‫שיחון‬

he ‫במטבח‬   »   gu રસોડામાં

‫19 [תשע עשרה]‬

‫במטבח‬

‫במטבח‬

19 [ઓગણીસ]

19 [ઓગણીસ] |

રસોડામાં

રસોડામાં |

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גוג’ראטית נגן יותר
‫יש לך מטבח חדש?‬ શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? 1
શું -મ-ર----સ- -વું રસોડુ- છ---| શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? |
‫מה תרצה / י לבשל היום?‬ તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? 1
ત-ે --ે શું-રા-ધવા મા--- -ો--| તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? |
‫את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?‬ શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? 1
શ-ં -મ----ે------ક-- રા-ધ--છ- ક- ગે-----| શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? |
‫שאחתוך את הבצל?‬ શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? 1
શ-ં-મારે --ંગળી-કા-ી -ેવ- --ઈ-- | શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? |
‫שאקלף את תפוחי האדמה?‬ શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? 1
શ-- -ાર- બટા-ા-----લ-----વી ---એ--| શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? |
‫שאשטוף את הירקות?‬ શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? 1
શુ- મ--ે--ે--- ---ા----એ? | શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? |
‫היכן הכוסות?‬ ચશ્મા ક્યાં છે ચશ્મા ક્યાં છે 1
ચ------્યા---ે-| ચશ્મા ક્યાં છે |
‫היכן כלי השולחן?‬ વાનગીઓ ક્યાં છે? વાનગીઓ ક્યાં છે? 1
વાનગી--ક્-ા---ે--| વાનગીઓ ક્યાં છે? |
‫היכן הסכום?‬ કટલરી ક્યાં છે? કટલરી ક્યાં છે? 1
ક-લ-----યા- --- | કટલરી ક્યાં છે? |
‫יש לך פותחן?‬ શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે 1
શ-- ----- --સે-ક-- ઓ--- -ે | શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે |
‫יש לך פותחן בקבוקים?‬ શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે 1
શ------ર- પા-- -ોટલ ઓ-ન- છે-| શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે |
‫יש לך חולץ פקקים?‬ શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? 1
શ-ં -માર----સે ---્--્--રુ છે--| શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? |
‫את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?‬ શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? 1
શુ- -મ--આ -----ા- સ----ા----છો--| શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? |
‫את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?‬ શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? 1
શ-ં-તમે----પેલ---ં મ---- તળી-ર-્----ો- | શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? |
‫את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?‬ શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? 1
શ-ં તમે તે ગ્--લ-----ાક-ાજ--ે-ગ્રિ---રો-છો? | શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? |
‫אני עורך / ת את השולחן.‬ હું ટેબલ કવર કરું છું. હું ટેબલ કવર કરું છું. 1
હું-ટેબ- --ર -ર---છું. | હું ટેબલ કવર કરું છું. |
‫אלה הסכינים, המזלגות והכפות.‬ અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. 1
અહ-- -રી-- કાંટો---- ચમ-ી-છ---| અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. |
‫אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.‬ અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. 1
અહીં-ચશ---,--્--ટો--ન- ન-પ--ન-સ--ે.-| અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. |

‫למידה וסגנונות למידה‬

‫מי שלא מתקדם בלמידה אולי לא לומד נכון.‬ ‫זאת אומרת, הוא לא לומד בסגנון המתאים לטבע שלו.‬ ‫באופן כללי יש ארבעה סגנונות למידה שונים.‬ ‫סגנונות הלמידה האלה מקושרים עם מערכות החישה השונות.‬ ‫יש סגנונות למידה שמיעתיים, חזותיים, תקשורתיים ומוטוריים.‬ ‫בעלי סגנונות שמיעתיים מתאפיינים בכך שהם לומדים את מה שהם שומעים. xx
‫הם יכולים למשל לזכור שירים בצורה טובה.‬ ‫כשהם קוראים אז הם מקריאים את המילים בקול, הם אוצר מילים בקול רם.‬ ‫בעלי הסגנון הזה מנהלים לעתים קרובות שיחות עם עצמם.‬ ‫דיסקים או הרצאות יכולים לעזור להם הרבה.‬ ‫בעלי הסגנון החזותי לומדים הכי טוב את מה שהם רואים.‬ ‫בשבילם קריאת המידע חשובה.‬ ‫הם גם רושמים הרבה הערות בזמן הלמידה.‬ ‫הם גם לומדים בשמחה בעזרת תמונות, טבלאות וכרטיסי לימוד.‬ ‫בעלי סגנון זה קוראים הרבה וחולמים הרבה ובצבע.‬ ‫הם יכולים ללמוד בצורה הטובה ביותר כשהם נמצאים בסביבה יפה.‬ ‫בעלי סגנון תקשורתי מעדיפים שיחות ודיונים.‬ ‫הם צריכים אינטראקציה, כלומר דיאלוג עם אחרים.‬ ‫הם מציבים הרבה שאלות בשיעורים ואוהבים ללמוד בקבוצה.‬ ‫בעלי הסגנון המוטורי לומדים דרך תנועה.‬ ‫הם מעדיפים למידה על ידי עשייה ורוצים לנסות הכל.‬ ‫בזמן הלמידה הם גם פעילים גופנית ואוכלים מסטיק.‬ ‫הם לא רוצים תיאוריה, אלא ניסויים.‬ ‫מה שחשוב הוא שרוב האנשים הם בעלי סגנונות מעורבים.‬ ‫אז אין אף אחד שהוא בעל סגנון אחד ויחיד.‬ ‫בגלל זה אנחנו לומדים בצורה הטובה ביותר כשאנחנו מערבים את כל מערכות החושים שלנו.‬ ‫כך מופעל המוח שלנו בצורות שונות ושומר דברים חדשים בצורה טובה.‬ ‫תשמע, תקרא ותדון במילים! אחר כך תוכל לעשות ספורט!‬