‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬   »   ur ‫ماضی 1‬

‫87 [שמונים ושבע]‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫87 [ستاسی]‬

satasi

‫ماضی 1‬

maazi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ ‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ ‫ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-‬ 1
h---i- p----on--o p-----e----h- - hamein phoolon ko pani dena tha -
‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ ‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ ‫ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-‬ 1
h---in-fl-t -i-safa--k-r-i t-- - hamein flat ki safai karni thi -
‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ ‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ ‫ہمیں برتن دھونے پڑے-‬ 1
h-m-in-ba---n d--n-y -h-- - hamein bartan dhoney they -
‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ ‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ ‫کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟‬ 1
k-- t-- -o-o- -- --l--d- ka--- t-a? kya tum logon ko bil ada karna tha?
‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ ‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ ‫کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟‬ 1
k-a t-m--og-n ko-t-c-e------e--n- tha? kya tum logon ko ticket khareedna tha?
‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ ‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ ‫کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟‬ 1
k-- -um-lo--n ko -urma-a -da-ka-----th-? kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ ‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ ‫کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟‬ 1
ki-a- --u-- -a-i- --hn--t-a? kisay khuda Hafiz kehna tha?
‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ ‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ ‫کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟‬ 1
kis-y---w-----g-a--jana--h-? kisay saweray ghar jana tha?
‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ ‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ ‫کسے ٹرین لینی پڑی ؟‬ 1
k-say tr--n l-ni th-? kisay train leni thi?
‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ ‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ ‫ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -‬ 1
hum-d---t-q ru-na--ah- ------y--h-y-- hum der taq rukna nahi chahtay they -
‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ ‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ ‫ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -‬ 1
hu- --c- --i-aa-na-i -h-h--y--h---- hum kuch piinaa nahi chahtay they -
‫לא רצינו להפריע.‬ ‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ ‫ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ 1
h----ar-s-a--ka----na-i--ha-ta- t--- - hum pareshan karna nahi chahtay they -
‫אני רציתי לטלפן.‬ ‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ ‫میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -‬ 1
m-in------te--ph--- k-----c----- th- - mein abhi telephone karna chahta tha -
‫אני רציתי להזמין מונית.‬ ‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ ‫میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -‬ 1
mein-t--i-order--ar-a --ahta t-a - mein taxi order karna chahta tha -
‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ ‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ ‫میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -‬ 1
m--- d-r-a----g-a- jan- ch--t------- mein dar asal ghar jana chahta tha -
‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ ‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ‫میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ 1
m--n -amj-- t-- -pn----wi -- tele---ne-k---a--hah--y----- - mein samjha tum apni biwi ko telephone karna chahtay they -
‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ ‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ ‫میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -‬ 1
mein-sa--h--t-m--n--ir- -----leph--- -arna-cha-t-- ---y - mein samjha tum inquiry ko telephone karna chahtay they -
‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ ‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ ‫میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -‬ 1
me---s-mj-a t-m -izza-or----kar-a -h---a- --e--- mein samjha tum pizza order karna chahtay they -

‫אותיות גדולות, רגשות גדולים‬

‫בפרסומות משתמשים בהרבה מילים.‬ ‫תמונות מעוררות תחומי עניין מיוחדים אצלנו.‬ ‫אנחנו מסתכלים על תמונות לזמן ארוך יותר ואינטנסיבי יותר מעל אותיות.‬ ‫כתוצאה מכך, אנחנו זוכרים פרסומות עם תמונות יותר טוב מפרסומות ללא תמונות.‬ ‫תמונות גם מעוררות תגובות רגשיות חזקות.‬ ‫מוחנו מזהה תמונות במהירות גבוהה מאוד.‬ ‫הוא יודע ישר מה רואים בתמונה.‬ ‫אותיות עובדות בצורה שונה מזו של תמונות.‬ ‫הן מהוות סימנים מופשטים.‬ ‫ולכן מגיב מוחנו לאט כשהוא רואה אותיות.‬ ‫הוא צריך קודם להבין את משמעות המילה.‬ ‫אפשר להגיד שמרכז השפה שלנו צריך לתרגם קודם את הסימנים.‬ ‫אבל גם אותיות יכולות לעורר רגשות.‬ ‫הטקסט צריך פשוט להיות גדול מאוד.‬ ‫מחקרים מראים שלאותיות גדולות של גם השפעה גדולה.‬ ‫אותיות גדולות לא רק בולטות יותר מאותיות קטנות.‬ ‫הן גם מעוררות תגובה אמוציונלית חזקה יותר.‬ ‫זה תקף כלפי רגשות חיוביים ושליליים.‬ ‫גודל הדברים היה תמיד חשוב לאנשים.‬ ‫כשיש סכנה צריכים להגיב במהירות.‬ ‫ואם הדבר מאוד גדול אז ככל הנראה שהוא גם מאוד קרוב!‬ ‫מובן שתמונות גדולות מעוררות רגשות חזקים.‬ ‫פחות ניתן להבין את הסיבה לכך שאנחנו מגיבים כך גם לאותיות גדולות.‬ ‫למעשה, אותיות לא מהוות אותות למוח.‬ ‫ולמרות זאת הוא מראה פעילות גדולה יותר כשהוא רואה אותיות גדולות.‬ ‫התוצאה הזו מאוד מעניינת למדענים.‬ ‫היא מראה עד כמה אותיות נהיו לדבר חשוב עבורנו.‬ ‫מוחנו למד איכשהו להגיב לכתיבה...‬