‫שיחון‬

he ‫בקולנוע‬   »   bn সিনেমা হলে

‫45 [ארבעים וחמש]‬

‫בקולנוע‬

‫בקולנוע‬

৪৫ [পঁয়তাল্লিশ]

45 [Pam̐ẏatālliśa]

সিনেমা হলে

sinēmā halē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בנגלית נגן יותר
‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬ আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷ আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷ 1
ā-a-ā--i-ē-ā-a-y-t--cā'i āmarā sinēmāẏa yētē cā'i
‫הערב מציג סרט טוב.‬ আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷ আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷ 1
āj--- --aṭ- b--l- -h---a--- ----- calachē ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
‫הסרט חדש לגמרי.‬ ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷ ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷ 1
philma-ā-bā--h--iṭ--ē--d--a--at-na philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
‫היכן הקופה?‬ ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়? ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়? 1
k---- rē-isṭ-r--k----ẏa? kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
‫יש עדיין מקומות?‬ এখনও কি কোনো সীট খালি আছে? এখনও কি কোনো সীট খালি আছে? 1
Ē--an--- -i--ōn- s--- k--li --hē? Ēkhana'ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
‫כמה עולה כרטיס?‬ টিকিটের দাম কত? টিকিটের দাম কত? 1
Ṭi---ē-a -ā-a-k-t-? Ṭikiṭēra dāma kata?
‫מתי מתחיל הסרט?‬ ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়? ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়? 1
P-i-m- -ā ch--i -----na--ur- h--a? Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
‫מה אורך הסרט?‬ ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে? ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে? 1
P--lma bā c--b- k-t-kṣ--a---a-ē-ca-a--? Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
‫אפשר להזמין כרטיסים?‬ টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে? টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে? 1
Ṭik------nrak-a------ā --bē? Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷ আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷ 1
Āmi --bat---ē -i-h-n- ----t-----i Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ আমি সামনে বসতে চাই ৷ আমি সামনে বসতে চাই ৷ 1
ā----āma----as--ē c-'i āmi sāmanē basatē cā'i
‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷ আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷ 1
ā-i-m---ak-ā---bas--ē c-'i āmi mājhakhānē basatē cā'i
‫הסרט היה מעניין.‬ ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ 1
ph-l-aṭā -kar--ṇīẏa chi-a philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
‫הסרט לא היה משעמם.‬ ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷ ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷ 1
phil--ṭ---------- c-ila--ā philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬ কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷ কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷ 1
kin-u -- -a-i--r- -para --i-t- --r- ph-l--ṭā -air- h-ẏ--hi-- s--- ār- --ā-- ---la kintu yē ba'iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
‫איך הייתה המוסיקה?‬ সঙ্গীত কিরকম ছিল? সঙ্গীত কিরকম ছিল? 1
s-ṅ-īta--iraka-a ch---? saṅgīta kirakama chila?
‫איך היו השחקנים?‬ অভিনয় কেমন ছিল? অভিনয় কেমন ছিল? 1
Abh-n-------a-a -h-la? Abhinaẏa kēmana chila?
‫היו כתוביות באנגלית?‬ ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল? ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল? 1
I-r-j---hāṣāẏ--s-b-ṭ--------ch-l-? Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā'iṭēla chila?

‫שפה ומוזיקה‬

‫מוזיקה זו תופעה עולמית‬ ‫כל העמים ברחבי כדור הארץ עושים מוזיקה.‬ ‫ומוזיקה מבינים בכל התרבויות.‬ ‫את זה הוכיח מחקר מדעי.‬ ‫במחקר, נוגנה לעם מבודד מוזיקה מערבית.‬ ‫לעם האפריקאי הזה לא הייתה גישה לעולם המודרני.‬ ‫ובכל זאת הם זיהו אם מדובר בשירים שמחים או עצובים.‬ ‫הסיבה לכך עדיין לא נחקרה.‬ ‫אבל נראה שמוזיקה היא שפה ללא גבולות.‬ ‫וכולנו למדנו איכשהו לפרש אותה נכון.‬ ‫אך המוזיקה לא מועילה לאבולוציה.‬ ‫הבנתנו למוזיקה קשורה בשפה שלנו.‬ ‫כי מוזיקה ושפה אלה דברים השייכים אחד לשני.‬ ‫במוחנו הן מעובדות בצורה דומה.‬ ‫והן גם עובדות בצורה דומה.‬ ‫בשניהן יש שילוב של צלילים וקולות לפי חוקים מסויימים.‬ ‫תינוקות מבינים מוזיקה, את זה הם כבר למדו בבטן.‬ ‫שם הם שומעים את המלודיה של שפת אימם.‬ ‫אז כשהם באים לעולם הם כבר מבינים מוזיקה.‬ ‫אפשר להגיד שמוזיקה מחקה את לחן השפות.‬ ‫רגש מביעים דרך מהירות, גם במוזיקה וגם בשפה.‬ ‫דרך הידע שלנו בשפה אנו מבינים את הרגש המצוי במוזיקה.‬ ‫ולהפך, אנשים מוזיקאליים לומדים שפות יותר בקלות.‬ ‫הרבה מוזיקאים לומדים שפות כמו שהם לומדים לחנים.‬ ‫וכתוצאה מכך הם יכולים לזכור שפות טוב יותר.‬ ‫מה שמעניין הוא ששירי שינה דומים אחד לשני בכל העולם.‬ ‫זה מוכיח עד כמה שפת המוזיקה בינלאומית.‬ ‫והיא אולי השפה היפה ביותר...‬