‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫91 [תשעים ואחת]‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫91 [اکیانوے]‬

ikanway

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

zimni jumlay kay

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ 1
Sh--i- --u-am-ka- -ehta- ho ja-e g- - Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
‫מניין לך?‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ 1
aap-ko ------ ---oom----? aap ko kaisay maloom hai?
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ 1
m--h---m-e----i---------ar--o-j--e-g- - mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
‫הוא לבטח יגיע.‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ 1
w-- --qeen-n a-ye----- woh yaqeenan aaye ga -
‫זה בטוח?‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ 1
k-a -aq-en--? kya yaqeenan?
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ 1
m-i- j-a-t- -on---- w-----y- ga-- mein jaanta hon kay woh aaye ga -
‫הוא לבטח יתקשר.‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
w-- -----n-n-t---p--n- --re--a-- woh yaqeenan telephone kare ga -
‫בטוח?‬ ‫واقعی ؟‬ ‫واقعی ؟‬ 1
w--a-? waqai?
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
me-a-----a-- h-i k-y wo---e--p--n--k-re -- - mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
‫היין לבטח ישן.‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ 1
s---a-b -aqee--- --ran- --- - sharaab yaqeenan purani hai -
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ 1
ky- aa- ---s--ih--a---m-h--? kya aap ko sahih maloom hai?
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ 1
m-ra-k-a-aa---ai ka- y----ur--i --i-- mera khayaal hai kay yeh purani hai -
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ 1
ha----- b--- -c-ay-naz-r--a-----y ha-n-- hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
‫נראה לך?‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ 1
y-- --p k--kha--al h-i? yeh aap ka khayaal hai?
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ 1
m-re khay--l -ei- -o- -oha- a-h----zar a---a-- hai - mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
‫למנהל יש בטח חברה.‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ 1
boss -i---qe-n-n aik-d-s--h-i-- boss ki yaqeenan aik dost hai -
‫את / ה חושב / ת?‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ 1
k-- ---ai? kya waqai?
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ 1
y-h mu---- hai---- -s ki-ai- -os--h-i-- yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -

‫השפה הספרדית‬

‫השפה הספרדית נחשבת לאחת מהשפות העולמיות.‬ ‫ספרדית היא שפת אם ליותר מ-380 מליון אנשים.‬ ‫להם מתווספים עוד יותר אנשים שדוברים ספרדית כשפה שנייה.‬ ‫בכך מהווה ספרדית את אחת השפות הכי חשובות בעולם.‬ ‫כי גם השפה הרומאנית הגדולה ביותר.‬ ‫דוברי ספרדית מכנים את השפה שלהם español או castellano .‬ ‫המונח castellano חושף את מקור השפה הספרדית.‬ ‫היא התפתחה מהשפה המדוברת של אזור קסטיליה.‬ ‫רוב הספרדים דברו castellano כבר במאה ה-16.‬ ‫כיום משתמשים במונחים español ו- castellano לחילופין.‬ ‫אך יכול להיות להם גם מימד פוליטידי.‬ ‫השפה הספרדית הופצה באמצעות כיבושים וקולוניאליזם.‬ ‫דוברים ספרדית גם במערב אפריקה ובפיליפינים.‬ ‫אבל רוב דוברי הספרדית חיים באמריקה.‬ ‫ספרדית היא השפה הכי נפוצה במרכז ודרום אמריקה.‬ ‫אך מספר דוברי הספרדית בארה‘ב עולה כל הזמן.‬ ‫כ-50 מליון אנשים בארה‘ב דוברים ספרדית.‬ ‫זה יותר מבספרד!‬ ‫הספרדית של אמריקה שונה מהספרדית האירופאית.‬ ‫ההבדלים הם בעיקר באוצר המילים והדקדוק.‬ ‫באמריקה משתמשים למשל בהטייה אחרת בכדי לתאר דברים שקרו בעבר.‬ ‫יש גם הבדלים במילים עצמם.‬ ‫יש מילים שמוצאים רק באמריקה, ואחרים שמשתמשים בהם רק בספרד.‬ ‫השפה הספרדית אפילו לא אחידה באמריקה עצמה.‬ ‫יש מספר גרסאות שונות של ספרדית אמריקאית.‬ ‫אחרי אנגלית, ספרדית היא השפה השנייה הנלמדת ביותר בעולם.‬ ‫ואפשר ללמוד אותה בקלות יחסית...‬ ‫למה אתם מחכים? - Vamos ¡!