dvārā jāya chē.
‫הוא שוחה.‬ તે સ્વિમિંગ કરે છે. તે સ્વિમિંગ કરે છે. 1
T--svi-i--a---r--c--. Tē svimiṅga karē chē.
‫מסוכן כאן?‬ શું તે અહીં જોખમી છે? શું તે અહીં જોખમી છે? 1
Śuṁ--- a--- j-k---- c--? Śuṁ tē ahīṁ jōkhamī chē?
‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? 1
Ś---ēk----haraka----a---- -----r-nāk-----? Śuṁ ēkalā harakata karavī khataranāka chē?
‫מסוכן לטייל בלילה?‬ શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? 1
Ś-ṁ -ā--ē --lav------- -ō-ham---hē? Śuṁ rātrē cālavā javuṁ jōkhamī chē?
‫טעינו בדרך.‬ અમે ખોવાઈ ગયા. અમે ખોવાઈ ગયા. 1
Am---hōv-&a--s;- gay-. Amē khōvā'ī gayā.
‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. 1
A-ē kh--- -r-ka p--a c--&-p-s;-. Amē khōṭā ṭrēka para chī'ē.
‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ આપણે પાછા વળવું જોઈએ. આપણે પાછા વળવું જોઈએ. 1
Ā---ē -ā--ā--aḷa-u- -ō-apo--ī-a--s--. Āpaṇē pāchā vaḷavuṁ jō'ī'ē.
‫איפה אפשר לחנות?‬ તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? 1
T--ē --ī- ky-ṁ pā--a k-rī --k- c-ō? Tamē ahīṁ kyāṁ pārka karī śakō chō?
‫יש כאן חנייה?‬ શું અહીં પાર્કિંગ છે? શું અહીં પાર્કિંગ છે? 1
Ś-ṁ ah-- --rk--ga c-ē? Śuṁ ahīṁ pārkiṅga chē?
‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? 1
T--ē---īṁ k-ṭal--sama-a p-r-- k-r---a-- c-ō? Tamē ahīṁ kēṭalō samaya pārka karī śakō chō?
‫את / ה גולש / ת סקי?‬ શું તમે સ્કી કરો છો? શું તમે સ્કી કરો છો? 1
Ś-ṁ---mē --- k-r--c--? Śuṁ tamē skī karō chō?
‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? 1
Śuṁ tamē s-ī--i-hṭa-ē-ṭ-ca--a----a&ap-s;-----a-os;ō-chō? Śuṁ tamē skī liphṭanē ṭōca para la'ī jā'ō chō?
‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? 1
Śuṁ t----a-īṁ-skī----hāḍ--ā-----kō-chō? Śuṁ tamē ahīṁ skīsa bhāḍē āpī śakō chō?

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬