‫שיחון‬

he ‫במלון – תלונות‬   »   el Στο ξενοδοχείο – εξέκφραση παραπόνων

‫28 [עשרים ושמונה]‬

‫במלון – תלונות‬

‫במלון – תלונות‬

28 [είκοσι οκτώ]

28 [eíkosi oktṓ]

Στο ξενοδοχείο – εξέκφραση παραπόνων

Sto xenodocheío – exékphrasē parapónōn

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫המקלחת איננה פועלת.‬ Η ντουζιέρα δεν λειτουργεί. Η ντουζιέρα δεν λειτουργεί. 1
Ē ntouzi--- den --it-u-geí. Ē ntouziéra den leitourgeí.
‫אין מים חמים.‬ Δεν βγαίνει ζεστό νερό. Δεν βγαίνει ζεστό νερό. 1
De- bgaínei--est-----ó. Den bgaínei zestó neró.
‫אפשר לתקן?‬ Μπορείτε να το φτιάξετε; Μπορείτε να το φτιάξετε; 1
Mp--eí---n- -- p-t--x--e? Mporeíte na to phtiáxete?
‫אין טלפון בחדר.‬ Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλέφωνο. Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλέφωνο. 1
Sto----átio--e- -p-----i t-lép--no. Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
‫אין טלוויזיה בחדר.‬ Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλεόραση. Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλεόραση. 1
S-o--ō---i--de--y---c--i-t---ó-a-ē. Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
‫בחדר אין מרפסת.‬ Το δωμάτιο δεν έχει μπαλκόνι. Το δωμάτιο δεν έχει μπαλκόνι. 1
To d-m---o-d-n-é-he---palkón-. To dōmátio den échei mpalkóni.
‫החדר רועש מדי.‬ Στο δωμάτιο έχει πολλή φασαρία. Στο δωμάτιο έχει πολλή φασαρία. 1
St- --mát-----he- p-ll- -h--a--a. Sto dōmátio échei pollḗ phasaría.
‫החדר קטן מדי.‬ Το δωμάτιο είναι πολύ μικρό. Το δωμάτιο είναι πολύ μικρό. 1
T----m--io-eí-a--po-ý m-k-ó. To dōmátio eínai polý mikró.
‫החדר חשוך מדי.‬ Το δωμάτιο είναι πολύ σκοτεινό. Το δωμάτιο είναι πολύ σκοτεινό. 1
To----át-- --n---pol- --ot-i-ó. To dōmátio eínai polý skoteinó.
‫ההסקה לא עובדת.‬ Η θέρμανση δεν λειτουργεί. Η θέρμανση δεν λειτουργεί. 1
Ē-th--m-ns--den -ei----ge-. Ē thérmansē den leitourgeí.
‫המזגן לא פועל.‬ Το κλιματιστικό δεν λειτουργεί. Το κλιματιστικό δεν λειτουργεί. 1
To-----at-stik- -e- l-i-ourg-í. To klimatistikó den leitourgeí.
‫הטלוויזיה מקולקלת.‬ Η τηλεόραση είναι χαλασμένη. Η τηλεόραση είναι χαλασμένη. 1
Ē --le-r-s--eí--i---alasmén-. Ē tēleórasē eínai chalasménē.
‫זה לא מוצא חן בעיני.‬ Αυτό δεν μου αρέσει. Αυτό δεν μου αρέσει. 1
Autó -e--m-- a-ései. Autó den mou arései.
‫זה יקר מדי.‬ Αυτό είναι πολύ ακριβό για μένα. Αυτό είναι πολύ ακριβό για μένα. 1
A-tó--ína- po-ý-akr--ó gia m-na. Autó eínai polý akribó gia ména.
‫יש לך משהו זול יותר?‬ Έχετε κάτι πιο φτηνό; Έχετε κάτι πιο φτηνό; 1
É----e -á-- -io-p--ēn-? Échete káti pio phtēnó?
‫יש כאן אכסניית נוער בסביבה?‬ Έχει εδώ κοντά ξενώνα νεότητας; Έχει εδώ κοντά ξενώνα νεότητας; 1
É---i --ṓ--ont----n-n- neótēt--? Échei edṓ kontá xenṓna neótētas?
‫יש כאן פנסיון בסביבה?‬ Έχει εδώ κοντά πανσιόν; Έχει εδώ κοντά πανσιόν; 1
É-hei --ṓ-kon-----n----? Échei edṓ kontá pansión?
‫יש כאן מסעדה בסביבה?‬ Έχει εδώ κοντά εστιατόριο; Έχει εδώ κοντά εστιατόριο; 1
É-h-- e-- ---t- estiat-r--? Échei edṓ kontá estiatório?

‫שפות חיוביות, שפות שליליות‬

‫רוב האנשים הם או אופטימיים או פסימיים.‬ ‫אבל זה גם יכול לחול על שפות!‬ ‫חוקרים מתעסקים באוצר המילים של שפות שונות כל הזמן.‬ ‫והם מגיעים למסקנות מדהימות.‬ ‫באנגלית למשל, יש יותר מילים שליליות ממילים חיוביות.‬ ‫מספר המילים המתארים רגשות שליליים כפול מזה המתאר רגשות חיוביים.‬ ‫בחברות מערביות משפיע אוצר המילים על הדוברים.‬ ‫שם מתלוננים האנשים הרבה.‬ ‫וגם מבקרים הרבה דברים שונים.‬ ‫בסך הכל הם משתמשים בשפה די שלילית.‬ ‫אך מילים שליליות מעניינות גם מסיבות אחרות.‬ ‫הן מכילות יותר מידע ממילים חיוביות.‬ ‫הסיבה לכך אולי קשורה באבולוציה שלנו.‬ ‫היה תמיד חשוב לכל בעלי החיים לזהות סכנות.‬ ‫הם היו צריכים להגיב במהירות כשיש סכנה.‬ ‫חוץ מזה, אנשים רצו להזהיר אנשים אחרים.‬ ‫אז היה נחוץ למסור הרבה מידע ובמהירות.‬ ‫היה צריך להגיד הרבה בלי להשתמש בהרבה מילים.‬ ‫מלבד זאת, אין באמת לשפה שלילית הרבה יתרונות.‬ ‫את זה יכול כל אחד לתאר לעצמו.‬ ‫אנשים שתמיד אומרים דברים שליליים לא מאוד פופולריים.‬ ‫>בנוסף על כך, משפיעה השפה השלילית על הרגשות שלנו.‬ ‫בזמן שלשפה חיובית יש השפעות חיוביות.‬ ‫בחיים המקצועיים, אנשים מצליחים יותר כשהם משתמשים בשפה חיובית.‬ ‫אז אנחנו צריכים להשתמש בשפה שלנו בזהירות.‬ ‫כי אנחנו מחליטים באלו מילים להשתמש.‬ ‫ודרך השפה אנחנו יוצרים את המציאות שלנו.‬ ‫אז: תדברו חיובי!‬