‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   el Σύνδεσμοι 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

97 [ενενήντα επτά]

97 [enenḗnta eptá]

Σύνδεσμοι 4

[Sýndesmoi 4]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ Αποκοιμήθηκε παρόλο που η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Αποκοιμήθηκε παρόλο που η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. 1
A-oko-m------ pa--lo---u - tēle-r--ē-ḗt-n--no---t-. Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ Έμεινε κι άλλο παρόλο που ήταν ήδη αργά. Έμεινε κι άλλο παρόλο που ήταν ήδη αργά. 1
Éme--- ---áll--pa---o-p-- ḗ-a--ḗ-ē a-gá. Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ Δεν ήρθε παρόλο που είχαμε δώσει ραντεβού. Δεν ήρθε παρόλο που είχαμε δώσει ραντεβού. 1
D-n--r--- p-------o- ----am- -ṓse--ran--bo-. Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ Η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Παρόλ’ αυτά αποκοιμήθηκε. Η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Παρόλ’ αυτά αποκοιμήθηκε. 1
Ē -ē---r-sē-ḗ-a- -----h--- -ar--’ -u-á-a-ok-im-th---. Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ Ήταν ήδη αργά. Παρόλ’ αυτά έμεινε κι άλλο. Ήταν ήδη αργά. Παρόλ’ αυτά έμεινε κι άλλο. 1
Ḗt-n ḗdē-ar--- P--------t--ém-i-- -----l-. Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ Είχαμε κανονίσει να συναντηθούμε. Παρόλ’ αυτά δεν ήρθε. Είχαμε κανονίσει να συναντηθούμε. Παρόλ’ αυτά δεν ήρθε. 1
E-ch-me-----ní-e- na -y---t-----m-.--ar--- a-tá---n-ḗr-he. Eíchame kanonísei na synantēthoúme. Paról’ autá den ḗrthe.
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ Παρόλο που δεν έχει δίπλωμα, οδηγεί αυτοκίνητο. Παρόλο που δεν έχει δίπλωμα, οδηγεί αυτοκίνητο. 1
P--ó----o--d-n--ch-- d----m---od-geí-au-o--n-to. Parólo pou den échei díplōma, odēgeí autokínēto.
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ Παρόλο που ο δρόμος γλιστράει, οδηγεί γρήγορα. Παρόλο που ο δρόμος γλιστράει, οδηγεί γρήγορα. 1
Par-l--pou-- -rómo- gl-----ei,-odē--í-gr---r-. Parólo pou o drómos glistráei, odēgeí grḗgora.
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ Παρόλο που είναι μεθυσμένος, πάει με το ποδήλατο. Παρόλο που είναι μεθυσμένος, πάει με το ποδήλατο. 1
P-rólo-pou----ai-m-t-ysm--os-------m- t- --dḗ--t-. Parólo pou eínai methysménos, páei me to podḗlato.
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ Δεν έχει δίπλωμα. Παρόλ’ αυτά οδηγεί αυτοκίνητο. Δεν έχει δίπλωμα. Παρόλ’ αυτά οδηγεί αυτοκίνητο. 1
D-n-éc-ei ------a. Par-l’-a-t--o-ēgeí autokí--t-. Den échei díplōma. Paról’ autá odēgeí autokínēto.
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ Ο δρόμος γλιστράει. Παρόλ’ αυτά οδηγεί πολύ γρήγορα. Ο δρόμος γλιστράει. Παρόλ’ αυτά οδηγεί πολύ γρήγορα. 1
O---ómos--l--tr-ei.-P---l- -utá --ē-eí --l- ---gora. O drómos glistráei. Paról’ autá odēgeí polý grḗgora.
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ Είναι μεθυσμένος. Παρόλ’ αυτά πάει με το ποδήλατο. Είναι μεθυσμένος. Παρόλ’ αυτά πάει με το ποδήλατο. 1
E-nai-methy---n----Paról-----á -áe- -e--o podḗ-ato. Eínai methysménos. Paról’ autá páei me to podḗlato.
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ Δεν βρίσκει δουλειά παρόλο που έχει σπουδάσει. Δεν βρίσκει δουλειά παρόλο που έχει σπουδάσει. 1
Den ---s-ei doul-iá---r-l----u------ ----dá--i. Den brískei douleiá parólo pou échei spoudásei.
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ Δεν πάει στο γιατρό, παρόλο που πονάει. Δεν πάει στο γιατρό, παρόλο που πονάει. 1
D-- pá-- s-o -iat-ó, p-ró----ou----á-i. Den páei sto giatró, parólo pou ponáei.
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ Θα αγοράσει αυτοκίνητο, παρόλο που δεν έχει χρήματα. Θα αγοράσει αυτοκίνητο, παρόλο που δεν έχει χρήματα. 1
Tha a-or--e- a--o---ē-o,------o-po- -en éch-- -h-ḗ-ata. Tha agorásei autokínēto, parólo pou den échei chrḗmata.
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ Έχει σπουδάσει. Παρόλ’ αυτά δεν βρίσκει δουλειά. Έχει σπουδάσει. Παρόλ’ αυτά δεν βρίσκει δουλειά. 1
É-hei-spoud--ei---a-ó----u-á--en -rí---i dou----. Échei spoudásei. Paról’ autá den brískei douleiá.
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ Πονάει. Παρόλ’ αυτά δεν πάει στον γιατρό. Πονάει. Παρόλ’ αυτά δεν πάει στον γιατρό. 1
Pon-e-- Pa-ó-- autá -e- -----ston-gia---. Ponáei. Paról’ autá den páei ston giatró.
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ Δεν έχει χρήματα. Παρόλ’ αυτά θα αγοράσει αυτοκίνητο. Δεν έχει χρήματα. Παρόλ’ αυτά θα αγοράσει αυτοκίνητο. 1
D-n --h-- chr---t-.--ar-l’--u-- -h---g-rás-i-a-t-k--ē--. Den échei chrḗmata. Paról’ autá tha agorásei autokínēto.

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬