‫שיחון‬

he ‫בקולנוע‬   »   bn সিনেমা হলে

‫45 [ארבעים וחמש]‬

‫בקולנוע‬

‫בקולנוע‬

৪৫ [পঁয়তাল্লিশ]

45 [Pam̐ẏatālliśa]

সিনেমা হলে

sinēmā halē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בנגלית נגן יותר
‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬ আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷ আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷ 1
āmarā--in-m--- -ētē-c--i āmarā sinēmāẏa yētē cā'i
‫הערב מציג סרט טוב.‬ আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷ আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷ 1
ā--kē-ē--ṭā-bhā-a p---ma ---ch-bi c---chē ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
‫הסרט חדש לגמרי.‬ ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷ ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷ 1
p--l------- cha--ṭ- ----am- ---una philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
‫היכן הקופה?‬ ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়? ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়? 1
k-āś- rē---ṭā-- -ō-h-ẏa? kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
‫יש עדיין מקומות?‬ এখনও কি কোনো সীট খালি আছে? এখনও কি কোনো সীট খালি আছে? 1
Ē--ana---ki-kō---sī-a khāl- āc--? Ēkhana'ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
‫כמה עולה כרטיס?‬ টিকিটের দাম কত? টিকিটের দাম কত? 1
Ṭiki-ēra---m----t-? Ṭikiṭēra dāma kata?
‫מתי מתחיל הסרט?‬ ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়? ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়? 1
Ph-l---b--cha-i--ak---a-śu-u haẏ-? Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
‫מה אורך הסרט?‬ ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে? ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে? 1
P----- b- -h--i--atakṣ-ṇ--dh-rē------ē? Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
‫אפשר להזמין כרטיסים?‬ টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে? টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে? 1
Ṭ-kiṭa s-n---ṣ-ṇa -a---yā--? Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷ আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷ 1
Ā-i-s--ath-k- -ic-an- b-sat---ā'i Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ আমি সামনে বসতে চাই ৷ আমি সামনে বসতে চাই ৷ 1
ām--sāma-ē --sa-ē-cā'i āmi sāmanē basatē cā'i
‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷ আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷ 1
ām-----h-khā-----s--ē -ā-i āmi mājhakhānē basatē cā'i
‫הסרט היה מעניין.‬ ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ 1
phi-maṭā -ka--aṇīẏa-----a philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
‫הסרט לא היה משעמם.‬ ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷ ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷ 1
phil-aṭā ēkag-ē-ē -hi-a nā philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬ কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷ কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷ 1
k-nt- ------iẏēr- -pa-a-bhi--i-k--ē p-i--a-ā t-ir--haẏē-hila sēṭ--ā-ō--h-l- c-i-a kintu yē ba'iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
‫איך הייתה המוסיקה?‬ সঙ্গীত কিরকম ছিল? সঙ্গীত কিরকম ছিল? 1
saṅgī-a kira--m----ila? saṅgīta kirakama chila?
‫איך היו השחקנים?‬ অভিনয় কেমন ছিল? অভিনয় কেমন ছিল? 1
A--i---a -ē-a-a-ch---? Abhinaẏa kēmana chila?
‫היו כתוביות באנגלית?‬ ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল? ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল? 1
Inrējī -hā-ā-- --ba--'iṭ--- c-i-a? Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā'iṭēla chila?

‫שפה ומוזיקה‬

‫מוזיקה זו תופעה עולמית‬ ‫כל העמים ברחבי כדור הארץ עושים מוזיקה.‬ ‫ומוזיקה מבינים בכל התרבויות.‬ ‫את זה הוכיח מחקר מדעי.‬ ‫במחקר, נוגנה לעם מבודד מוזיקה מערבית.‬ ‫לעם האפריקאי הזה לא הייתה גישה לעולם המודרני.‬ ‫ובכל זאת הם זיהו אם מדובר בשירים שמחים או עצובים.‬ ‫הסיבה לכך עדיין לא נחקרה.‬ ‫אבל נראה שמוזיקה היא שפה ללא גבולות.‬ ‫וכולנו למדנו איכשהו לפרש אותה נכון.‬ ‫אך המוזיקה לא מועילה לאבולוציה.‬ ‫הבנתנו למוזיקה קשורה בשפה שלנו.‬ ‫כי מוזיקה ושפה אלה דברים השייכים אחד לשני.‬ ‫במוחנו הן מעובדות בצורה דומה.‬ ‫והן גם עובדות בצורה דומה.‬ ‫בשניהן יש שילוב של צלילים וקולות לפי חוקים מסויימים.‬ ‫תינוקות מבינים מוזיקה, את זה הם כבר למדו בבטן.‬ ‫שם הם שומעים את המלודיה של שפת אימם.‬ ‫אז כשהם באים לעולם הם כבר מבינים מוזיקה.‬ ‫אפשר להגיד שמוזיקה מחקה את לחן השפות.‬ ‫רגש מביעים דרך מהירות, גם במוזיקה וגם בשפה.‬ ‫דרך הידע שלנו בשפה אנו מבינים את הרגש המצוי במוזיקה.‬ ‫ולהפך, אנשים מוזיקאליים לומדים שפות יותר בקלות.‬ ‫הרבה מוזיקאים לומדים שפות כמו שהם לומדים לחנים.‬ ‫וכתוצאה מכך הם יכולים לזכור שפות טוב יותר.‬ ‫מה שמעניין הוא ששירי שינה דומים אחד לשני בכל העולם.‬ ‫זה מוכיח עד כמה שפת המוזיקה בינלאומית.‬ ‫והיא אולי השפה היפה ביותר...‬