‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 4‬   »   el Σύνδεσμοι 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

‫מילות חיבור 4‬

‫מילות חיבור 4‬

97 [ενενήντα επτά]

97 [enenḗnta eptá]

Σύνδεσμοι 4

Sýndesmoi 4

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ Αποκοιμήθηκε παρόλο που η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Αποκοιμήθηκε παρόλο που η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. 1
Apo-oi--t-ē----aró-o---- ------ór-s- ḗ-a--a-o-c-tḗ. Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ Έμεινε κι άλλο παρόλο που ήταν ήδη αργά. Έμεινε κι άλλο παρόλο που ήταν ήδη αργά. 1
É-e-n- k--á-lo -a-ól--------an---ē a-gá. Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ Δεν ήρθε παρόλο που είχαμε δώσει ραντεβού. Δεν ήρθε παρόλο που είχαμε δώσει ραντεβού. 1
Den--rthe-pa-ó-o p----íc---- --s-i ----eb-ú. Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ Η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Παρόλ’ αυτά αποκοιμήθηκε. Η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Παρόλ’ αυτά αποκοιμήθηκε. 1
Ē ------asē-ḗ-an---o-ch-ḗ. ---ól- a----ap--oim-t--k-. Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ Ήταν ήδη αργά. Παρόλ’ αυτά έμεινε κι άλλο. Ήταν ήδη αργά. Παρόλ’ αυτά έμεινε κι άλλο. 1
Ḗta- ----ar-á.-Pa-ól’---t- é-e-ne -- á--o. Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ Είχαμε κανονίσει να συναντηθούμε. Παρόλ’ αυτά δεν ήρθε. Είχαμε κανονίσει να συναντηθούμε. Παρόλ’ αυτά δεν ήρθε. 1
Eí-------a-o--s---n- s-nant--h-ú-e- P---------á den --the. Eíchame kanonísei na synantēthoúme. Paról’ autá den ḗrthe.
‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ Παρόλο που δεν έχει δίπλωμα, οδηγεί αυτοκίνητο. Παρόλο που δεν έχει δίπλωμα, οδηγεί αυτοκίνητο. 1
P----o-pou---- é-he- ---l-m-,--d-g-í-autok---t-. Parólo pou den échei díplōma, odēgeí autokínēto.
‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ Παρόλο που ο δρόμος γλιστράει, οδηγεί γρήγορα. Παρόλο που ο δρόμος γλιστράει, οδηγεί γρήγορα. 1
Pa------o--o -r-mo- ----trá-i,-o-ēge- g----r-. Parólo pou o drómos glistráei, odēgeí grḗgora.
‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ Παρόλο που είναι μεθυσμένος, πάει με το ποδήλατο. Παρόλο που είναι μεθυσμένος, πάει με το ποδήλατο. 1
P---l- p-- eí-ai-m-----mén-s,--áei------ ----la--. Parólo pou eínai methysménos, páei me to podḗlato.
‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ Δεν έχει δίπλωμα. Παρόλ’ αυτά οδηγεί αυτοκίνητο. Δεν έχει δίπλωμα. Παρόλ’ αυτά οδηγεί αυτοκίνητο. 1
Den -chei --plōma--P----’-au-----ēg-í--utokínēt-. Den échei díplōma. Paról’ autá odēgeí autokínēto.
‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ Ο δρόμος γλιστράει. Παρόλ’ αυτά οδηγεί πολύ γρήγορα. Ο δρόμος γλιστράει. Παρόλ’ αυτά οδηγεί πολύ γρήγορα. 1
O--róm-s -li---áei---ar--’ a-t- -d-g-í--o-ý grḗ--ra. O drómos glistráei. Paról’ autá odēgeí polý grḗgora.
‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ Είναι μεθυσμένος. Παρόλ’ αυτά πάει με το ποδήλατο. Είναι μεθυσμένος. Παρόλ’ αυτά πάει με το ποδήλατο. 1
Eí-ai --th----n-s----r-l--aut- pá-i -e t- -od--ato. Eínai methysménos. Paról’ autá páei me to podḗlato.
‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ Δεν βρίσκει δουλειά παρόλο που έχει σπουδάσει. Δεν βρίσκει δουλειά παρόλο που έχει σπουδάσει. 1
Den -r---e---ou-eiá--ar------u éch-----oudá-ei. Den brískei douleiá parólo pou échei spoudásei.
‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ Δεν πάει στο γιατρό, παρόλο που πονάει. Δεν πάει στο γιατρό, παρόλο που πονάει. 1
Den----i --o g--tr-- pa-ól- --u ponáe-. Den páei sto giatró, parólo pou ponáei.
‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ Θα αγοράσει αυτοκίνητο, παρόλο που δεν έχει χρήματα. Θα αγοράσει αυτοκίνητο, παρόλο που δεν έχει χρήματα. 1
T-a a-or--ei --tok--ē-o, -----o p-u -e- ----- ch-ḗ--t-. Tha agorásei autokínēto, parólo pou den échei chrḗmata.
‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ Έχει σπουδάσει. Παρόλ’ αυτά δεν βρίσκει δουλειά. Έχει σπουδάσει. Παρόλ’ αυτά δεν βρίσκει δουλειά. 1
É-h-i ----dáse-.----ó---au---d-n-br--kei--ou-eiá. Échei spoudásei. Paról’ autá den brískei douleiá.
‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ Πονάει. Παρόλ’ αυτά δεν πάει στον γιατρό. Πονάει. Παρόλ’ αυτά δεν πάει στον γιατρό. 1
P-----.-P-ró-- aut--d-- pá-i----n ---t-ó. Ponáei. Paról’ autá den páei ston giatró.
‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ Δεν έχει χρήματα. Παρόλ’ αυτά θα αγοράσει αυτοκίνητο. Δεν έχει χρήματα. Παρόλ’ αυτά θα αγοράσει αυτοκίνητο. 1
Den--chei-c--ḗma-----aró-’ -u-------ago-ás---aut-kín--o. Den échei chrḗmata. Paról’ autá tha agorásei autokínēto.

‫צעירים לומדים אחרת מזקנים‬

‫ילדים לומדים שפות במהירות יחסית.‬ ‫זה בדרך כלל לוקח יותר זמן אצל מבוגרים.‬ ‫אך ילדים לא לומדים יותר טוב ממבוגרים.‬ ‫הם רק לומדים אחרת.‬ ‫המוח צריך לעבוד הרבה בזמן למידת שפות.‬ ‫הוא צריך ללמוד מספר דברים בו זמנית.‬ ‫כשאנחנו לומדים שפה, לא מספיק רק לחשוב עליה.‬ ‫צריכים גם ללמוד איך לבטא את המילים.‬ ‫לשם כך צריכים איברי הדיבור ללמוד את התנועות.‬ ‫המוח צריך גם ללמוד איך מתמודדים עם מצבים חדשים.‬ ‫התקשורת בשפה זרה מאתגרת.‬ ‫אך מבוגרים לומדים שפות אחרת בגילאים שונים.‬ ‫בגיל 20 או 30 יש לאנשים עדיין רוטינת למידה.‬ ‫הם היו בבית הספר או באוניברסיטה לא מזמן.‬ ‫לכן, מוחם מאומן.‬ ‫לכן הם יכולים ללמוד שפות זרות ברמה גבוהה.‬ ‫אנשים בגיל של 40 עד 50 כבר למדו הרבה.‬ ‫מוחם מרוויח מהחוויה הזו.‬ ‫הוא יכול לשלב תכנים עם ידע ישן בצורה טובה.‬ ‫בגילאים האלה, הכי טוב ללמוד דברים שכבר מכירים. ‬ ‫אלה למשל שפות הדומות לשפות שנלמדו בעבר.‬ ‫בגיל 60 או 70 יש לאנשים בדרך כלל הרבה זמן.‬ ‫הם יכולים להתאמן הרבה.‬ ‫וזה חשוב במיוחד בלמידת שפות.‬ ‫לאנשים מבוגרים יש יכולת טובה במיוחד ללמוד כתבים זרים.‬ ‫אבל אפשר להצליח בלמידה בכל גיל.‬ ‫מוחנו יכול לבנות הרבה תאי עצבים גם לאחר ההתבגרות.‬ ‫ואת זה הוא גם עושה בשמחה...‬