‫שיחון‬

he ‫צבעים‬   »   el Χρώματα

‫14 [ארבע עשרה]‬

‫צבעים‬

‫צבעים‬

14 [δεκατέσσερα]

14 [dekatéssera]

Χρώματα

Chrṓmata

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫השלג לבן.‬ Το χιόνι είναι λευκό. Το χιόνι είναι λευκό. 1
T- -h---i -ínai-l-ukó. To chióni eínai leukó.
‫השמש צהובה.‬ Ο ήλιος είναι κίτρινος. Ο ήλιος είναι κίτρινος. 1
O-ḗ---s --n-i-kít--n--. O ḗlios eínai kítrinos.
‫התפוז כתום.‬ Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί. Το πορτοκάλι είναι πορτοκαλί. 1
To porto--li e-na- po-t-k-lí. To portokáli eínai portokalí.
‫הדובדבן אדום.‬ Το κεράσι είναι κόκκινο. Το κεράσι είναι κόκκινο. 1
To-k-rás- -ína------i-o. To kerási eínai kókkino.
‫השמים כחולים.‬ Ο ουρανός είναι μπλε. Ο ουρανός είναι μπλε. 1
O ou-a-ós --nai--p-e. O ouranós eínai mple.
‫הדשא ירוק.‬ Το γρασίδι είναι πράσινο. Το γρασίδι είναι πράσινο. 1
T--g--síd--e-n-- ---si-o. To grasídi eínai prásino.
‫האדמה חומה.‬ Το χώμα είναι καφέ. Το χώμα είναι καφέ. 1
T- --ṓ-a-eína--ka---. To chṓma eínai kaphé.
‫הענן אפור.‬ Το σύννεφο είναι γκρι. Το σύννεφο είναι γκρι. 1
T--s-nne-h- e-nai--kri. To sýnnepho eínai nkri.
‫הצמיגים שחורים.‬ Τα λάστιχα είναι μαύρα. Τα λάστιχα είναι μαύρα. 1
Ta l-s--cha--í--i --ú--. Ta lásticha eínai maúra.
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬ Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό. Τι χρώμα έχει το χιόνι; Λευκό. 1
Ti chrṓ---éc--i ---c-ión-? ---k-. Ti chrṓma échei to chióni? Leukó.
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬ Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο. Τι χρώμα έχει ο ήλιος; Κίτρινο. 1
T--c----- --he- --ḗ-i-s? -í-rin-. Ti chrṓma échei o ḗlios? Kítrino.
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬ Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί. Τι χρώμα έχει το πορτοκάλι; Πορτοκαλί. 1
Ti-chrṓ---éc-----o-p--t-ká--- -o-t--alí. Ti chrṓma échei to portokáli? Portokalí.
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬ Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο. Τι χρώμα έχει το κεράσι; Κόκκινο. 1
Ti---rṓ----c-----o--e----?--ók-i--. Ti chrṓma échei to kerási? Kókkino.
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬ Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε. Τι χρώμα έχει ο ουρανός; Μπλε. 1
T- ----m---c--i----ura--s?--ple. Ti chrṓma échei o ouranós? Mple.
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬ Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο. Τι χρώμα έχει το γρασίδι; Πράσινο. 1
Ti -hrṓ-- --hei t--gras-d-- P---ino. Ti chrṓma échei to grasídi? Prásino.
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬ Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ. Τι χρώμα έχει το χώμα; Καφέ. 1
Ti--h-ṓ-a-éc-e--to-----a?--ap--. Ti chrṓma échei to chṓma? Kaphé.
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬ Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι. Τι χρώμα έχει το σύννεφο; Γκρι. 1
Ti--h--m---ch-- -- s-nn-p-o?--kr-. Ti chrṓma échei to sýnnepho? Nkri.
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬ Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο. Τι χρώμα έχουν τα λάστιχα; Μαύρο. 1
Ti -hrṓm- é-h-un-ta-l------a- M---o. Ti chrṓma échoun ta lásticha? Maúro.

‫נשים וגברים מדברים אחרת‬

‫את זה שגברים ונשים שונים, כולנו יודעים.‬ ‫אבל האם ידעת שהם גם מדברים אחרת?‬ ‫את זה הראו מספר מחקרים.‬ ‫נשים משתמשות בדפוסי שפה שונים מאלה של גברים.‬ ‫הם מתבטאות לעתים תקופות בצורה מאופקת ופחות ישירה.‬ ‫לעומת זאת, משתמשים גברים בשפה יותר ישרה וברורה.‬ ‫אבל גם הנושאים שהם מדברים עליהם שונים.‬ ‫גברים מדברים יותר על חדשות, כלכלה או ספורט.‬ ‫נשים מעדיפות נושאים חברתיים כמו משפחה ובריאות.‬ ‫גברים אוהבים לדבר על עובדות.‬ ‫נשים אוהבות לדבר יותר על אנשים.‬ ‫מה שברור הוא שנשים דואגות להשתמש בשפה ‘חלשה’‬ ‫זאת אומרת שהן מבטאות את עצמן בצורה זהירה ומנומסת יותר.‬ ‫>נשים גם שואלות יותר שאלות.‬ ‫כנראה שהן רוצות להימנע בכך מריבים וליצור הרמוניה.‬ ‫מלבד זאת, יש לנשים אוצר מילים גדול יותר לביטוי רגשות.‬ ‫בשביל גברים שיחה היא לעתים קרובות סוג של תחרות.‬ ‫השפה שלהם פרובוקטיבית ואגריסיבית יותר.‬ ‫וגברים משתמשים בפחות מילים ביום מנשים.‬ ‫כמה חוקרים טוענים שזה קשור במבנה המוח.‬ ‫כי מבנה המוח של הגברים והנשים שונה.‬ ‫זאת אומרת שמרכזי השפה במוח שלהם בנוי בצורה שונה.‬ ‫אבל כנראה שגם גורמים אחרים משפיעים על השפה שלנו.‬ ‫זה כבר כמה זמן שהמדע לא חקר את הנושא הזה.‬ ‫בכל זאת לא מדברים נשים וגברים שפות שונות לחלוטין.‬ ‫אז לא צריכים להיות כאן אי הבנות.‬ ‫יש הרבה אסטרטגיות שונות לתקשורת מוצלחת.‬ ‫הכי טובה מהן: להקשיב יותר!‬