‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫91 [תשעים ואחת]‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫91 [اکیانوے]‬

ikanway

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

zimni jumlay kay

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ 1
S----d--a-s-----l--eh-a---o j-y--ga - Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
‫מניין לך?‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ 1
aa--k- k---a- m--oo--h-i? aap ko kaisay maloom hai?
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ 1
muj---um--d--a--k-y-be---r ho--aye-g- - mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
‫הוא לבטח יגיע.‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ 1
woh -a---nan aa-e ga - woh yaqeenan aaye ga -
‫זה בטוח?‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ 1
k----aq--na-? kya yaqeenan?
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ 1
m-i-------- h-n -a--w-- aay- -a - mein jaanta hon kay woh aaye ga -
‫הוא לבטח יתקשר.‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
w-- ---eena- t-lep-on- -are-g--- woh yaqeenan telephone kare ga -
‫בטוח?‬ ‫واقعی ؟‬ ‫واقعی ؟‬ 1
wa-ai? waqai?
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
mer- ---ya-l-h-- ----wo- -ele--o-e ---e -a - mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
‫היין לבטח ישן.‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ 1
s-a--ab --qe---- p----- -ai-- sharaab yaqeenan purani hai -
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ 1
k-- ----ko -a-ih----o-- hai? kya aap ko sahih maloom hai?
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ 1
me-a--h--aal ha- --y--e- pur-ni --i-- mera khayaal hai kay yeh purani hai -
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ 1
ha-a--- b-ss--c-a- n-za--a--r---- hai- - hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
‫נראה לך?‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ 1
yeh --- -a--h-y----h-i? yeh aap ka khayaal hai?
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ 1
m--- k---a-l-m-in woh---ha--ac---naza- -- rah- -ai - mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
‫למנהל יש בטח חברה.‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ 1
b--s ki------n---aik d--t--a--- boss ki yaqeenan aik dost hai -
‫את / ה חושב / ת?‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ 1
k-a--aqai? kya waqai?
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ 1
ye--m--ki- -a--ka--is----a-- -ost--a--- yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -

‫השפה הספרדית‬

‫השפה הספרדית נחשבת לאחת מהשפות העולמיות.‬ ‫ספרדית היא שפת אם ליותר מ-380 מליון אנשים.‬ ‫להם מתווספים עוד יותר אנשים שדוברים ספרדית כשפה שנייה.‬ ‫בכך מהווה ספרדית את אחת השפות הכי חשובות בעולם.‬ ‫כי גם השפה הרומאנית הגדולה ביותר.‬ ‫דוברי ספרדית מכנים את השפה שלהם español או castellano .‬ ‫המונח castellano חושף את מקור השפה הספרדית.‬ ‫היא התפתחה מהשפה המדוברת של אזור קסטיליה.‬ ‫רוב הספרדים דברו castellano כבר במאה ה-16.‬ ‫כיום משתמשים במונחים español ו- castellano לחילופין.‬ ‫אך יכול להיות להם גם מימד פוליטידי.‬ ‫השפה הספרדית הופצה באמצעות כיבושים וקולוניאליזם.‬ ‫דוברים ספרדית גם במערב אפריקה ובפיליפינים.‬ ‫אבל רוב דוברי הספרדית חיים באמריקה.‬ ‫ספרדית היא השפה הכי נפוצה במרכז ודרום אמריקה.‬ ‫אך מספר דוברי הספרדית בארה‘ב עולה כל הזמן.‬ ‫כ-50 מליון אנשים בארה‘ב דוברים ספרדית.‬ ‫זה יותר מבספרד!‬ ‫הספרדית של אמריקה שונה מהספרדית האירופאית.‬ ‫ההבדלים הם בעיקר באוצר המילים והדקדוק.‬ ‫באמריקה משתמשים למשל בהטייה אחרת בכדי לתאר דברים שקרו בעבר.‬ ‫יש גם הבדלים במילים עצמם.‬ ‫יש מילים שמוצאים רק באמריקה, ואחרים שמשתמשים בהם רק בספרד.‬ ‫השפה הספרדית אפילו לא אחידה באמריקה עצמה.‬ ‫יש מספר גרסאות שונות של ספרדית אמריקאית.‬ ‫אחרי אנגלית, ספרדית היא השפה השנייה הנלמדת ביותר בעולם.‬ ‫ואפשר ללמוד אותה בקלות יחסית...‬ ‫למה אתם מחכים? - Vamos ¡!