‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬   »   el Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1

‫91 [תשעים ואחת]‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

91 [ενενήντα ένα]

91 [enenḗnta éna]

Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1

Deutereúouses protáseis me óti 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο. Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο. 1
O---i--s--s------tiōt--í--ú-i-. O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
‫מניין לך?‬ Πώς το ξέρετε αυτό; Πώς το ξέρετε αυτό; 1
Pṓs-to x-rete-au-ó? Pṓs to xérete autó?
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί. Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί. 1
El---ō ó-- -h--bel--ō----. Elpízō óti tha beltiōtheí.
‫הוא לבטח יגיע.‬ Σίγουρα θα έρθει. Σίγουρα θα έρθει. 1
S--ou-- th--é-th--. Sígoura tha érthei.
‫זה בטוח?‬ Είναι σίγουρο; Είναι σίγουρο; 1
E-n-- -í-ouro? Eínai sígouro?
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ Ξέρω ότι θα έρθει. Ξέρω ότι θα έρθει. 1
X-rō-------- é-t-e-. Xérō óti tha érthei.
‫הוא לבטח יתקשר.‬ Σίγουρα θα τηλεφωνήσει. Σίγουρα θα τηλεφωνήσει. 1
Sí--ura th---ē-----n-sei. Sígoura tha tēlephōnḗsei.
‫בטוח?‬ Αλήθεια; Αλήθεια; 1
Al--h-ia? Alḗtheia?
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει. Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει. 1
Pi---úō-ót---h--tē-e---n---i. Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei.
‫היין לבטח ישן.‬ Το κρασί είναι σίγουρα παλιό. Το κρασί είναι σίγουρα παλιό. 1
T---ras- -ín----í--u-a p-l-ó. To krasí eínai sígoura palió.
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ Το ξέρετε σίγουρα αυτό; Το ξέρετε σίγουρα αυτό; 1
T--x-re-e sí----a-aut-? To xérete sígoura autó?
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ Υποθέτω ότι είναι παλιό. Υποθέτω ότι είναι παλιό. 1
Ypothétō ó-----n----a--ó. Ypothétō óti eínai palió.
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση. Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση. 1
To -phe-t--ó---- é--ei ōra-a-emph---sē. To aphentikó mas échei ōraía emphánisē.
‫נראה לך?‬ Βρίσκετε; Βρίσκετε; 1
B----ete? Brískete?
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος. Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος. 1
B------mál--ta--ti---n-- p-lý-ōr-í--. Brískō málista óti eínai polý ōraíos.
‫למנהל יש בטח חברה.‬ Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη. Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη. 1
T- a-h-n--k- éc-------our- phí--. To aphentikó échei sígoura phílē.
‫את / ה חושב / ת?‬ Αλήθεια το πιστεύετε; Αλήθεια το πιστεύετε; 1
A-ḗ-heia -o ---te-et-? Alḗtheia to pisteúete?
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη. Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη. 1
Eí-ai-p-lý----h-n- --- -c-e----í-ē. Eínai polý pithanó óti échei phílē.

‫השפה הספרדית‬

‫השפה הספרדית נחשבת לאחת מהשפות העולמיות.‬ ‫ספרדית היא שפת אם ליותר מ-380 מליון אנשים.‬ ‫להם מתווספים עוד יותר אנשים שדוברים ספרדית כשפה שנייה.‬ ‫בכך מהווה ספרדית את אחת השפות הכי חשובות בעולם.‬ ‫כי גם השפה הרומאנית הגדולה ביותר.‬ ‫דוברי ספרדית מכנים את השפה שלהם español או castellano .‬ ‫המונח castellano חושף את מקור השפה הספרדית.‬ ‫היא התפתחה מהשפה המדוברת של אזור קסטיליה.‬ ‫רוב הספרדים דברו castellano כבר במאה ה-16.‬ ‫כיום משתמשים במונחים español ו- castellano לחילופין.‬ ‫אך יכול להיות להם גם מימד פוליטידי.‬ ‫השפה הספרדית הופצה באמצעות כיבושים וקולוניאליזם.‬ ‫דוברים ספרדית גם במערב אפריקה ובפיליפינים.‬ ‫אבל רוב דוברי הספרדית חיים באמריקה.‬ ‫ספרדית היא השפה הכי נפוצה במרכז ודרום אמריקה.‬ ‫אך מספר דוברי הספרדית בארה‘ב עולה כל הזמן.‬ ‫כ-50 מליון אנשים בארה‘ב דוברים ספרדית.‬ ‫זה יותר מבספרד!‬ ‫הספרדית של אמריקה שונה מהספרדית האירופאית.‬ ‫ההבדלים הם בעיקר באוצר המילים והדקדוק.‬ ‫באמריקה משתמשים למשל בהטייה אחרת בכדי לתאר דברים שקרו בעבר.‬ ‫יש גם הבדלים במילים עצמם.‬ ‫יש מילים שמוצאים רק באמריקה, ואחרים שמשתמשים בהם רק בספרד.‬ ‫השפה הספרדית אפילו לא אחידה באמריקה עצמה.‬ ‫יש מספר גרסאות שונות של ספרדית אמריקאית.‬ ‫אחרי אנגלית, ספרדית היא השפה השנייה הנלמדת ביותר בעולם.‬ ‫ואפשר ללמוד אותה בקלות יחסית...‬ ‫למה אתם מחכים? - Vamos ¡!