‫שיחון‬

he ‫עבר 3‬   »   bn অতীত কাল ৩

‫83 [שמונים ושלוש]‬

‫עבר 3‬

‫עבר 3‬

৮৩ [তিরাশি]

83 [tirāśi]

অতীত কাল ৩

[atīta kāla 3]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בנגלית נגן יותר
‫לטלפן‬ টেলিফোন করা টেলিফোন করা 1
ṭē-ip---a-k--ā ṭēliphōna karā
‫אני טלפנתי.‬ আমি টেলিফোন করেছি ৷ আমি টেলিফোন করেছি ৷ 1
āmi ṭ---p-ōn- ----chi āmi ṭēliphōna karēchi
‫כל הזמן טלפנתי.‬ আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ 1
ā-i -ā--samaẏa-ṭē--p--nē-k-----b-------ā-a āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
‫לשאול‬ জিজ্ঞাসা করা জিজ্ঞাসা করা 1
ji--ā-ā -arā jijñāsā karā
‫אני שאלתי.‬ আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 1
ā-i-jij-āsā--a-ē-h-l-ma āmi jijñāsā karēchilāma
‫תמיד שאלתי.‬ আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 1
ā-i-sa----maẏa ---ñ--ā---r-c-i--ma āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
‫לספר‬ বর্ণনা করা বর্ণনা করা 1
b-rṇanā karā barṇanā karā
‫אני סיפרתי.‬ আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ 1
ā-- b---a-ā-ka-ēchil--a āmi barṇanā karēchilāma
‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ 1
ā-- purō--a-p--ā--a---n----r--hi-ā-a āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
‫ללמוד‬ পড়াশুনা করা পড়াশুনা করা 1
p--ā-u-ā--arā paṛāśunā karā
‫אני למדתי.‬ আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 1
ā-- -----unā k-r--hi--ma āmi paṛāśunā karēchilāma
‫למדתי כל הערב.‬ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 1
āmi ---ā-------ē-paṛ----ā k-rēc---āma āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
‫לעבוד‬ কাজ করা কাজ করা 1
kāj- --rā kāja karā
‫אני עבדתי.‬ আমি কাজ করেছিলাম ৷ আমি কাজ করেছিলাম ৷ 1
ām- -āj-----ē-hi--ma āmi kāja karēchilāma
‫עבדתי כל היום.‬ আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ 1
ā---pu-ō d-n- ---a--a----i-āma āmi purō dina kāja karēchilāma
‫לאכול‬ খাওয়া খাওয়া 1
k-ā-ōẏā khā'ōẏā
‫אני אכלתי.‬ আমি খেয়েছিলাম ৷ আমি খেয়েছিলাম ৷ 1
ā-- -hē---hi---a āmi khēẏēchilāma
‫אכלתי את כל האוכל.‬ আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ 1
āmi--am---a--h-bār--khēẏ- ni-ēc-i āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi

‫היסטוריית הבלשנות‬

‫שפות תמיד ריתקו את האנשים.‬ ‫ולכן, היסטוריית הבלשנות היא מאוד ארוכה.‬ ‫בלשנות היא ההתעסקות השיטתית בשפות.‬ ‫אנשים חשבו על שפות כבר לפני אלפי שנים.‬ ‫לצד זה, פיתחו תרבויות שונות מערכות שונות.‬ ‫וכך נוצרו תיאורים שונים לשפות.‬ ‫הבלשנות של היום מתבססת מעל לכול על תיאוריות עתיקות.‬ ‫הרבה מסורות התפתחו, במיוחד ביוון.‬ ‫אך העבודה הישנה ביותר המוכרת לנו באה מהודו.‬ ‫היא נכתבה לפני כ-3000 שנים על ידי הדקדקן סקאתאיאנה.‬ ‫בעת העתיקה, התעסקו פילוסופים כמו אפלטון עם שפות.‬ ‫מחברים רומיים פיתחו את התיאוריות שלהם מאוחר יותר.‬ ‫גם הערבים פיתחו במאה השמינית מסורות משלהם.‬ ‫עבודותיהם מראים כבר תיאורים מדויקים של השפה הערבית.‬ ‫בעת המודרנית רצו בעיקר לחקור מאין באה השפה.‬ ‫מלומדים רצו לדעת במיוחד על ההיסטוריה של השפה.‬ ‫במאה ה-18 התחילו אנשים לעשות השוואות בין השפות.‬ ‫הם רצו לדעת איך התפתחו השפות.‬ ‫לאחר מכן הם התרכזו על השפות בתור מערכת.‬ ‫השאלה החשובה ביותר הייתה איך שפות עובדות.‬ ‫כיום יש בבלשנות הרבה תחומים שונים.‬ ‫הרבה מגמות חדשות התפתחו מאז שנות ה-50.‬ ‫אלה הושפעו במידה מסוימת מתחומי מדע אחרים.‬ ‫דוגמאות לכך הן הפסיכובלשנות והתקשורת הבין-תרבותית.‬ ‫התחומים החדשים בבלשנות הם מאוד מיוחדים ומצומצמים.‬ ‫דוגמא לכך היא הבלשנות הפמיניסטית.‬ ‫אז היסטוריית הבלשנות נמשכת...‬ ‫כל יודע יש שפות, אנשים גם יחשבו עליהן!‬