‫שיחון‬

he ‫בדואר‬   »   gu પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે

‫59 [חמישים ותשע]‬

‫בדואר‬

‫בדואר‬

59 [પચાસ નવ]

59 [Pacāsa nava]

પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે

pōsṭa ōphisa khātē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫היכן נמצא סניף הדואר הקרוב?‬ સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે? સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે? 1
s--thī-n-----nī-pō-ṭa ōphisa--y-----ē? sauthī najīkanī pōsṭa ōphisa kyāṁ chē?
‫כמה רחוק סניף הדואר הקרוב ביותר?‬ શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે? શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે? 1
Ś---tē---j-k--- p--ṭa ōp--s---ī --r--c--? Śuṁ tē najīkanī pōsṭa ōphisathī dūra chē?
‫היכן תיבת הדואר הקרובה?‬ સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે? સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે? 1
Sa--h--n-jīka-u- --īlab--sa---ā- c-ē? Sauthī najīkanuṁ mēīlabōksa kyāṁ chē?
‫אני זקוק / ה לבולים.‬ મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે. મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે. 1
Ma-------- -ṭ-m-a-ī -a--r- -hē. Manē amuka sṭēmpanī jarūra chē.
‫לגלויה ולמכתב.‬ કાર્ડ અને પત્ર માટે. કાર્ડ અને પત્ર માટે. 1
K-------- pa--- māṭē. Kārḍa anē patra māṭē.
‫כמה עולים דמי המשלוח לאמריקה?‬ અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે? અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે? 1
A--r--ā m--ē ṭ-p-la k-ṭ-lī ch-? Amērikā māṭē ṭapāla kēṭalī chē?
‫כמה שוקלת החבילה?‬ પેકેજ કેટલું ભારે છે? પેકેજ કેટલું ભારે છે? 1
Pēk--a--ēṭal-- bhā-- -hē? Pēkēja kēṭaluṁ bhārē chē?
‫אפשר לשלוח את זה בדואר אויר?‬ શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું? શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું? 1
Ś---h-- t-nē--ram--- ---rā m-k-l--ś-kuṁ? Śuṁ huṁ tēnē ēramēla dvārā mōkalī śakuṁ?
‫כמה זמן ייקח המשלוח?‬ પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે? પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે? 1
Pah--̄ca-āmāṁ-----l--sama---lāgē----? Pahōn̄cavāmāṁ kēṭalō samaya lāgē chē?
‫היכן אוכל לטלפן?‬ હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? 1
H-ṁ kyā--kŏ----ar- śakuṁ? Huṁ kyāṁ kŏla karī śakuṁ?
‫היכן נמצא תא הטלפון הקרוב?‬ આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે? આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે? 1
Ā---------a ----a--y-ṁ chē? Āgāmī phōna būtha kyāṁ chē?
‫יש לך טלכרט?‬ શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે? શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે? 1
Ś-ṁ -amārī-p--ē ---n---ārḍ--c--? Śuṁ tamārī pāsē phōna kārḍa chē?
‫יש לך ספר טלפונים?‬ શું તમારી પાસે ફોન બુક છે? શું તમારી પાસે ફોન બુક છે? 1
Ś----a-ār- --s- ---n----ka---ē? Śuṁ tamārī pāsē phōna buka chē?
‫את / ה יודע / ת מה הקידומת של אוסטריה?‬ શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો? શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો? 1
Ś-- -am- ŏs----ā-ō--ē-- k-ḍa j-ṇō--hō? Śuṁ tamē ŏsṭriyānō dēśa kōḍa jāṇō chō?
‫רגע אחד, אני אסתכל.‬ માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ. માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ. 1
M-tra-ē-a----ṇa--h---ēk--na--ra-ka-ī-a. Mātra ēka kṣaṇa, huṁ ēka najara karīśa.
‫הקו כל הזמן תפוס.‬ લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે. લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે. 1
L---- ----ē-ā------- --hē c--. Lāina hammēśā vyasta rahē chē.
‫איזה מספר חייגת?‬ તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો? તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો? 1
T-mē----- --mbar- ----la--a--ō? Tamē kayō nambara ḍāyala karyō?
‫את / ה צריך / ה לחייג קודם אפס!‬ તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે! તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે! 1
Ta-ā---p---lā -ūn-a-ḍā-ala--a--vu--paḍ--ē! Tamārē pahēlā śūnya ḍāyala karavuṁ paḍaśē!

‫גם רגשות מדברות שפות שונות‬

‫הרבה שפות מדוברות ברחבי העולם.‬ ‫אך אין שפה אנושית אוניברסלית.‬ ‫אבל מה בקשה להבעות פנים?‬ ‫האם שפת הרגשות היא שפה אוניברסלית?‬ ‫לא, גם פה יש הבדלים!‬ ‫לפני הרבה זמן חשבו שכולם מבטאים רגשות בצורה דומה.‬ ‫וחשבו שהבעות פנים מובנות בכל העולם.‬ ‫צ'רלס דרווין האמין שרגשות הן דבר חשוב לכל בני האדם.‬ ‫ולכן הן היו צריכות להיות מובנות בכל התרבויות השונות.‬ ‫אך מחקרים חדשים הגיעו לתוצאה שונה.‬ ‫הם הראו שגם בשפת הרגשות יש הבדלים בין תרבויות שונות.‬ ‫זאת אומרת שהבעות הפנים שלנו מושפעות מהתרבות שלנו.‬ ‫ולכן אנו רואים שאנשים שונים מביעים ומפרשים רגשות בצורה שונה.‬ ‫חוקרים מבדילים בין שש רגשות שונות.‬ ‫אלה הן שמחה, עצב, כעס, גועל, פחד והפתעה.‬ ‫אך לאירופאים יש הבעות פנים שונות מאלה של אסיאתים.‬ ‫הם גם מפרשים הבעות פנים בצורה שונה.‬ ‫את זה הוכיחו ניסויים שונים.‬ ‫במהלך הניסויים הראו לנבדקים פנים שונות על פני המסך.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לתאר את מה שהם רואים בפנים.‬ ‫יש הרבה סיבות לכך שהתוצאות היו שונות.‬ ‫רגשות מובעים בצורה עוצמתית יותר בתרבויות מסוימות.‬ ‫ולכן לא מבינים את עוצמת הבעות הפנים בצורה דומה.‬ ‫אנשים מתרבויות שונות שמים לב לדברים שונים.‬ ‫אסיאתים מתרכזים בזמן קריאת הפנים על העיניים.‬ ‫בזמן שאירופאים ואמריקאים מסתכלים יותר על הפה.‬ ‫אך יש הבעת פנים המובנת שמבינים בכל התרבויות...‬ ‫וזו היא חיוך נחמד!‬