Ferheng

ku Çalakî   »   he ‫עיסוקים‬

13 [sêzdeh]

Çalakî

Çalakî

‫13 [שלוש עשרה]‬

13 [shlosh essreh]

‫עיסוקים‬

isuqim

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îbranî Bazî Zêde
Martha çi dike? ‫-ה---ק--ע ---מר---‬ ‫__ ה_____ ש_ מ_____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?- -------------------- ‫מה המקצוע של מרתה?‬ 0
mah------tso-a --e---a-t-h? m__ h_________ s___ m______ m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-? --------------------------- mah hamiqtso'a shel martah?
Ew li buroyê dixebite. ‫היא--ו-דת ---רד-‬ ‫___ ע____ ב______ ‫-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-‬ ------------------ ‫היא עובדת במשרד.‬ 0
hi ---det b'mis-ra-. h_ o_____ b_________ h- o-e-e- b-m-s-r-d- -------------------- hi ovedet b'missrad.
Ew bi komputerê dixebite. ‫----עוב---עם --חש-----מ-ש-‬ ‫___ ע____ ע_ ה____ / ב_____ ‫-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב- ---------------------------- ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 0
hi -v---- b-maxsh--/im ha-axs--v h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
Martha li kû ye? ‫---ה---ת--‬ ‫____ מ_____ ‫-י-ה מ-ת-?- ------------ ‫איפה מרתה?‬ 0
eyfo---a----? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
Li sînemayê ye. ‫בק-לנ--.‬ ‫_________ ‫-ק-ל-ו-.- ---------- ‫בקולנוע.‬ 0
b-q--n--a. b_________ b-q-l-o-a- ---------- baqolno'a.
Ew fîlmekî temaşe dike. ‫היא ---- --ר--‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
h- -sofa--b--e---. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah b'seret.
Peter çi dike? ‫מ--המקצ-- של פטר?‬ ‫__ ה_____ ש_ פ____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-‬ ------------------- ‫מה המקצוע של פטר?‬ 0
ma--h----tso-a ----------? m__ h_________ s___ p_____ m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r- -------------------------- mah hamiqtso'a shel peter?
Ew zanîngehê dixwîne. ‫ה-- ל----ב-ונ---סי-ה.‬ ‫___ ל___ ב____________ ‫-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-‬ ----------------------- ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 0
hu l-med --'-ni--rsi--h. h_ l____ b______________ h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-. ------------------------ hu lomed ba'universitah.
Ew fêrî ziman dibe. ‫-ו--לו-ד--פות.‬ ‫___ ל___ ש_____ ‫-ו- ל-מ- ש-ו-.- ---------------- ‫הוא לומד שפות.‬ 0
h---o--d--s-f-t. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
Peter li kû ye? ‫---ן -ט-?‬ ‫____ פ____ ‫-י-ן פ-ר-‬ ----------- ‫היכן פטר?‬ 0
h-yk--n peter? h______ p_____ h-y-h-n p-t-r- -------------- heykhan peter?
Li kafê ye. ‫---ת -קפה-‬ ‫____ ה_____ ‫-ב-ת ה-פ-.- ------------ ‫בבית הקפה.‬ 0
b---yt-ha-afeh. b______________ b-v-y---a-a-e-. --------------- b'veyt-haqafeh.
Ew qehwê vedixwe. ‫-וא----ה-קפ-.‬ ‫___ ש___ ק____ ‫-ו- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫הוא שותה קפה.‬ 0
hu-s-oteh-q--eh. h_ s_____ q_____ h- s-o-e- q-f-h- ---------------- hu shoteh qafeh.
Ew ji çûyîna kû hez dikin. ‫לא--הם----בים-ל-א-?‬ ‫___ ה_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- א-ה-י- ל-א-?- --------------------- ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 0
le'---he---ha-im -at-e'-? l____ h__ o_____ l_______ l-'-n h-m o-a-i- l-t-e-t- ------------------------- le'an hem ohavim latse't?
Konserê ‫--ונ---.‬ ‫_________ ‫-ק-נ-ר-.- ---------- ‫לקונצרט.‬ 0
l--on-sert. l__________ l-q-n-s-r-. ----------- l'qontsert.
Ew ji guhdarkirina muzîkê hez dikin. ‫ה---והב-ם ---זין למ-----.‬ ‫__ א_____ ל_____ ל________ ‫-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-‬ --------------------------- ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 0
hem o-a-im-le-a'-zi- le--si--h. h__ o_____ l________ l_________ h-m o-a-i- l-h-'-z-n l-m-s-q-h- ------------------------------- hem ohavim leha'azin lemusiqah.
Ew ji çûyina kû hez nakin? ‫-א- ה--לא---ה------א--‬ ‫___ ה_ ל_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?- ------------------------ ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 0
l-'-- h-m---o] -h-v---l--se'-? l____ h__ [___ o_____ l_______ l-'-n h-m [-o- o-a-i- l-t-e-t- ------------------------------ le'an hem [lo] ohavim latse't?
Dîskoyê ‫---סקו.‬ ‫________ ‫-ד-ס-ו-‬ --------- ‫לדיסקו.‬ 0
l--isqo. l_______ l-d-s-o- -------- l'disqo.
Ew hej danskirinê nakin. ‫---לא-אוה-י--ל--וד.‬ ‫__ ל_ א_____ ל______ ‫-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-‬ --------------------- ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 0
h-m -- ---v-m-l--qod. h__ l_ o_____ l______ h-m l- o-a-i- l-r-o-. --------------------- hem lo ohavim lirqod.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -