‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   gu કંઈક જોઈએ છે

‫71 [שבעים ואחת]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

71 [એકત્તેર]

71 [Ēkattēra]

કંઈક જોઈએ છે

kaṁīka jōīē chē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫מה תרצו?‬ તને શું જોઈએ છે? તને શું જોઈએ છે? 1
t-nē -uṁ j--ē-c-ē? tanē śuṁ jōīē chē?
‫תרצו לשחק כדורגל?‬ શું તમે સોકર રમવા માંગો છો? શું તમે સોકર રમવા માંગો છો? 1
Śu---a-- --ka-a--a--vā--āṅg- c--? Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
‫תרצו לבקר חברים?‬ શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો? શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો? 1
Ś-- t-m- -i---nī m-lā---- --v---ā-g- -h-? Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
‫לרצות‬ માંગો છો માંગો છો 1
Mā--ō---ō Māṅgō chō
‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ હું મોડું કરવા માંગતો નથી. હું મોડું કરવા માંગતો નથી. 1
huṁ--ō-----a-av- ---gat- nat-ī. huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ મારે જવું નથી. મારે જવું નથી. 1
Mār--ja--ṁ nat-ī. Mārē javuṁ nathī.
‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ મારે ઘરે જવુ છે. મારે ઘરે જવુ છે. 1
Mār- --a-ē ---u-c-ē. Mārē gharē javu chē.
‫אני רוצה להישאר בבית.‬ મારે ઘરે જ રહેવું છે. મારે ઘરે જ રહેવું છે. 1
M--ē-gh--ē--a--ahēv-ṁ c--. Mārē gharē ja rahēvuṁ chē.
‫אני רוצה להיות לבד.‬ મને એકલું રહેવું છે. મને એકલું રહેવું છે. 1
Ma-ē ē-a--ṁ----ēv-- ch-. Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē.
‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ શું તમે રહેવા માંગો છો? શું તમે રહેવા માંગો છો? 1
Ś-ṁ ta-- ---ēv- m-ṅ------? Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō?
‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો? શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો? 1
Śu-----ē--h-- --ā-ā-m--g- c-ō? Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō?
‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો? શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો? 1
Śuṁ-t-mē a--ṁ---v--m---ō---ō? Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō?
‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ શું તમે કાલે જવા માંગો છો? શું તમે કાલે જવા માંગો છો? 1
Ś---ta------ē ------āṅ-- -h-? Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō?
‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો? શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો? 1
Ś-ṁ --mē--āl- --d-ī r-hēv- --ṅg--ch-? Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō?
‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો? શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો? 1
Śu- -am- k-l--b-la cū-av-v- m---ō-c--? Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō?
‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો? શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો? 1
Ś-----m- ḍ---- pa---jav--m--g- c--? Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō?
‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો? શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો? 1
Śuṁ-t--- -in-m-mā----v- -ā-g- -h-? Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō?
‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો? શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો? 1
Ś-ṁ-ta-ē kā-hēm------- --ṅ---c-ō? Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō?

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬