‫שיחון‬

he ‫במטבח‬   »   gu રસોડામાં

‫19 [תשע עשרה]‬

‫במטבח‬

‫במטבח‬

19 [ઓગણીસ]

19 [ઓગણીસ] |

રસોડામાં

[રસોડામાં |]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫יש לך מטבח חדש?‬ શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? 1
શ-- --ા------- ન-ું--સો--- છે--| શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? |
‫מה תרצה / י לבשל היום?‬ તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? 1
ત-- આજ--શુ- --ંધ-- -ા-ગો છો--| તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? |
‫את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?‬ શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? 1
શ----મે ----્ટ્ર-ક-- ર--ધ- છ-----ગેસ----| શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? |
‫שאחתוך את הבצל?‬ શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? 1
શ-ં----ે --ંગ-ી-કા-- લેવ- -ો--?-| શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? |
‫שאקלף את תפוחי האדמה?‬ શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? 1
શુ- મ--ે---ાકા---છાલ-ઉત-રવી-જ---- | શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? |
‫שאשטוף את הירקות?‬ શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? 1
શું -ા---લેટ-સ -----જોઈએ?-| શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? |
‫היכן הכוסות?‬ ચશ્મા ક્યાં છે ચશ્મા ક્યાં છે 1
ચ--મ----યા--છ- | ચશ્મા ક્યાં છે |
‫היכן כלי השולחן?‬ વાનગીઓ ક્યાં છે? વાનગીઓ ક્યાં છે? 1
વા-ગ-- ક--ાં-છ-? | વાનગીઓ ક્યાં છે? |
‫היכן הסכום?‬ કટલરી ક્યાં છે? કટલરી ક્યાં છે? 1
ક-લર- ક્ય-- --?-| કટલરી ક્યાં છે? |
‫יש לך פותחן?‬ શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે 1
શુ--ત--ર- પ-સ- --- ઓ-નર છ--| શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે |
‫יש לך פותחן בקבוקים?‬ શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે 1
શુ--ત-ા-- -ાસે----લ-ઓપ---છે | શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે |
‫יש לך חולץ פקקים?‬ શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? 1
શું--મા-ી ---- ક----સ્-્રુ છ-? | શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? |
‫את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?‬ શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? 1
શ-ં---ે-- વ-સણમ---સૂ- ---ધ- છ-? | શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? |
‫את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?‬ શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? 1
શું-ત-- ---પે--મા--મ--લ--ત-- -હ-ય---ો? | શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? |
‫את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?‬ શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? 1
શું તમ--ત---્--- પર -------ન- -્-િ- -ર- છો? | શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? |
‫אני עורך / ת את השולחן.‬ હું ટેબલ કવર કરું છું. હું ટેબલ કવર કરું છું. 1
હુ--ટ-બ- -વર ક--- -ુ-. | હું ટેબલ કવર કરું છું. |
‫אלה הסכינים, המזלגות והכפות.‬ અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. 1
અહ-ં -ર-ઓ,----ટો --- ચ--ી-છ-.-| અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. |
‫אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.‬ અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. 1
અહીં---્મા- પ--ે-ો-અ---ન----ન-સ છે. | અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. |

‫למידה וסגנונות למידה‬

‫מי שלא מתקדם בלמידה אולי לא לומד נכון.‬ ‫זאת אומרת, הוא לא לומד בסגנון המתאים לטבע שלו.‬ ‫באופן כללי יש ארבעה סגנונות למידה שונים.‬ ‫סגנונות הלמידה האלה מקושרים עם מערכות החישה השונות.‬ ‫יש סגנונות למידה שמיעתיים, חזותיים, תקשורתיים ומוטוריים.‬ ‫בעלי סגנונות שמיעתיים מתאפיינים בכך שהם לומדים את מה שהם שומעים. xx
‫הם יכולים למשל לזכור שירים בצורה טובה.‬ ‫כשהם קוראים אז הם מקריאים את המילים בקול, הם אוצר מילים בקול רם.‬ ‫בעלי הסגנון הזה מנהלים לעתים קרובות שיחות עם עצמם.‬ ‫דיסקים או הרצאות יכולים לעזור להם הרבה.‬ ‫בעלי הסגנון החזותי לומדים הכי טוב את מה שהם רואים.‬ ‫בשבילם קריאת המידע חשובה.‬ ‫הם גם רושמים הרבה הערות בזמן הלמידה.‬ ‫הם גם לומדים בשמחה בעזרת תמונות, טבלאות וכרטיסי לימוד.‬ ‫בעלי סגנון זה קוראים הרבה וחולמים הרבה ובצבע.‬ ‫הם יכולים ללמוד בצורה הטובה ביותר כשהם נמצאים בסביבה יפה.‬ ‫בעלי סגנון תקשורתי מעדיפים שיחות ודיונים.‬ ‫הם צריכים אינטראקציה, כלומר דיאלוג עם אחרים.‬ ‫הם מציבים הרבה שאלות בשיעורים ואוהבים ללמוד בקבוצה.‬ ‫בעלי הסגנון המוטורי לומדים דרך תנועה.‬ ‫הם מעדיפים למידה על ידי עשייה ורוצים לנסות הכל.‬ ‫בזמן הלמידה הם גם פעילים גופנית ואוכלים מסטיק.‬ ‫הם לא רוצים תיאוריה, אלא ניסויים.‬ ‫מה שחשוב הוא שרוב האנשים הם בעלי סגנונות מעורבים.‬ ‫אז אין אף אחד שהוא בעל סגנון אחד ויחיד.‬ ‫בגלל זה אנחנו לומדים בצורה הטובה ביותר כשאנחנו מערבים את כל מערכות החושים שלנו.‬ ‫כך מופעל המוח שלנו בצורות שונות ושומר דברים חדשים בצורה טובה.‬ ‫תשמע, תקרא ותדון במילים! אחר כך תוכל לעשות ספורט!‬